Невесты Тумана - [9]

Шрифт
Интервал

Слишком уж страшно заглядывать в неизвестность!


ГЛАВА ТРЕТЬЯ


Не обещайте деве юной

Любови вечной на земле…

Песни советского кино


Конунг Фреахельд и в самом деле не забыл о том, что именно Геби он обязан жизнью сына. Покуда Фреахольму нужна была сиделка, Геби жила в доме конунга. Когда же Фреахольм перестал нуждаться в её помощи, конунг подарил ей несколько больших шкур, некоторую утварь, овцу с бараном, ещё кое-что, привезенное из последнего набега и поселил её в доме вдовы Ингрид.

Геби не знала языка Ингрид, та не понимала речь Геби, но женщины быстро пришли к взаимопониманию. Впрочем, незаметно для себя, Геби всё же начинала понимать некоторые слова. В остальных случаях помогали жесты и выразительная мимика Ингрид. Чем-то вдова напоминала Катлину. Может, возрастом, может, ласковыми прикосновениями к волосам Геби, может, той улыбкой, которой Ингрид встречала свою квартирантку. Геби, как младшая, хозяйничала по дому, к несказанной радости старухи.

Фреахольм, в благодарность за заботу Геби, взял её прислуживать на пирах. Пиры и просто попойки были частым явлением в доме конунга, в такие дни Геби и ещё несколько незамужних девушек разносили на столы блюда и кувшины с брагой и медовухой. Джон подмигивал бегающей с кувшинами Геби, словно говорил: "Ну вот, видишь, как всё хорошо складывается?"

Очередной пир был посвящен рождению сына у одного из воинов. Геби, как всегда, носила кувшины, которые пустели с бо-ольшим размахом. Когда она пробегала мимо Фреахольма, тот завёл руку за спину, ухватил Геби за талию и усадил возле себя.

— Фреахольм… мне некогда… — попыталась высвободиться Геби.

— Ничего, подождут! — засмеялся Джон, сидевший рядом. Геби оказалась как раз между ними. Джон хотел ей ещё что-то сказать, но вдруг послышался шум драки, оба друга вскочили из-за стола и побежали на крики и звон оружия. Послышался рёв, затем падение на пол чего-то тяжёлого, но мягкого. Кого-то повели прочь из зала, схватив за руки. Джон о чём-то спорил с Фреахольмом. Геби всё ещё сидела за столом, когда к ней подошла молодая девушка.

— Ты шлюха! — без предисловия обратилась она к остолбеневшей Геби. — Оставь его в покое, иначе я выцарапаю тебе твои зенки!

Геби совершенно искренне удивилась:

— Кого оставить?

— Ты знаешь, кого! Он мой! — хоть девушка и говорила на одном языке с Геби, было видно, что он даётся ей с трудом. Наверняка родом с туманного Альбиона, но давно живёт здесь. — Я знаю, ты хочешь его отнять у меня, но у тебя ничего не выйдет!

Геби молча слушала девушку и пыталась понять, что же она, всё-таки, имеет в виду.

— Ты не достойна его! Он — сын великого конунга, а ты — шлюха!

Разговор принял неожиданный оборот: у Геби и в мыслях не было воспринимать Фреахольма, как потенциального жениха. Она отлично отдавала себе отчёт в том, что если бы Фреахольм и захотел бы с ней позабавиться, то до свадьбы явно бы не дошло: развлёкся бы где-нибудь в углу и дело с концом. Кто она такая, что бы сын здешнего повелителя сделал её законной женой?! Она, по сути дела, рабыня, каких много, и если она до сих пор не тронута никем из мужчин, то это скорее заслуга Джона, чем Фреахольма.

— Послушай, ты ошибаешься… — попыталась объясниться Геби, но та и слушать ничего не хотела:

— Шлюха! Шлюха! Шлюха!!!

Геби это надоело. Она встала, вплотную подошла к обидчице и со всего маху дала пощёчину. Джон и Фреахольм прервали спор и обернулись в сторону девушек.

Мнимая соперница не осталась в долгу и вцепилась в волосы Геби. С визгом и криками девушки не на шутку стали драться. В ход пошли ногти, зубы и коленки. Теперь уже все мужчины в зале с криками восторга наблюдали за дерущимися. Геби сделала последний рывок, отцепила её руки от своих волос и оттолкнула обидчицу. Та с грохотом свалилась на скамью, а затем, не удержавшись на ногах, и под стол.

Бородачи загоготали. К Геби подошел смеющийся Джон. Геби вытирала разбитую в кровь губу.

— Что не поделили, красавицы?

Геби сердито зыркнула из-под растрёпанных волос.

— Она сказала, что я шлюха!

Джон посмотрел под стол, откуда вылезала ругающаяся девица. Джон спросил её о чём-то. Та огрызнулась. Джон строже спросил. Подошел Фреахольм. Девица с плачем кинулась к нему.

Геби сняла кожаную ленту с растрёпанной косы, встряхнула волосами и снова туго заплела косу. "Если она и в самом деле любимица Фреахольма, то я пропала!" — думала Геби. "Но с другой стороны, не могу же я отдать ей то, что мне не принадлежит."

Фреахольм о чём-то спросил девушку. Она что-то защебетала, умоляюще складывая ладони.

"Вот незадача! Знать бы, о чём она ему говорит. Наверное, Джон прав: я тут надолго, надо выучить их язык… Ишь, как заливает, ну чисто соловей! А я стою, как дура, и ничего не понимаю!". Геби мрачно стояла, словно в ожидании приговора.

Джон обернулся к пьющим брагу воинам и что-то спросил. Те в ответ загудели и замахали руками. Кое-кто указал на соперницу Геби. Джон кивнул. Фреахольм о чём-то строго её спросил, та промолчала. Фреахольм оттолкнул её и указал на выход из зала. Униженная и заплаканная, девушка выбежала.

— Так что она тебе сказала? — спросил Джон, подсаживаясь к Геби, когда Фреахольм присоединился к пировавшим.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.