Невеста скандального шпиона - [77]
Его руки не были холодными, но ее руки были еще теплее. Господи, даже ее пальцы дарили ему тепло.
Мягко увлекая ее за собой, он открыл дверь ее комнаты, подвел ее к кровати и усадил на нее. Затем сел рядом с ней, продолжая держать ее руки в своих руках.
Внезапно она отбросила свое раздражение и прижалась к нему, склонив голову ему на плечо. Закрыв глаза, Натаниэль наклонил голову, чтобы глубоко вдохнуть аромат теплой, живой, пахнущей жасмином Виллы.
Определенно, комната кружилась вокруг него. Мир кружился вокруг него, медленно скользя от неправильного к правильному.
Вилла верила в него. Она услышала всю ужасную историю, увидела, как он отказался опровергнуть ее, и все же она не отвернулась от него.
Он хотел обнять ее, опрокинуть ее на покрывало и распустить ее волосы. Он жаждал целовать ее до тех пор, пока она не сможет дышать и так глубоко войти в нее, что она не сможет разговаривать.
Но сначала ему нужно услышать это с ее собственных губ. Натаниэль не мог больше переносить напряжения.
— Вилла, у тебя все еще есть вера в меня?
Она нежно улыбнулась ему.
— О, дорогой Натаниэль. Конечно, у меня есть вера в тебя. Я люблю тебя, глупая ты деревенщина.
Она верит в него. Тяжесть, лежавшая у него на сердце, исчезла подобно дыму, и он ощущал себя так, словно мог взмыть в небо и полететь. В это момент он чувствовал, что может сделать все, что можно только вообразить, если Вилла будет рядом с ним.
Подождите немного.
— Ты любишь меня?
Она наклонила голову, ее улыбка сделалась еще мягче.
— Да, Натаниэль Стоунвелл. Я люблю тебя.
Затем он обнял ее и притянул к себе, прежде чем она сумела сделать еще один вздох.
Вилла задохнулась от настойчивости Натаниэля, затем расслабилась, ощущая силу его рук. Она так долго ждала его, что немедленно сдалась этому моменту, отдавшись моментально опалившему ее жару его прикосновения.
Она любила то, как его руки крепко обнимали ее, почти приподнимая ее с кровати. Обвив руками его шею для поддержки, она откинула голову назад.
Натаниэль немедленно воспользовался преимуществом этого движения и зарылся лицом в ее шею. Она ощутила прикосновение его языка и зубов. От этого по ее телу до кончиков пальцев прошла дрожь.
— Ты собираешься совоку… — нет, не так. — Ты собираешься сейчас заняться со мной любовью?
Он поднял голову вверх, чтобы посмотреть на нее.
— Да, цветочек. Я собираюсь сейчас заняться с тобой любовью. Дважды. По крайней мере.
Он подтянул ее повыше и поцеловал верхнюю часть ее грудей, выступающую над вырезом платья.
Она задрожала, предвкушение заставило ее стиснуть бедра.
— Дважды. О Боже. Такое возможно?
Снова подняв голову вверх, Натаниэль прорычал:
— Вилла, мой цветочек, замолчи. Пожалуйста.
А затем он поцеловал ее.
Он целовал ее до тех пор, пока она не начала задыхаться, пока ее сердце глухо не застучало, пока ее колени не ослабели, и все внутри нее не расплавилось, как теплый воск.
Натаниэль не мог насытиться вкусом этой исключительной провинциальной плутовки. Она была всем, что обещал ему один ее неумелый поцелуй на дороге. Сладкой, горячей, отдающей и так быстро обучающейся.
Вилла поглаживала его шею, а потом — волосы, захватывая длинные шелковистые пряди в кулаки, пока она отдавалась поцелую со всем своим небольшим опытом.
Жар его рта, его пряный вкус, ощущение его гладких зубов и горячее удовольствие его слегка шершавого языка. Это было даже лучше, чем в первый раз.
Его руки начали бродить по ее телу, вниз по ее спине, затем вверх к ее груди. Крошечные открытые рукава соскользнули с ее плеч, так сковав ее руки, что Вилле пришлось ненадолго отпустить его, чтобы отделаться от них.
Натаниэль отступил назад, чтобы посмотреть на нее, его руки скользили вверх, пока не обхватили ее лицо.
— Позволь мне увидеть тебя, цветочек. Позволь мне увидеть тебя целиком.
