Невезуха - [38]

Шрифт
Интервал

Никаких постыдных тайн у нее, по всей видимости, не было, так что отвечала она на вопросы охотно и подробно.

Да, обычно она начинает работу как можно раньше, сразу же после восхода солнца, но бывает, что уборка затягивается до самого вечера, если, к примеру, мешают похороны. А сегодня днем ей пришлось отлучиться домой — должен был прийти водопроводчик, починить забарахливший унитаз. Под вечер она вернулась на кладбище, хотела проверить, прижились ли цветы, которые высадила накануне. Доделала дела и пошла к выходу — между могилами напрямик, так короче. Ну и наткнулась на эту бабу в черном. Не могла же она её так оставить!

Бежан попросил вспомнить, кого она видела и что слышала вечером.

— Да под вечер тут мало кто ходит. Бывает, что люди на родных могилах до самого закрытия кладбища сидят, но таких по пальцам пересчитать. А пораньше-то полно всяких шаталось.

— Нет, нас интересуют те, что попозже.

После семи.

— Ну, на часы я не смотрела, но когда темнеть начало, только один промелькнул, — я как раз розы опрыскивала, отравой для тлей.

Тут его и увидела, бежал как на пожар.

— К воротам бежал или от ворот?

— К воротам. Он ещё странный какой-то был...

Бежан взглядом попросил продолжать.

— Не знаю, как это сказать, ну, в общем, воришки всякие тут тоже встречаются, цветы крадут, рюмки или ещё что. Но я их уже отличаю, глаз-то наметанный. А этот был не из таких.

И вел себя странно. По кладбищу-то редко бегают, а тут он ещё с цветами бежал.

— Ну и что? — удивился Бежан. — Люди на кладбище обычно цветы и приносят.

— Приносят, а не уносят. А он с цветами бежал к воротам. Да ещё такой букетище огромный, почему я и запомнила. Иногда ведь случается, что кто-то придет покойника навестить, да могилку не найдет, но тогда уж цветы кладут на первую попавшуюся. А чтобы обратно уносить, такого ещё не было. Я, во всяком случае, никогда не видела.

— А как он выглядел?

— Обычно, человек как человек. Не слишком молодой, не старый... Лет сорока, а может, и чуток постарше. Я лучше скажу, чего не было. Не бородатый, не лысый, не толстый и не тощий. Хотя я бы сказала, что в теле. Ну и все. Больше ничего не вспомню, а выдумывать не приучена.

Этим Бежан с Гурским и вынуждены были ограничиться.

Немедленное вскрытие, которого сумел добиться Бежан, показало, что Михалину дважды ударили по затылку предметом, более всего напоминающим молоток для отбивания мяса. Подобные орудия обычно на кладбище не валяются, так что это было предумышленное убийство.

— Шут бы побрал все эти изобретения, — огорченно сказал Гурский. — Говорят, раньше можно было проследить каждый телефонный звонок, а теперь что? По сотовым ещё ведется учет, а уж стационарные — хоть головой об стенку бейся. То есть количество звонков — пожалуйста, но где же номера?

— Да уж, эта Иза Брант подходила как влитая, — вздохнул в свою очередь Бежан. — Но к Михалине Колек её никак не присобачишь, да и в отношении Доминика я начинаю сомневаться. Ты же знаешь, я не люблю выстраивать концепции, пока не соберу всех фактов, но тут все прямо-таки само собой складывалось. Теперь-то понятно, что, к сожалению, дело запутанное и придется нам копаться в бумагах. Хотя парочка вопросов к пани Брант у меня имеется...

* * *

Парочка вопросов у Бежана имелась и к Лукашу Дарко, который прямо из Млавы вернулся домой. Бежан с Гурским нанесли ему визит, позволив себе по пути сделать несколько элегантных предположений, которые, впрочем, сразу же пошли коту под хвост.

— Когда эта Брант сказала, что во Владиславове именно Дарко отключил ей охранную сигнализацию, я едва сдержался, — огорченно вспоминал Бежан. — На дуру она не похожа, попусту не болтает. Выглядело так, будто она специально подсовывает мне этого таксиста. Я даже подумал, что они могут быть сообщниками. Убийство по личным мотивам.

— А Колек все испортила, — вздохнул Роберт.

— Но ты уверен, что Дарко был в Млаве?

— К сожалению, да. Дорожная полиция видела его ещё до Плоньска. То есть если смотреть с нашей стороны, то за Плоньском.

— Жаль.

— Конечно. Он бы нам в аккурат подошел.

Михалина Колек свидетельствует против Изы Брант, поэтому сообщник, Дарко, убирает её, выбрав момент, когда у Брант железное алиби...

— Но они же не могли знать, когда мы к ней нагрянем.

— А может, следили за Михалиной...

— Допустим. Да, красиво все складывалось. И вдруг — пшик. Знаешь, дурные у меня предчувствия.

Лукаш Дарко сам открыл им дверь небольшой виллы. Кроме него, дома никого не было.

Допрос, как всегда в исполнении Эдика Бежана, проходил в свободной, салонной, чуть ли не дружеской атмосфере. С порога инспектор заявил, что Дарко вовсе не обязан их впускать и беседовать с ними. Они просят его оказать им такую любезность, но он вправе смело вышвырнуть их за дверь. И Лукаш Дарко тотчас пригласил их войти. Поначалу выглядел он не особо приветливым.

— Хотел устроить себе вечер отдыха, — честно признался он. — Но вечер ещё только начинается, так что перенесу его на более позднее время. Может, вы голодны или чего-нибудь выпьете? Моей матери дома нет, лучше всего устроиться в её салоне. Прошу.

