Невеста Золотого будды - [13]
Наша компания направилась к выходу, а я немного от них отстала. Увидев, что обслуживавший нас официант стоит в сторонке, я направилась к нему.
– Вы помните вон того господина? – спросила я парня, указав на удалявшегося Николая Антоновича. – Вы должны его знать, он неделю назад останавливался в этом отеле.
– Его плохо обслужили? – напрягся официант.
– Да нет же, я просто спросила – помните вы его или нет?
– У него претензии к нашей кухне?
– Нет! Помните или нет? – Я начала терять терпение.
– Если честно – нет, – мотнул головой официант.
– Спасибо.
«В принципе, почему именно этот официант должен был запомнить Ципкина? Он же не единственный работник ресторана. Николай Антонович мог приходить в ресторан только на завтрак. Завтрак – шведский стол. Как можно запомнить кого-то в толпе постояльцев?» – подумала я.
Чтобы не проспать к открытию ресторана, Нина завела будильник. Вставать было крайне тяжело. Несмотря на то, что за окном было солнечное утро, мои часы, которые я так и не перевела на местное время, показывали глубокую ночь. Разница между нашим часовым поясом и временем в Индии – пять часов. Естественно, наши организмы еще спали.
– Пошли будить мужчин, – простонала я, с трудом расставаясь с подушкой и одеялом.
Дверь номера открыл Анкур. Наш индийский знакомый выглядел бодро и весело. Зато Николай Антонович, так же, как и мы, клевал носом. Ему не помог даже крепкий кофе, который сварил для него заботливый Анкур.
Он и нам предложил кофе, но мы отказались.
– Позавтракаем и поедем, – предупредила я их. – Николай Антонович! Проснитесь! Мы же для вашей семьи стараемся.
Все, кроме Анкура, завтракали через силу. А ну-ка, попробуй проснуться в три часа утра и запихнуть в себя что-то съестное!
– Вы плохо едите, – сделал нам замечание Анкур. – Индия – не та страна, где можно утолить голод, съев пирожок, купленный на улице. Обедать и ужинать, если, конечно, вы не готовите дома, надо только в хороших ресторанах. То, что индус съест в фастфуде или в дешевом кафе и совершенно спокойно, для европейца – верная смерть.
Анкур заговорил о различных опасностях, подстерегающих туристов на индийских улицах, а я вспомнила об Ольге Павловне и ее пропавшем муже.
– Кстати, ты вчера поселил Ольгу Павловну в гостиницу? – спросила я. Анкур кивнул с набитым ртом. – А мужа ее вы нашли?
– Нет. Мы объехали несколько отелей. Нигде этот Липко не останавливался. Я поселил Ольгу Павловну в хорошем отеле, в двух кварталах от нашего. Дал денег портье, чтобы тот нашел время и обзвонил другие отели. Так что, может быть, к этому времени ее муж уже нашелся.
– Спасибо, – поблагодарила я Анкура.
– Не за что! Ну что, поехали, пока еще не очень жарко? – поторопил он нас.
Алина села впереди. Я и Нина усадили Николая Антоновича между собой, чтобы внимательно следить за его реакцией. А он, как ребенок, восторгался всем увиденным.
Город в лучах утреннего солнца действительно выглядел сказочным. Мы медленно ехали по главной магистрали, по обе стороны дороги располагались двух– и трехэтажные строения. Что интересно, дома в этой части города действительно были розовыми.
– Я думал, Джайпур называют розовым просто так, для красного словца, а он действительно розовый! – воскликнул Николай Антонович.
– Существует легенда, что таким город стал с 1875 года, когда по случаю визита мужа королевы Виктории в Индию правитель Раджастхана повелел все дома выкрасить в розовый цвет, – просветил нас Анкур. – Но это всего лишь легенда. На самом деле в ту пору все здания были изначально нежно-терракотовыми. Все дело в цвете местного песчаника, который использовали при строительстве домов. А вообще, город нельзя назвать древним, ему еще нет и трех веков.
– Моложе Петербурга? – удивился Николай Антонович. Его взгляд привлекла кибитка, вокруг которой толпились женщины в одеяниях, похожих на цыганские. – Смотрите, цыгане! Откуда они здесь?
