Невинная оговорка - [24]
— Привет, — сказала она. — Вы здесь живёте?
Девочка в дутой куртке посмотрела на меня.
— А как зовут вашу собаку?
— Джинджер, — Джинджер, которая спокойно стояла, услышав своё имя, начала вилять хвостом. — Можешь её погладить.
Девочка запустила свою маленькую и белую ручку в рыжую шерсть Джинджер.
— Вы не поможете нам войти внутрь? — спросила женщина. — Мы живём здесь, но, кажется, домофон не работает.
— Возможно, он замёрз прошлой ночью, — я достала мой ключ и впустила их в здание.
Тепло окутало нас. — Во всяком случае, тамбуры отапливаются.
— А здесь красиво.
— Спасибо, — я не знала, почему я это сказала. Не похоже, что у меня были ещё какие-либо утверждения по поводу здания. Мы с Джинджер вошли в лифт, когда он приехал, и я нажала на шестой этаж. Они тоже вошли секундой позже.
— Можно я нажму? — спросила девочка, а затем нахмурилась на панель. — Неважно, она уже нажала.
— Просто нажми на любой этаж выше шестого, — сказала женщина, подмигнув мне. — Нарушь правила, малышка.
— Вы живёте на шестом? — спросила я. Я не очень тесно общалась с моими соседями, но знала их в лицо. Эта женщина с девочкой были мне не знакомы.
— Мы только переехали. Я сказала моему мужу, если мы всё же переезжаем в город, то ему бы лучше позаботиться, чтобы это было нормальное место. Я могла бы жить как бедный голодный артист, когда мне было двадцать, но теперь я тридцатидвухлетняя мать. Я отказываюсь сражаться с крысами за еду.
— Мам? — девочка спросила высоким голосом.
— Я шучу, любимая. Здесь нет крыс.
— Ну… — начала я.
Но женщина провела пальцем по горлу и покачала головой. Она знала. Крысы обычно ассоциировались с метро, но я видела мышь или даже две в своё время в моей квартире. Или три.
Мы обменялись улыбками и двери открылись.
Женщина пошла по коридору со своей малышкой, я с Джинджер проследовала за ними. Она остановилась у 6А. Мой взгляд метался между ней и дверью. Она постучала. Я в удивлении приподняла брови. Она и в правду постучала? Коридор больше не казался мне тёмным. Мои пальцы стали как маленькие сосульки, поэтому я засунула одну руку под мышку, другой рукой держа рядом Джинджер. Мне следовало пройти дальше или что-то сказать?
Как я могу спросить у неё, не перепутала ли она где живёт, не обидев её при этом?
— Может нам спрятаться? — спросила девочка.
— Да, давай, — они обе исчезли из поля зрения глазка на двери, поэтому из него была видна только я, застрявшая на месте.
Почему мы все собрались здесь возле квартиры Финна, этого я не могла понять. До того, как я приняла какое-либо решение или пришла к какому-либо заключению, Финн открыл дверь.
Он вспотел, его волосы были в полном беспорядке, но он улыбался мне, как будто у меня в руках был чек на огромную сумму на его имя.
— Привет, — сказал он мягко, нежно. — Ты должно быть ищешь…
— Бу, — прокричала девочка, выскочив из-за угла.
Он отпрыгнул и ударился о дверной косяк. Всё его тело напряглось.
— Ма — марисса?
Моя кровь заледенела, так же, как и руки. Марисса — имя на одной из коробок в квартире Финна.
Она подпрыгнула, и он взял её на руки без промедления. Женщина тоже выглянула из-за стены, ухмыляясь.
— Сюрприз!
У Финна отпала челюсть.
— Кендра? Что ты здесь делаешь?
Женщина — Кендра — подошла к двери и, посмотрев на меня, закатила глаза.
— Мы ехали четыре часа из Коннектикута, чтобы посмотреть на новую квартиру, и это приём который получили, чувак.
Если я выглядела настолько шокированной, насколько себя чувствовала, казалось она этого не заметила. Я почувствовала спазм в животе. Только прошлым вечером Финн сказал, что хочет меня поцеловать. А прямо сейчас я стояла посреди его… семьи?
— Малыш, — сказала Кендра, — ты мокрый как мышь. Ты до сих пор не отремонтировал эту, как ты говорил печку?