Не уверенная в том, чего он хочет, она встала, дотянулась до верхних пуговиц на спине своего платья и услышала в ответ ободряющий стон. Платье повисало спереди, выставляя напоказ все большую и большую часть ее груди. Она медленно расстегнула последние пуговицы на талии, одну за другой, наблюдая за тем, как он смотрит на нее.
Это было непереносимо захватывающе, видеть желание на его лице, чувствуя власть, которую она имела над его реакцией.
Затем пуговица выскользнула из петли, и лиф ее платья соскользнул спереди, свободно свисая, но все еще цепляясь за влажную кожу. Он потянулся, чтобы стянуть его вниз до конца.
Вилла отпрянула, внезапно испытав приступ застенчивости. Она не может этого сделать, не после того, как ее отвергали так часто.
Натаниэль посмотрел ей в глаза.
— Теперь моя очередь?
Его голос был мягким, но выражение его глаз было настойчивым и голодным. Она задрожала, и его взгляд переместился обратно, туда, где ее соски выглядывали из-под синего шелка. Она практически ничего не надела под это платье, потому что у нее не было ничего, что подошло бы к нему.
— Пожалуйста? — ее голос застрял в горле, наткнувшись на смесь страха и головокружительного томления. Возможно, если он тоже будет обнажен…
Натаниэль стянул свой открытый сюртук и бросил его на стул позади себя. Потом он быстро расстегнул свой жилет и отправил его вслед за сюртуком. Он медленно развязал свой галстук, а затем швырнул его через комнату, и тот полетел, затрепетав, как флаг капитуляции. Одну за другой, он медленно вынимал запонки из своей рубашки, дразнящее расстегивая ее таким образом, чтобы она распахнулась, но не свалилась с него.
Красавица Электра Уортингтон знает, что брак по расчету с богатым и знатным джентльменом – единственная возможность спасти от разорения свою непрактичную и непутевую семью. Однако кто женится на девушке, родственники которой стали буквально притчей во языцех во всех светских гостиных Лондона? Уж точно не Эрон, лорд Арбогаст, ставший жертвой очередного ужасного скандала и теперь, чтобы получить наследство, вынужденный вступить в подобающий его положению, совершенно безупречный брак!Эрон прекрасно понимает: женитьба на нищей мисс Уортингтон станет для него социальным самоубийством, а о наследстве придется забыть.
Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?
Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…
Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.
Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..
Филиппа Этуотер пытается разыскать своего пропавшего отца, находившегося на секретной службе у короля.Оказавшись в Лондоне без средств к существованию, Филиппа надевает мужской костюм и нанимается гувернером к приемному сыну лорда Джеймса Каннингтона. Влюбившись в хозяина, она решается открыться ему. Но его, как и отца Филиппы, тоже обвиняют в предательстве…Хватит ли девушке упорства и смелости, чтобы смыть пятно подозрения и позора с двух самых близких людей? Найдет ли она свое счастье в объятиях сурового и нежного лорда Джеймса?..
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто бы мог подумать, что знаменитый шпион из «Королевской четверки» вовсе не лорд Барроуби, а его очаровательная и весьма решительная жена Джулия! Посвященная во все секреты опасной профессии, Джулия намерена продолжать работу и после внезапной кончины далеко не молодого супруга.Однако «Королевская четверка», не желая иметь дело с дамой, предпочитает ей молодого лорда Драйдена. Джулия в ярости. Но не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг. И этот шаг неожиданно приводит красавицу в мир пылкой страсти, наслаждения и блаженства…
Отвергнутая высшим светом и вынужденная расплачиваться за ошибку юности леди Алисия Лоуренс – единственная, кто в силах раскрыть опасный заговор. Однако чтобы распутать интриги врагов, ей предстоит сыграть роль содержанки самого отчаянного из шпионов «Королевской четверки».Алисия, полагая, что ей нечего терять, соглашается. Соглашается, еще не зная, что в объятиях мужественного Стентона Хорна, лорда Уиндема, потеряет голову – и обретет счастье истинной любви…
Дейн Колуэлл красив, умен, обаятелен и обожает свою молоденькую жену!Чего еще Оливии желать?Оказывается, ей хочется услышать от супруга хотя бы слово правды.Потому что Дейн лжет. Лжет о людях, с которыми встречается, о местах, которые посещает, о бумагах, которые хранит…Чем все-таки он занимается?Оливия решает выяснить, кому же она отдалась со всей нежностью и силой юной страсти…