Невеста жабы - [24]
— Ну и здоровяк, — протянул Гюс. — Пожалуй, этому парню понадобится двойная доза.
Всю следующую неделю Зигрид не оставляла мысль, что она угодила в лечебницу для душевнобольных. Не проходило и дня, чтобы в офис Службы надзора за монстрами не поступило с десяток жалоб.
— Просто невероятно, какое количество ЖАББО пытается сбежать от нормальной жизни, — ворчал Гюс, распечатывая очередное письмо.
— И всегда один и тот же сценарий, — вздохнула Зигрид. — Они перестают являться на работу и растворяются где-то в городе. В большинстве случаев они превращаются во что-нибудь банальное: большой грузовик, припаркованный на стоянке, брошенный дом, статую в парке…
Жалобы от горожан шли непрерывным потоком. Все они содержали примерно одно и то же:
На пустыре на углу улицы, где я живу, за одну ночь выросло большое здание. Мне это кажется подозрительным…
Я заметил на стоянке напротив моего дома несколько автомобилей неизвестной марки, которые никогда не двигаются с места. Иногда по ночам я слышу, что они чихают… Скажите, это нормально?
Зигрид и Гюсу приходилось всякий раз отправляться по указанному адресу и разбираться на месте. В остальное время они брали патрульную машину с бронированной крышей и кружили по городским улицам, следя за обстановкой, с чемоданчиком, набитым шприцами и ампулами с вакциной.
Иногда маскировка, к которой прибегали монстры, оказывалась не слишком удачной.
— Смотри-ка! — кричал Гюс, заметив какую-нибудь неуклюжую имитацию. — У этого дома нет входной двери!
— А эта статуя Наполеона в сквере, — подхватывала Зигрид. — У нее три руки! Две за спиной, а одна за отворотом жилета.
Одурманенные «Фобосом», синтетические существа нередко упускали из виду важные детали и допускали ошибки, которые тут же их выдавали.
Один, например, замаскировался под светофор, но используемые им цвета — золотой, серебряный и лазоревый — не имели для автомобилистов ни малейшего смысла!
И все-таки любимым «маскарадным костюмом» монстров оставались разнообразные дома. В зависимости от размеров ЖАББО-беглеца, это могло быть что угодно, от небольшой дачной беседки до шестиэтажного офисного здания. Разоблачать такую маскировку было труднее всего — из-за постоянных разрушений, вызванных градом космического мусора, в Хомакайдо очень много и быстро строили. Современные методы строительства позволяли возвести десятиэтажную жилую башню менее чем за неделю. Поэтому на появление вокруг все новых и новых зданий почти не обращали внимания. И монстры этим пользовались…
В следующий после прибытия в Хомакайдо четверг Зигрид и Гюсу пришлось эвакуировать население одного подозрительного здания, в которое вселились три бездомные семьи. Операция оказалась непростой, так как жильцы категорически отказывались покидать насиженное место.
— Мы же никому не мешаем! — кричал немолодой мужчина, одетый в лохмотья. — Этот дом стоял совершенно пустой.
Двое чумазых ребятишек пугливо цеплялись за юбки трех женщин в засаленных бинтовых повязках.
— Дом, где мы жили, смело при падении двигателя, свалившегося с инопланетного корабля! — всхлипнула одна из них. — Мы только чудом остались в живых. Надо же нам иметь крышу над головой!
— Вы действовали совершенно правильно, — мягко сказала Зигрид, — просто, к сожалению, вы выбрали для поселения плохое место. Этот дом — не настоящий. Вообще-то вы живете внутри замаскированного ЖАББО.
— Что? — охнули жильцы хором.
— Внутри беглого монстра, — пояснил Гюс, который не обладал терпением своей напарницы. — Это очень опасно. Он может запросто превратить вас в паштет хотя бы из-за того, что ваша ходьба туда-сюда по коридорам вызывает у него несварение.
Зигрид не без труда убедила самовольных вселенцев, что все сказанное — правда. Чтобы убедить их в необходимости покинуть обжитое место, ей пришлось обратить их внимание на то, что обои в некоторых местах покрыты подозрительной шерстью, а радиаторы батарей слишком напоминают внутренности.
— Обожаю эту работу, — фыркнул Гюс, заряжая шприц-пистолет десятикратной дозой вакцины. — Если бы кто-нибудь мне сказал, что моя служба в Хомакайдо будет заключаться в том, чтобы втыкать шприцы в задницы домов, я бы счел его психом!
В тот момент, когда Зигрид уже погружала иглу в «бетон» фасадной стены, на другой стороне улицы мелькнул знакомый ей силуэт.
Это был тот самый незнакомец в кожаном плаще. Искусственные глаза под низко надвинутым капюшоном сверкали явно ироничным блеском.
Девушка уже готова была крикнуть «Что вам от меня надо?», но едва она обернулась в его сторону, странная фигура тут же затерялась в толпе зевак, столпившихся на тротуаре напротив дома-ЖАББО.
Глава 10
Смертельные кошмары
Однажды вечером патрульная машина сильно пострадала от упавшего с неба обломка. Зигрид и Гюс едва избежали гибели. Если бы не бронированная крыша, им бы непременно размозжило головы. Удар оказался настолько мощным, что Зигрид на секунду показалось, будто на машину наступил великан и втоптал ее в землю.