— Я…
Знакомы силуэт — знакомый мне силуэт — появился в поле зрения за спиной Финна. Натан неторопливо двигался к выходу с гаечным ключом в руке.
— Натан Хант, к вашим услугам.
Что здесь вообще происходит? Я пытливо уставилась на Натана, но он улыбался Кендре. Финн и я обменялись взглядами. Мы не совершили ничего кроме прогулки, разговора и распаковки. Но наша дружба вдруг стала какой-то грязной тайной, на которой нас поймали.
— О, — обратилась Кендра к Натану, онемев. — Вы арендодатель?
Это был необычная реакция от женщины на Натана. В костюме он выглядел, как будто сошёл со страниц Gentlemen’s Quarterly, но сейчас? Он был липким от пота. Его фланелевая рубашка расстёгнута на шее. Его гладкие каштановые волосы были в беспорядке. Если это было вообще возможно, он выглядел ещё более сексуальным.
Натан вытер руку о джинсы и протянул её Кендре.
— Ваш сосед из 6Б. Муж Сэди.
Кендра пожала его руку и моргнула.
— А кто такая Сэди?
— Это я, — сказала я так тихо, будто мне было стыдно.
— А, — она тепло улыбнулась мне. — Так вы знакомы с моим мужем?
Я смущённо перевела взгляд с неё на Финна. Может они живут отдельно? Разводятся?
Мне не нравилось находиться в таком положении, в изумлении, и чувствовать себя странно по поводу того, чего я даже не делала. Это была вина Финна, что я так себя чувствовала, поэтому я посмотрела на него, и у меня зарябило в глазах.
Оливия Жермен уже нашла свою любовь. Преданная жена, верный друг, успешная деловая женщина - она создала для себя жизнь, о какой всегда мечтала. Но все рушится в тот момент, когда в переполненном зале Оливия случайно сталкивается взглядом с привлекательным незнакомцем. Ему хватило лишь одного мгновения, чтобы разглядеть в ней чувства, которые, как она думала, уже давно похоронены. Дэвид Дилон, имеющий славу плейбоя и вечного холостяка, побуждает Оливию противостоять той жизни, которую она сама же выстроила, и принимать решения, которые могут привести их к счастью… или к полному разрушению. Сможет ли Оливия провести черту между запретной страстью и любовью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Будучи преисполнена решимости двигаться дальше, Оливия Жермен пообещала себе забыть Дэвида Дилона. Прилагая неимоверные усилия, она старается влиться в привычный уклад жизни, посвящая все свое время новой должности, и отказывается предаваться воспоминаниям об их совместной ночи. Но, осознав, что означает жизнь без Дэвида, Оливия должна решить для себя — готова ли она рискнуть всем ради него… и готова ли она вновь разбередить раны своего прошлого. Сможет ли Оливия двигаться вперед, сохранив свой брак, несмотря на чувства к Дэвиду? И сможет ли Дэвид остаться в стороне, несмотря на свое обещание?
Бросив работу, Энни и Марк со своим сыном Чарли перебираются из Австралии во французскую провинцию. Через два года их сбережения заканчиваются, а брак оказывается на грани краха. Но когда кажется, что хуже уже быть не может, случается необъяснимое…В один из дождливых дней, когда Марк и Энни возвращаются домой к сыну, их машину заносит, и неожиданно они попадают в прошлое. В Париж, в вечер их первой встречи. Чтобы не нарушить естественный ход событий, им необходимо снова обрести свою любовь. Иначе Чарли будет потерян для них навсегда.
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
В путеводителе по жизни, составленном молодой очаровательной американкой Элис К., вы встретитесь с ее мужчинами — эгоцентричным бывшим любовником мистером Жестоким, предметом ее грез мистером Опасным и надежным, все понимающим другом Эллиотом М. (таких всегда держат про запас), а также с ее лучшей подругой Рут Е. (которая, возможно, окажется предательницей!) и невозмутимым психотерапевтом доктором И. Вы станете свидетелем действий (или бездействия) Элис К. дома, на работе и на полях любовных сражений. Вы узнаете, как заполнить пустоту в холодильнике, и научитесь искусству сводить концы, которые никак не сходятся.
Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.