Невинная грешница - [29]
– Боже мой, Аманда, – его голос напрягся, – у тебя совсем стыда нет? Ты думаешь, что я тебя не накажу, если ты соблазнишь меня? Может быть в другой раз, да. Я не расположен иметь дело со слугой, как... ты знаешь, но...
Не успел он договорить, как Аманда, сжав зубы бросилась на него. Такие оскорбления были бы не так унизительны, если бы их нанес кто-нибудь другой. Он действительно думает, что она проститутка. Лети сделала свое дело.
Но атака Аманды была легко подавлена превосходящей силой Тони. Схватив ее запястья одной рукой, Тони уложил ее на пол лицом вниз. Отпустив руку служанки, он поставил ногу ей на шею так, чтобы она не могла двигаться, но чтобы не причинить ей боли. Аманда бешено орала, когда Тони задирал юбку, оголив нежную кожу ягодиц. Их соблазнительный вид нарушил его намерения. Он действительно, не хотел бить ее, а лишь научить повиновению с помощью одного-двух ударов кнутом. А сейчас, когда она лежала перед ним, у Тони появилось чувство вины и отвращения из-за того, что он собирался сделать. Случайно он заметил повязку на бедре Аманды и удивился, где она могла пораниться.
Зажмурившись, Аманда ждала удара, но решила не плакать и не кричать, независимо от боли.
Занеся для удара руку с кнутом, Тони никак не решался нанести его по нежному телу скорчившемуся под его ногой. Не имеет значения то, какое преступление она совершила.
Вдруг дверь распахнулась, и в комнату вошел Натан. От увиденного у него глаза полезли на лоб.
– Господи, Тони, не могу поверить в то, что ты так низко пал, – воскликнул он, глядя на друга, будто перед ним стоял сам дьявол.
Тони вспыхнул, хорошо понимая, как эта сцена смотрится со стороны.
– Я еще ничего не сделал, Натан. Но Аманда заслужила наказания, – спокойно сказал Тони.
– Аманда не виновата. Даже я заметил, как Летти ее ненавидит. Она делает все, что угодно, для того чтобы унизить и оскорбить девушку.
– Какой ты наивный, Натан. Аманда тоже пыталась тебя соблазнить? Очевидно, ей это удалось, и у нее теперь есть защитник. Запомни, Натан, Аманда принадлежит мне, и я ее накажу так, как сочту нужным, – холодно заявил Тони, хотя у него уже не было никакого желания наказывать девушку.
– Если ты будешь настаивать на наказании девушки, я буду вынужден встать на ее защиту. И поверь мне, Тони, это не просто слова. А еще лучше, если ты продашь мне ее документы, чтобы я был уверен, что с ней никто плохо не обращается.
Тони был просто поражен: во-первых, потому что Натан посмел вмешаться, во-вторых, потому что он явно испытывал сильное чувство к этой маленькой чертовке. Ему необходим был Натан, и так как он на самом деле не собирался наказывать девушку, то убрал ногу с ее шеи и опустил юбку.
– Аманда – моя служанка и останется ею, – сказал он. – Отведи ее, Натан. На этот раз я отпускаю ее, но если она будет продолжать открыто не повиноваться или унижать моих гостей, в следующий раз ей так просто это не сойдет. А тебе лучше заняться своими делами и прекратить меня воспитывать.
Высказав все это, он повернулся и вышел из комнаты. Он прошел мимо Джеммы, стоявшей неподалеку и нервно заламывавшей руки.
Увидев упрек в ее глазах, он закричал:
– Я и пальцем ее не тронул! Вы все забываете про то, что хозяин здесь я!
Натан сразу же бросился на помощь Аманде: он наклонился и помог ей встать. С сочувствием он смотрел на ее заплаканное лицо, помог отряхнуть платье, ругая про себя Тони.
– Он сильно вас ударил? – спросил он, стараясь скрыть переполнявшие его чувства. Никто и никогда ему не нравился так сильно, как эта маленькая изящная девушка, которая ничем не заслужила такого оскорбления. Ему казалось, что она ничего не может сделать плохого, и ерунда, что говорят другие. Непонятно, как она стала преступницей и как может быть слугой, особенно у Тони.
– Нет... нет, – пробормотала Аманда, понимая, что дрожит от страха, а не от побоев. – Он ничего мне не сделал, но если бы вы не ворвались, тогда бы он, конечно... – Она вздрогнула при мысли о том, как теперь с нею стали обращаться. – Я думаю, что меня скорее унизили. Я уверена, что сэр Тони все это спланировал с тем, чтобы поставить меня на свое место.
– С трудом все-таки верится в то, что Тони может быть таким жестоким. Никогда не знал, что он так... так... – Он пожал плечами, но так и не смог подобрать нужное слово.
– Я знаю, что вы имеете в виду, Натан. Но пока я не побыла под его кнутом, я тоже в это не верила.
– Я не хочу забывать про это. Я хочу попробовать выкупить у него ваши документы. И когда мне удастся это, я сожгу их, и вы станете свободной.
Слезы благодарности навернулись на глаза Аманды, дрожащая улыбка осветила ее лицо.
– Вы сделаете это ради меня, Натан? – с удивлением спросила она.
– Ради вас я готов на все. На все, что угодно. Вы еще не поняли, как я отношусь к вам?
Аманда опустила глаза. Каким бы нежным и добрым Натан не был, она сомневалась, что сможет питать к нему такие же чувства. Когда Аманда подняла глаза, то увидела, что он смотрит на нее так, как будто хочет поцеловать. И он сделал это: едва коснувшись ее губ. Как хотелось бы ей полюбить этого удивительного человека, который не желал ничего большего, кроме как защищать и любить ее.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Двенадцать лет назад предательство юной девы едва не погубило молодого Дрейка — и обратило его в жестокого Черного рыцаря, не знающего ни страха, ни жалости. Но теперь Черный рыцарь, самое имя которого внушает страх, наконец-то получил возможность отомстить предательнице!..Однако — может ли самый беспощадный из воинов Британии противостоять зову своего сердца, в котором по-прежнему пылает неистовое пламя страсти, особенно сейчас, когда обольстительница леди Рейвен — в полной его власти?..
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?
В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…