Нежданное счастье - [20]
Все, что он чувствовал, выражали его глаза: горечь, боль, бессилие, отчаяние… Горечь оттого, что его жена так недолго прожила в доме, о котором мечтала. Боль оттого, что она так скоро покинула этот мир. До сих пор Форстер не смирился с жестокостью и несправедливостью судьбы. Отчаяние и бессилие терзали Билла, потому что не смог предотвратить трагедию, предположила Джейн.
— Прекрасный дом, Билл, — опять повторила она.
Наверное, ему тяжело и оттого, что он не может любоваться всем этим великолепием с той, которую любил так сильно, что спустя два года после ее кончины все еще не в силах говорить о ней.
— И такой чарующий вид на гавань, — восхищалась Джейн.
— Вы, правда, так думаете? — недоверчиво спросил Билл, поднимаясь с кресла.
Джейн тоже хотела подняться, но так и осталась сидеть, потому что Билл положил ей на плечо свою тяжелую руку.
— Вы находите дом красивым, но…
— Но? — повторила она.
Кажется, он читает ее мысли.
— Я почувствовал в ваших словах «но», то есть вы усмотрели какой-то изъян.
— Нет, честно, Билл, я…
— Вы тактичный человек, Джейн, однако глаза выдают вас. Чего вы не одобряете?
— Не одобряю? Билл, почему вы думаете, что я?..
— Скажите мне правду!
Он схватил ее за руку и поднял из кресла. Притянув Джейн к себе, он пронзительно смотрел на нее. Серо-зеленые глаза гипнотизировали. У нее перехватило дыхание.
— Но?! — властно прозвучал настойчивый, низкий голос.
Она беспомощно смотрела на него и не могла ни думать, ни говорить.
— Но?! — повторил он, и в его голосе прозвучали стальные нотки.
Джейн вздохнула. Он не оставлял ей выбора! Запинаясь, она с трудом ответила:
— По-моему, Билл… этот… этот дом подходит больше для того, чтобы восхищаться им, но не для того, чтобы жить в нем и тем более воспитывать ребенка. В этом доме не устроишь беспорядка. Такое впечатление, что он создан для выставки.
— А я и не хочу устраивать в нем беспорядок, — разозлился Билл. — У меня маленькая дочка, а не хулиганы-сыновья.
— Нет… конечно. Но, Билл, а если Барби захочет позвать к себе детей поиграть? Из детского сада? Или потом — из школы? Вы ведь отдадите ее и детский сад?
— Со следующего года. Может быть. — И, пожав плечами, он добавил: — В детской и на верандах хватит места для целой оравы ребятни.
— А вы не собираетесь превратить особняк в музей? — спросила Джейн язвительно.
— Нет, конечно, — ответил Билл раздраженно. — Это же дом, а не гр… — Она была уверена, что он собирался сказать «гробница», но тут же понравился: — Не хрустальный дворец.
— И вы разрешите им бегать по белому ковру, хватать грязными руками голубые, атласные подушки и стулья, обтянутые шелком, и вообще переворачивать ваш маленький рай вверх дном?
Джейн искоса взглянула на него.
— Я прослежу, чтобы у них были чистые руки и обувь. А хрупкие вещи всегда можно убрать, — нашелся Билл.
Для этого человека не существует проблем, подумала Джейн.
— Ну, раз уж вы…
— Что еще вас не устраивает? — проронил он, сильнее сжимая ее маленькие похолодевшие руки. — Вы уже далеко зашли. Не останавливайтесь ни полдороге!
Джейн по привычке вызывающе задрала подбородок.
— Хорошо. Местонахождение. Оно ведь… далеко не безопасно. Согласитесь! Вы думаете, ребенок никогда не испытывает искушения взобраться на скалу? Прыгнуть в воду?
Слегка вздрогнув от такой перспективы, он хитро прищурился.
— А вы думаете, почему я неусыпно слежу за своей дочерью? И трачу столько денег на прислугу? Чтобы защитить ее! Поймите же, Джейн! Барби должна стать настоящей леди, а не сорвиголовой!
— Билл, ей же нужно немного самостоятельности, свободы. Нельзя держать ребенка как птицу в клетке. Вы подавляете ее как личность. Став взрослой, дочь вам спасибо не скажет.
Вот теперь она зашла слишком далеко, расстроилась Джейн.
— Билл, простите меня! Я…
— Забудьте, — шепнул он, все еще держа ее за руки. — Я сам донимал вас вопросами.
Его лицо стало непроницаемо и невозможно было понять: сердится ли он на нее или на себя. А вдруг ее слова заставили его задуматься? Хотя вряд ли! Такие, как Билл Форстер, редко сомневаются в себе и еще реже признают, что не правы.
— Я… я пойду, возьму косметичку, — заспешила Джейн.
Но вместо того чтобы отпустить ее, Билл прижал девушку к своей широкой груди.
— Нужно быть очень храброй, чтобы противоречить мне, Джейн. — Он сделал глубокий вдох. — Какие приятные духи… И вас приятно обнимать.
Застигнутая врасплох, Джейн замерла в объятиях Билла. Его взгляд скользнул по ее губам… Горячая волна страсти захлестнула девушку. Инстинктивно она поняла, что происходит: его влечет к ней, он хочет ее. Джейн молила, чтобы это произошло. Билл жадно приник к ее губам, и, прижавшись к его мощному телу, она ответила на поцелуй.
Но случилось совсем неожиданное: Билл вдруг отпрянул от нее — его испугала страсть, охватившая их обоих. Рассудок одержал победу.
Джейн была свободна… Как же осторожен этот всемогущий человек! Думает, что она корыстно истолкует его горячий поцелуй? Будет ждать от него большего, чем он имеет право дать? Что свяжет ему руки? Что он поторопился?
Господи, до чего же я глупа и наивна! — корила она себя.
— Я не буду извиняться за то, что вас поцеловал. — Билл нежно погладил ее заалевшие щеки. — Вас просто невозможно не целовать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…