– Вас это удивляет? – хмыкнул Анкур Лакшми и продолжил: – Свободолюбивые кочевники – выходцы из Раджастхана. Хотите небольшой экскурс в историю Джайпура?
– Разумеется, – откликнулась Нина.
– Свое имя штат Раджастхан получил в честь раджпутов – «сыновей царя», военного сословия касты кшатрий. Так сложилось, что подлинный кшатрий, согласно религиозным традициям, не имеет права не то что трудиться, но даже и прикасаться к орудиям труда. Работа этих мужчин – война. Воины, родившиеся в этих местах, были очень хороши: смелые, сильные. Наверное, поэтому Раджастхан стал единственной территорией Индии, сумевшей отстоять свою территорию. Чтобы стать еще более сплоченными, раджпуты приняли единую религию – сикхизм. Но и этого оказалось мало гордым раджпутам. В семнадцатом веке представители тридцати шести кланов взяли фамилию Сингх (то есть «лев»). Представляете, каких побед может добиться армия, в которой служат в основном родственники? Никто не мог завоевать Раджастхан: ни арабы, ни англичане. Сикхов по фамилии Сингх в Джайпуре очень много и сейчас. Эти мужчины очень гордятся своей кастовой военной принадлежностью, в знак чего они носят в ухе золотую или серебряную серьгу.
– Да-да, ваша жена, Николай Антонович, говорила, что и у Ману в ухе серьга, – перебила нашего гида Алина.
С помощью брачного агентства «Гименей» Ирина нашла в Португалии замечательного жениха. Карлос Ортега добр, красив и, кроме того, богат: у него виноградники и шикарный дом на Адриатике. Даже странно, что встретиться с будущей невестой он предпочел у нее дома, а не на каком-нибудь фешенебельном курорте. Ирина собиралась в аэропорт встречать Карлоса на машине, но в последний момент обнаружила, что ей прокололи шины, а пока она добиралась на попутке, пассажиры успели разойтись. Расспросив служащих аэропорта, девушка узнала, что Ортегу встретила чрезвычайно похожая на нее особа.
Хозяйка турагентства «Пилигрим» Марина Клюквина вместе со своей подругой и компаньонкой Алиной Блиновой решили подарить немного отдыха себе, любимым, и отправились в Италию с небольшой группой друзей и знакомых. Но не успели они съездить на экскурсию в Ватикан, как все пошло наперекосяк: одна из туристок, Лика Иванова, была отравлена ядом. Выяснив, что это мог сделать только кто-то из членов группы, Марина и Алина попытались раскрыть преступление по горячим следам. И первым под подозрение попал их старинный приятель Веня Куропаткин: все знали, что Лика постоянно переманивала у него клиентов.
Если в одном месте любовь прибудет, то в другом обязательно убудет, – можно и так перефразировать закон сохранения. Вика Зайцева успела в новом году выйти замуж, слетать в свадебное путешествие и получить повышение по работе. А вот у Викиной коллеги Полины, кажется, личная жизнь трещит по швам: ее жених вот-вот сбежит к Владе, той, кого Полина считала своей подругой. Вместо того чтобы выяснить отношения с неверным женихом и выдрать клок волос на голове нечестной подруги, Полина покончила с собой, спрыгнув с крыши.
Многие считали Юру Егорова везунчиком. Родители его обеспечили роскошной квартирой в центре города, престижной иномаркой, а так же связями, которые помогли ему устроиться в сеть ресторанов восточной кухни. Благодаря этим же связям, Егорову многое сходило с рук: и постоянные опоздание на работу, и прогулы, и даже употребление спиртных напитков на рабочем месте. Наверное, Юра так же беззаботно и весело жил бы и дальше, если бы под колеса его машины не попал постоянный клиент ресторана «Три самурая» Аркадий Петрович Пискунов.
