Невинное предложение - [38]

Шрифт
Интервал

Когда Элистер накрыл своей сильной рукой ее маленькую ручку, она поняла, что отныне он принадлежит ей, как и она — ему. Этому человеку отныне она вверяет свою жизнь и жизнь своего ребенка. Она уже давно поняла, что любит его глубоко и беззаветно, но решила скрыть от него свое чувство. Ей оставалось лишь надеяться, что он со временем потеплеет к ней.

Элистер настоял на немедленном отъезде, сразу же после свадьбы, чтобы засветло добраться до своего имения, которое было в двадцати пяти милях от Биерлоу. Когда он спросил, готова ли она двинуться в путь, у нее задрожали губы и глаза наполнились слезами, и Элистер вдруг понял, как тяжело ей расставаться с любимым домом, с любимыми людьми и отправиться навстречу неизвестности с человеком, который ее не любит и совершенно к ней равнодушен…

Но это было не совсем так. Он страстно желал ее. Стоило ему взглянуть на нее, как его охватывало страстное желание. И он решил, что если Луиза будет ему верной и послушной женой и своим отношением к нему заставит его забыть о предательстве Марианны, то у их брака появится возможность превратиться в счастливое супружество. Особенно большие надежды он возлагал на рождение ребенка. К этому времени они должны привыкнуть друг к другу и между ними будет больше взаимопонимания.

Когда Луизе показалось, что она больше не вынесет этого долгого и утомительного путешествия, Элистер показал ей «Лесную охоту» на противоположном берегу широкой реки, и она воспрянула духом: конец путешествия уже близок. Однако она испытывала некоторую тревогу и беспокойство — ведь ей предстояло стать хозяйкой в новом для нее доме и налаживать отношения с Софи и Марком, ее пасынком.

Луиза облегченно вздохнула, увидев дом, стоявший на пригорке, в окружении вековых деревьев. Вид усадьбы ее приятно удивил и обрадовал.

— Вам понравилось? — спросил Элистер, видя, что она приятно удивлена.

— Разве это может кому-нибудь не понравиться? — восхищенно воскликнула Луиза. — Я не ожидала ничего подобного. Здесь так красиво!

— Я всю жизнь не перестаю восхищаться этим совершенным уголком природы. Расположенная на возвышении, усадьба красива во все времена года.

— Сколько же лет вашей усадьбе?

— Больше двухсот, она основана еще во времена Тюдоров. Основатель усадьбы, Томас Данстен, был придворным при короле Генрихе VIII. Семейные предания рассказывают, что король приезжал охотиться на оленей в огромном парке, примыкавшем тогда к имению. Именно там он заметил одну из хорошеньких дочерей Томаса Данстена — Катерину, чей портрет вы увидите в большом зале.

Луиза слушала затаив дыхание, зная, что у Генриха VIII было шесть жен, а оказывается, он не гнушался заводить романы и на стороне.

— Что же было с ней потом?

— Когда Томас заметил, что король начал волочиться за его дочерью, он немедленно отправил ее на север Англии к родственникам. Это спасло ее от любвеобильного короля. Вскоре она вышла замуж за молодого лорда, чье поместье находилось на границе с Шотландией.

Слушая семейные предания, Луиза почувствовала себя причастной к этой старинной семье, членом которой она теперь стала. Помолчав, она спросила:

— Элистер, что вы сказали Софи и Марку? Вы сказали им, что у меня будет ребенок?

Он пристально посмотрел на нее. Она напряженно ждала, не сводя глаз с его лица.

— Нет… нет еще. Я считаю, что с этим не надо торопиться. Софи еще слишком молода и впечатлительна, чтобы правильно во всем разобраться. К тому же умолчание не повредит и вашей репутации.

— Спасибо, — прошептала Луиза. Она была благодарна Элистеру, что никто не узнает об обстоятельствах, которые предшествовали ее замужеству.

— Но мы не можем сделать вид, будто женаты уже несколько недель, — продолжал Элистер.

Луиза опустила глаза и покраснела, поняв, что он никогда не простит ей обмана.