Дом был небольшой, построенный лет тридцать назад по тогдашним нормативам, поэтому салон скорее заслуживал названия «салончик».


Еще от автора Иоанна Хмелевская
Что сказал покойник

Случайное стечение обстоятельств приводит к тому, что героиня повести И. Хмелевской «Что сказал покойник» оказывается единственной обладательницей тайны, скрывающей местонахождение гангстерских сокровищ. Бандиты захватывают Иоанну (героиня повести носит то же имя, что и автор книги, благодаря чему у читателя создается впечатление абсолютной достоверности описываемых событий). Гангстеры доставляют пленницу на свою базу и пытаются выведать у нее заветный шифр, чтобы затем избавиться от опасного свидетеля…


Все красное

«Все красное» – так метко Иоанна перевела с датского название местечка Аллеред в Дании и, как говорится, «накаркала». Название оказалось провидческим.На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает… Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений. Объединив усилия, Иоанна и Алиция путем логики, азарта и прекрасного знания людской природы находят убийцу.Конечно же, эта книга не для любителей «крутых» детективов, хотя количество «живых» трупов внушительно.


Две головы и одна нога

Пани Иоанна – героиня иронических детективов и авторское «я» писательницы Иоанны Хмелевской, уже получившая мировую известность, едет в Париж на встречу с мужчиной, которого любила всю жизнь. И конечно же, как всегда, поездка сопряжена с такими невероятными приключениями, которых хватило бы на целый сериал.


По ту сторону барьера

Времена не выбирают,В них живут и умирают —сказал поэт А. Кушнер. И если каждый из нас, увы, признает правоту этих слов и смирился с нею, то совсем по-другому обстоит дело с героиней нового детектива Иоанны Хмелевской.Катажина Лихницкая, молодая и красивая владелица крупного поместья в Польше и немалой недвижимости во Франции, жила себе припеваючи в Польше XIX века, как вдруг неведомая сила переносит ее из спокойного 1882 года в наши беспокойные времена. Мы уже привыкли к тому, что энергичным и неунывающим героиням романов Хмелевской приходится преодолевать всевозможные препятствия, но такого еще не встречалось.


Крокодил из страны Шарлотты

Героиня иронического детектива «Крокодил из страны Шарлотты», неукротимая Иоанна, вместе со своим возлюбленным, следователем по прозвищу Дьявол, ищет подлого злодея, от руки которого погибает ее любимая подруга. И, как следовало ожидать, разоблачает неведомого убийцу.


Проклятое наследство

Невероятная способность вечно впутываться в самые немыслимые ситуации характерна для героини Хмелевской в романе "Проклятое наследство". На сей раз она оказывается втянутой в непонятное, загадочное преступление - "долларовую аферу", которое тщетно пытаются распутать компетентные органы. И, как всегда, наша героиня не теряет самообладания, а главное, чувства юмора, щедро делясь им с читателями.


Рекомендуем почитать
Милицейская академия I–II

"Эта книга - результат жалоб тысяч и тысяч россиян, записанных циничным снаружи, но добрым внутри журналистом. Это сага о том, как легко потерять свои денежки, и даже если денег у вас больше, чем извилин, денег жалко больше, верно?"Милицейская академия" уже выдержала несколько изданий и еще несколько раз ее законно и незаконно перепечатывали разнообразные газеты и журналы - но воз и ныне там. Те самые способы мошенничества, о которых мы предупреждали читателей еще десять лет назад, слегка видоизменившись, приносят жуликам стабильные сверхприбыли и поныне.


Химчистка для невидимок

Ох уж эти незваные гости! Да еще совершенно незнакомые. Обеспечиваешь им теплый прием, а в качестве благодарности оказываешься втянутой в замысловатую цепочку преступлений, отягощенных убийствами. И некому предъявить претензии! Мало того что гости уже на момент своего первого визита являлись покойниками, так их еще и украли! Ясно только одно: жизнь после смерти возможна. И с риском для собственной жизни нашим героиням приходится носиться по всей Москве и окрестностям в поисках справедливости…


Лужёная глотка

Александра «Барни» Барнаби, впервые представленная по сведениям газеты «Нью-Йорк Таймс» автором номер один в бестселлере «Городская девчонка», возвращается в следующей дикой и сумасшедшей гонке.


Вор в роли Богарта

Мастер остроумного и элегантного детектива, американец Лоуренс Блок на этот раз обращается к классике кинематографа. Берни Роденбарру, букинисту-интеллектуалу и одновременно вору-джентльмену, поступает заказ — похитить портфель с неизвестным содержимым. Но Берни не везет: мало того, что портфель успели похитить до него, мало того, что он забывает собственный кейс неизвестно где, — сам заказчик тоже бесследно пропадает, в его квартире лежит труп… а рядом обнаруживается кейс Берни с непонятной надписью, выведенной кровью… Затем появляется прекрасная незнакомка-иностранка, страстная поклонница Богарта.


Вкуснотища

Гавайский островок…Тропический рай, где усталые от жизни голливудские шишки наслаждаются дивной природой, бронебойным кокосовым ромом, пышными смуглянками и фантастической местной кухней.И вот такое-то изумительное местечко до сих пор не прибрали под свое ласковое крыло мафиози?!Непорядок, однако…«Крестный отец» одной из криминальных группировок Крутой Джек Люси решает исправить ситуацию — и отправляет на остров двух своих лучших «братков». Миролюбивые аборигены в ужасе примут любые его условия?Мечтать не вредно!..


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.