Вике Зайцевой хронически не везет в жизни. Хотела работать следователем – отчислили с первого курса юридического. Мечтала о принце на белом коне – нарвалась на брачного афериста. Все друзья устроились на престижные работы, а ей досталось место бухгалтера в ресторане восточной кухни «Кабуки». Разве об этом она мечтала? Хорошо хоть с сослуживцами повезло. Так нет же! Дима Полянский, с которым Вика успела подружиться, отравлен ядом экзотической рыбы фугу, которой угощали гостей на юбилее Емельянова. Гости все живы, а Дима умер.
Без тени сомнения Марина Клюквина садилась в машину своего знакомого, приятного и обходительного человека. Женщина рассчитывала задать ему несколько откровенных вопросов, ответы на них — Марина была в этом уверена — помогут найти преступника. Только это спасет ее родственницу с чудным именем Степа, которую по нелепой случайности обвинили в убийстве. Но машина вместо уютного ресторанчика, куда Марину пригласили для разговора, остановилась в глухом месте у болота. В грудь ей нацелилось дуло пистолета, за спиной — омут, глаза мужчины холодны и безжалостны… «Господи! — думает Марина. — А ведь никто не знает, где я и с кем.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.
Эта история начинается с ограбления с трагическим финалом: немолодой хозяин загородного дома погибает от рук неизвестных преступников. Однако в этой истории оказывается не так все просто, и сам погибший несет ответственность за то, что с ним произошло. Рассказ «Вода из колодца» седьмой в ряду цикла «Дыхание мегаполиса». Главным героем этого цикла является следователь Дмитрий Владимиров, который на этот раз должен разобраться в хитросплетениях одной запутанной семейной драмы.
Об истинном социальном статусе нынешнего жениха Вероника узнала лишь после помолвки, буквально на пороге его поместья, которое по размеру и пышности комнат могло бы соперничать даже с Букингемским дворцом. Джон ужасно боялся признаваться любимой в принадлежности к высшему сословию английской аристократии, Вероника же считала одним из главных достоинств Джона его незнатное происхождение. А он оказался ни много ни мало потомственным графом Ньюкастл-Апон-Тайном. По сравнению с его несметными богатствами даже любимый отчим Вероники русский олигарх Василий Ползунов выглядит мелким лавочником.
Посетить далекий туманный Альбион, насладиться красотами Девоншира и Йоркшира, погостить в самом настоящем замке с привидениями и помочь любимой дочке с приятными предсвадебными хлопотами – об этом мечтала на пути в Великобританию чета Ползуновых. Но новоиспеченная невеста Вероника, собиравшаяся замуж за потомка настоящих английских лордов, внезапно оказалась за решеткой – и это практически за неделю до свадьбы. Веронику обнаружили над трупом несостоявшейся свекрови, маркизы Хантли, а под ногами у девушки валялось орудие убийства – обычная садовая тяпка.
Восток – дело настолько тонкое, что тут никогда не знаешь, чем обернутся те или иные поступки. Вмешавшись в дела крупного индийского мафиози по прозвищу Кровавый Махараджа, Юлия Ползунова спасает из его борделя русскую девушку. Но ее саму вскоре похищают преступники, заставляют мыть в грязном притоне полы, пока муж, крупный российский бизнесмен, не заплатит за Юлию огромный выкуп. Но неугомонная госпожа Ползунова, не дождавшись помощи и убежав из проклятого борделя, решает… ни в коем случае не возвращаться домой, в Россию, к мужу и детям, до тех пор, пока не сможет отомстить Кровавому Махарадже! Юлия ввязалась в настоящую войну с всесильным мафиозным «королем», и здесь ей приходится надеяться только на свои собственные силы и помощь местных жителей, многие из которых тоже мечтают свести счеты с всесильным индийским Аль-Капоне…
Отправляясь в захватывающее путешествие со своим горячо любимым супругом, Юлия Ползунова даже не догадывалась, какие приключения им подкинула судьба. Оказавшись на необитаемом острове посреди океана, Ползуновым пришлось бороться за выживание и строить предположения, кто всевозможными способами пытается избавиться от них. Когда океанский лайнер все же спас их от голодной смерти, невидимые преступники изменили свою «убийственную» тактику. Они и неполадки с тормозами в машине устраивали, и яд в еду подсыпали.