— Ни от кого не скроешь, что мы обвенчались только сегодня утром, — от Софи особенно, — и это станет причиной удивления и пересудов среди слуг, когда ребенок появится раньше срока. Я не был дома несколько недель, но послал из Лондона распоряжение, чтобы нас с вами здесь уже ждали. Естественно, прислуге не терпится увидеть вас и все о вас узнать.

Луиза испуганно взглянула на него, не зная, справится ли она с обязанностями хозяйки «Лесной охоты».

Словно читая ее мысли, Элистер улыбнулся.

— Не волнуйтесь. Вы очень скоро поймете, как управляться с этим домом. В поместье большой штат прислуги, но Софи и наша экономка миссис Маллингс на первых порах помогут вам.

— Да у вас тут богатые соседи! — воскликнула Луиза, обратив внимание на большой красивый дом на холме. — Кто живет вот в этом доме?

Элистер даже не взглянул в сторону красивого дома. Он помрачнел и, гневно сверкнув глазами, недовольно посмотрел на Луизу.

— Один ваш знакомый, сэр Чарлз Мередит, — ответил он ледяным тоном.

— О! — вырвалось у нее. Вероятно, в этом доме бывала Марианна, пронеслось в голове Луизы, и ей захотелось узнать подлинные обстоятельства смерти первой жены Элистера.

— Почему мы свернули от реки и «Лесной охоты»? — спросила Луиза удивленно.

— К сожалению, здесь нет моста, и нам приходится пользоваться мостом в другом месте, а потом возвращаться обратно уже по тому берегу, — сухо объяснил ей Элистер.


Еще от автора Хелен Диксон
Хозяин Стоунгрейв-Холл

Виктория Льюис возвращается в родные вересковые пустоши Йоркшира после обучения в пансионе. На пустынной дороге ее сбивает с ног бесцеремонная всадница. Надменная аристократка Клара готова сломать хлыст о несчастную девушку, но на помощь Виктории приходит решительный незнакомец. Клара, стремящаяся заполучить лорда Рокфорда в мужья, с трудом подавляя ярость, замечает искру, вспыхнувшую между молодыми людьми. Очарованная гордым всадником, Виктория узнает, что вместе с больной матерью ей придется переселиться в мрачный Стоунгрейв-Холл на попечение хозяина – лорда Лоуренса Рокфорда.


Женщины графа Ланзбури

Возвращаясь в Англию из Египта после смерти отца-археолога, Джейн Мортимер влюбляется на корабле в красавца-графа Кристофера Ланзбури. Попав затем в имение Ланзбурнов в качестве гувернантки, она узнает печальную историю графа: чтобы выправить дела семьи, стоящей на грани разорения, Кристофер подумывает жениться на богатой американке, охотницей за титулом. Циничный и жестокий, он не верит женщинам, поскольку в юности пережил любовную драму. Джейн все глубже погружается в мир, который очень отличается от ее прошлой жизни.


Падение мисс Кэмерон

Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…


Любовь без правил

Молодая вдова и наследница огромного состояния, Ева Броди приезжает из Америки в Англию погостить у друзей. Гуляя рано утром по улицам Лондона, она знакомится с высокомерным красавцем лордом Стейнтоном, едва не угодив под копыта его лошади. Узнав о том, что Лукас Стейнтон ищет няню для своих дочерей, Ева предлагает ему взять ее на работу. Ни для кого не секрет, что лорд Стейнтон, который к тому же и разведен, почти разорен, и Ева неожиданно для всех предлагает ему брак по расчету…


Брак с незнакомцем

Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства.


Предательство

Полковник английской армии лорд Ланс Бингхэм вступил в неравный брак с очаровательной актрисой Дельфиной, а несколько минут спустя она умерла, произведя на свет их дочь Шарлотту. Полковник позаботился о девочке, но не желал ее видеть, считая малышку причиной смерти матери. Однако боль Ланса отступила, когда на одном из роскошных балов он встретил Изабеллу Эйнсли, покорившую его не только необыкновенной красотой, но и живостью, и неожиданной в свете непосредственностью натуры. Изабелла также обратила внимание на красавца полковника.


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…