Невинная грешница - [50]
– Я прощаю тебя, дорогой, но только если ты пригласишь меня на обед и расскажешь про отца.
– Тебе не нужны приглашения, Летти. В Ривер Эйдж ты всегда желанный гость, – улыбнулся Тони, опьяненный ее красотой, как человек, утоливший жажду, после долгого перехода по пустыне. Всю неделю Тони пристально наблюдал за Амандой. Он страстно желал ее и ненавидел себя за это. Приезд Летти был благоприятен для него. Что может быть лучше, чем утолить жажду страсти к одной женщине, побывав в объятиях другой, особенно такой, как Летти. Такая женщина – предел мечтаний любого мужчины.
– Почему бы тебе не остаться на ночь? – спросил Тони. От одной только мысли, что он проведет с нею ночь, ему стало тепло.
– С удовольствием, дорогой, – ответила радостно Летти.
– Приготовь комнату для гостей, Аманда, – бесцеремонно приказал Тони, поворачиваясь к служанке, которая, казалось, не обращала никакого внимания на Тони и Летти.
Делая вид, что впервые видит ее, Летти покосилась на Аманду. Но Френсис заметил ее взгляд, полный ненависти, исходивший из самой глубины глаз.
– Приготовьте для меня комнату, которая находится рядом с комнатой Тони, – скомандовала Летти. – Это моя любимая комната.
– Приготовь ей комнату напротив, – распорядился Тони. – Я уверен, что Летти будет там более удобно.
Кривая улыбка застыла на лице Летти, но в глазах вспыхнул злой огонь: она наблюдала за тем, как Аманда отреагирует на приказы Тони. Летти надеялась, что чувства Тони к Аманде за эти месяца изменились. «Но явно его еще что-то тяготит», – мрачно подумала она. Но за одно Летти была благодарна: Аманда не сказала ни слова, что с нею жестоко обошлись. И Натан, очевидно, тоже ничего не сказал.
Перед тем, как ее отец уехал в Англию, он описал во всех деталях то, что заметил между Тони и его каторжанкой-служанкой. Теперь, когда Тони отдавал приказания холодным, безразличным тоном, Летти не усматривала между ними никакой близости. «Что бы ни случилось, изменить все мог только Натан, – думала она. – Возможно, в отсутствие Тони Аманда и Натан стали любовниками. Да, – решила Летти, – Тони не проявляет интереса к Аманде». В первый раз за долгое время Летти чувствовала, что все, о чем она мечтала, наконец-таки попадет в ее руки.
За ужином Летти сияла от счастья. Она отослала одного из рабов домой за другими нарядами. Фиолетовое платье, украшенное бледным пышным кружевом, очень шло к загорелому телу и хорошо уложенным золотистым волосам. Плечи и грудь были сильно оголены, и Френсис весь вечер не сводил глаз с пленящих холмиков.
– Расскажи мне про отца, Тони, – попросила Летти, когда ужин почти уже закончился. – Он пишет в письме, чтобы я продала плантацию и ехала к нему в Англию.
– Он купил дом в Лондоне и хорошо устроился. Еще он встречается с богатой вдовой, и я не удивлюсь, если скоро будет помолвка.
– Он намекает на это в письме, – кисло отозвалась Летти. – Почему он считает, что я должна поехать в Англию? Ведь я там не нужна ему.
– Он скучает по тебе, Летти, – напомнил Тони, – но считает, что ты сама должна решить. Плантация принадлежит тебе, делай с ней все, что хочешь. Я обещал ему, что позабочусь о тебе, если ты решишь остаться.
– Тогда решено, – довольно ответила Летти. – Я пробуду здесь столько, сколько ты сможешь держать свое слово.
– Я помогу, ты же знаешь, Летти. И с Френсисом, который помогает мне, я смогу вести учет на новой плантации.
Летти повернулась к Френсису с широко открытыми глазами. – Вы хотите здесь поселиться?
– Я думаю об этом. Я у Тони многому научился, но мне еще больше предстоит узнать, как заниматься всем этим.
– И вы намереваетесь остаться в Ривер Эйдж?
– Я поживу здесь, пока Тони меня не прогонит, – засмеялся он.
– Ты можешь жить здесь сколько захочешь, – предложил Тони. – В доме достаточно места.
Вскоре после ужина, бросив неоднозначный взгляд на Тони, Летти удалилась к себе. Ничто не ускользнуло от глаз Френсиса. Как он завидовал своему другу! Две шикарных женщины в его распоряжении! Френсис в тот момент не знал, на кого пал бы его выбор, но с кем намеревался провести ночь Тони, было очевидно.
Кора пришла помочь Летти. Она помогла ей одеть кружевную белую ночную сорочку на тонких плечиках и сейчас расчесывала длинные золотые волосы.
– Осторожнее, ты, шлюха, – резко выкрикнула Летти, когда Кора случайно дернула прядь ее волос. Но. думала она совсем не о них. Она думала о Тони, о сладостном времени, проведенном вместе. В отчаянии она_ затащила в свою постель Бена, так как не могла жить без секса. Но ни с кем ей не было так хорошо, как с Тони. Он брал, ее с такой дикой беспощадностью, как никто больше. Она любила это особое, ощущение, не могла жить без него, только и думала о нем.
И тут ее мысли переключились на Френсиса. Понят-но, она понравилась ему и из этого можно извлечь выгоду для себя. Летти все еще сомневалась насчет того, как Тони относится к Аманде. Как развивались их отношения с момента его приезда? Если все правильно рассчитать, то можно сделать Френсиса союзником и вычеркнуть Аманду из жизни Тони. Над этим, конечно, стоит подумать.
Мысли Летти были прерваны скрипом открывающейся двери в комнату Тони. Она быстро отпустила Кору, которая тут же исчезла из покоев такой требовательной дамы. Летти прождала ровно пятнадцать минут. Услышав, что Лионель ушел из комнаты Тони, вышла из своей комнаты и босыми ногами направилась через холл. Спокойно войдя в спальню Тони, она остановилась перед ним на дорожке лунного света так, чтобы он мог разглядеть ее тело через прозрачную сорочку.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Двенадцать лет назад предательство юной девы едва не погубило молодого Дрейка — и обратило его в жестокого Черного рыцаря, не знающего ни страха, ни жалости. Но теперь Черный рыцарь, самое имя которого внушает страх, наконец-то получил возможность отомстить предательнице!..Однако — может ли самый беспощадный из воинов Британии противостоять зову своего сердца, в котором по-прежнему пылает неистовое пламя страсти, особенно сейчас, когда обольстительница леди Рейвен — в полной его власти?..
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…