— Хорошо бы нам выдали скафандры! — вздохнул Гюс. — До сих пор нам везло, но такое везение не будет продолжаться вечно.
Увы, костюмы городской защиты были слишком дороги для того, чтобы обеспечивать ими рядовых сотрудников Службы надзора, и нашим друзьям достались всего лишь обычные кевларовые комбинезоны. Со временем Зигрид начала испытывать зависть к прохожим, заключенным в плотную «скорлупу» желтого или голубого цвета. Вид у них, конечно, был глуповатый, зато уж
Ровным счетом ничего не происходило в тихом сонном городке, пока над ним не повисло знойное, обжигающее солнце… синего цвета! Казалось бы, чего уж еще ожидать после такого, но именно с этой минуты двоечники выводят хитроумные формулы, собаки играют в шахматы, а по улицам носятся взбесившиеся башмаки и кресла. И только Пегги Сью знает, что все это – дело рук невидимых призраков, ненавидящих род человеческий. «Как же спасти людей от коварных и жестоких Невидимок?» – лихорадочно размышляет она, и вот тут-то призраки и переходят в решительное наступление…
Загадочный мир, в котором странствующий рыцарь всего лишь пешка в играх древних богов… Где камни говорят, а драконы подстерегают неосторожных… Есть те, кого дождь убивает, и те, кого он воскрешает. Те, кто умирает в зубах драконов, и те, кто обращается в камень, чтобы спастись от пламени пустыни. Есть боги-карлики, чье безрассудное искусство создало две враждебные расы. И есть Боа, немая девушка-оруженосец, и Нат, рыцарь в гибких доспехах. А дорога сквозь пески подчас полна неожиданностей, даже для тех, кто не боится смерти…От переводчика.
Не успела Пегги Сью перевести дух после победы над коварными и злобными Невидимками, как самолет уносит ее навстречу новым приключениям – в удивительную и загадочную страну миражей. С некоторых пор все в ней пошло наперекосяк: одни ее жители становятся меньше муравья, другие превращаются в спелые помидоры, третьи ищут защиты от хищных цветов и садовников-убийц. А виной всему – спящий демон, что видит кошмарные сны, тут же становящиеся реальностью. Только одно может спасти страну: нужно во что бы то ни стало разбудить демона от векового забытья.
Высадившись в аэропорту Оберты, маленького курортного городка, Пегги Сью понимает — что-то не то! Ей не встречается ни одного человека, а воздушный терминал представляет собой настоящий хаос: развороченные чемоданы, клочки одежды, обрывки бумаги. С ужасом Пегги узнает, что город находится во власти сбежавших из местного зоопарка оборотней. На помощь девушке приходит ее бывший парень Себастьян. Когда-то давно, опоенный приворотным зельем колдуньи, он превратился в волка и оставил Пегги… но так и не смог забыть.
Немногие отважатся полететь на чужую, затерянную в космосе планету с опасной миссией – спасти ее цивилизацию от гибели. Особенно если эта планета на самом деле яйцо, в котором живет и развивается гигантское чудовище. Однажды оно вырастет и понесется завоевывать другие миры, а пока ему для развития нужно все больше и больше пищи… Пегги Сью и ее друзья решили во что бы то ни стало помочь жителям Кондарты остановить монстра! Но оказалось, что у чудовища на Пегги Сью свои планы…
Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Гигантская подводная лодка «Блюдип» десять лет бороздит воды опасного океана планеты Алмоа. Среди моряков субмарины не только взрослые — здесь службу несут и подростки. Когда-то их взяли из приютов Земли и отправили в далекую экспедицию, чтобы спустя годы они стали новой сменой экипажа подлодки. Но уже много лет никто из них не взрослеет, ни на один день… Зигрид обычная дозорная третьего ранга, ей всего двенадцать. Правда, ей уже очень давно двенадцать. И все это время ее главная обязанность — следить, чтобы инопланетные морские твари не повредили корпус корабля.
Космолет, на котором летела Зигрид, солдат Космического ведомства, взорвался. До спасательной шлюпки успела добраться только она одна, но планета, где очутилась девушка, давно необитаема. Все ее жители вымерли — смертельные для человека вирусы чихательной лихорадки не пощадили никого. Зигрид понимает: у нее остался маленький шанс выжить до того, как инфекция успеет распространиться по ее организму. Если верны сведения бортового компьютера, где-то под землей, в пустыне, расположен огромный город-куб. Правда, никто не знает, что ожидает девушку внутри его и не обернется ли спасение настоящим кошмаром…
После возвращения с планеты Алмоа Зигрид, несущая службу в Космическом ведомстве, начинает покрываться чешуей каждый раз, когда вода попадает ей на кожу. Чтобы вылечиться от недуга, она отправляется в галактику Септентриона, чей благодатный климат сулит исцеление. Но, очутившись на далекой планете, девушка попадает в новую беду: в океане обитает огромный дракон, который поедает континенты вместе с их обитателями. Если Зигрид будет сидеть сложа руки, то станет легкой добычей ужасного монстра. Она решается на отважный шаг — не просто спасти собственную жизнь, но и помешать дракону уничтожить все живое.