Невеста скандального шпиона - [4]

Шрифт
Интервал

Он размеренно дышал ей в лицо, и его сердце билось в равномерном темпе рядом с ее ребрами. Вилла имела некоторый опыт в травмах — по крайней мере, она была их свидетельницей. Кажется, он не был в непосредственной опасности после своего падения.

Тем не менее, она должна в скором времени привести помощь для него. Она медленно подняла голову, чтобы посмотреть сквозь траву на разрушенное гнездо. Сейчас оно настолько было покрыто разозленными шершнями, что само гнездо скрылось под грудой беспокойных крылатых насекомых. Она могла ощущать, как от их совместного жужжания вибрирует земля. И все больше шершней прилетало с каждым проходящим моментом, чтобы приземлиться на гнездо.

Это было угрожающее зрелище. Шершни в таком количестве на самом деле могут быть опасны. Медленно, демонстрируя безвредность каждой клеточкой своего существа, Вилла опустилась обратно рядом со своей последней жертвой.

— Vespa crabro, — объяснила она ему шепотом. — Шершень обычный. На самом деле, они совсем послушные и симпатичные… в обычных условиях, — она прислушалась к яростному гулу всего в нескольких футах от них.

— В том случае, если не потревожить их гнездо, конечно, — продолжила она, она почти выдыхала слова в его неслышащее ухо. — Я бы описала это гнездо, как в достаточной степени потревоженное. Даже разрушенное. Но не чувствуйте слишком сильной вины, потому что когда пройдет лето, они проживут всего лишь несколько месяцев, самое большее.

Она издала усталый вздох и поудобнее устроилась в высокой траве.

— Мы просто должны лежать тихо и ждать. Они успокоятся, когда наступит темнота, и тогда я приведу кого-нибудь на помощь из Дерритона.

Темнота была уже близко. В действительности, вряд ли можно было бы все еще назвать это днем, так как синие сумерки уже расползались по небу. Становилось также прохладно, верный признак того, что поднимется туман. Превосходно. Холод уменьшит защитный пыл шершней, а туман еще сильнее смутит их.

Затем она приведет помощь. Она вздохнула. Обязательно будет шум, когда она это сделает. И она так ужасно устала быть причиной шума.

О, она знала, что все они любят ее, но неприятная вещь заключалась в том, что она была сиротой, воспитанной целой деревней, и каждый мог свободно критиковать ее. И каждый делал это.

Было уже достаточно плохо, что она настолько поздно задержалась в полях, но стать причиной такого несчастного случая, когда она должна сидеть в безопасности у очага? Ей никогда не устанут об этом напоминать.

Никто не будет смягчен ее объяснением, что потребовался весь вечер, чтобы найти ловушки, поставленные мистером Праттом, и разрядить их с помощью рогатки, которую она позаимствовала. Она сказала Джону, что просто идет искать последние созревшие ягоды дикой смородины.

Ее опекун не одобрял браконьерства, но он не считал подходящим занятием для Виллы предотвращение его. Конечно, подходящим занятием для нее не было и сбивание с лошадей ни в чем не виноватых незнакомцев на тропинке.

Возможно, если ее прекрасный товарищ по несчастью сам придет в деревню, своими собственными силами, то вокруг ее последнего приключения шума будет меньше. Она вытянула шею, с надеждой взглянув ему в лицо.

Никаких шансов. Он без сомнения не находился в том состоянии, чтобы ходить. Опустив подбородок на один кулак, она посмотрела на него. Она никогда не была так близко рядом с мужчиной, особенно рядом с таким великолепным экземпляром.

Никто из мужчин, которых она знала, не подойдет к ней близко, даже если они и были бы расположены к ней. Тем более ни один из них не поцелует ее, после того, что случилось с бедным Уэсли Моссом. А теперь, после Тимоти, ее репутация без сомнения станет известна везде и всюду.

В самом деле, она может прожить остаток своих дней и не узнать, что такое поцелуй. И так как этот мужчина уже без сознания, она может использовать эту уникальную возможность в своих интересах.

Она наклонилась над ним, надвигающаяся темнота придавала ей храбрости. От него замечательно пахло специями, лошадью и каким-то головокружительным запахом, который она не могла назвать, но на который так или иначе реагировала.

Сделав еще один глубокий вдох, Вилла предположила, что она смогла ощутить исходящий от него запах приключений. Этот мужчина обонял ароматы разных уголков мира, она могла держать на это пари. Он вдыхал воздух в экзотических местах, таких как пыльные улицы Каира или благоухающие салоны Вены.

Он мог прямо сейчас быть на пути в Лондон. Эта дорога не вела туда, но Вилла знала, что, в конце концов, она пересекает большую дорогу к югу от Дерритона, хотя она никогда и не была так далеко. Только представить себе, Лондон!

Вилла покачала головой. Это было глупо. Но все же даже ощущение губ этого мужчины под кончиками своих пальцев заставило ее затаить дыхание и практически умирать от любопытства.

Никого не было рядом. Никто никогда, никогда не узнает.

Медленно скользя вверх по груди незнакомца таким образом, который привел ее в бездыханное состояние еще раз и по-новому, Вилла колебалась. Разве это правильно — целовать кого-то без его разрешения? Тимоти сначала очень вежливо спросил ее об этом. Не то чтобы это принесло ему какую-то пользу, с этими сломанными костями и всем прочим.


Еще от автора Селеста Брэдли
Цена страсти

Красавица Электра Уортингтон знает, что брак по расчету с богатым и знатным джентльменом – единственная возможность спасти от разорения свою непрактичную и непутевую семью. Однако кто женится на девушке, родственники которой стали буквально притчей во языцех во всех светских гостиных Лондона? Уж точно не Эрон, лорд Арбогаст, ставший жертвой очередного ужасного скандала и теперь, чтобы получить наследство, вынужденный вступить в подобающий его положению, совершенно безупречный брак!Эрон прекрасно понимает: женитьба на нищей мисс Уортингтон станет для него социальным самоубийством, а о наследстве придется забыть.


Любовь меняет все

Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?


Когда она сказала «да»

Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…


Ночной гость

Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.


Самый желанный

Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..


Притворщик

Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


Игра любви

Предложение циничного ростовщика Груна было простым и ясным: чтобы спастись от верного разорения, блестящий граф Инчестер должен жениться на его дочери. Разумеется, только для видимости!..Надменный завсегдатай салонов, клубов и гостиных лондонского света с неудовольствием пожертвовал своей репутацией холостяка роди богатого приданого невесты — пожертвовал, еще не подозревая, что очень скоро начнет истинное сражение за сердце собственной супруги, прекрасной Бениты, — девушки, чья строптивость вроде бы не поддается укрощению ни любовью, ни веселой хитростью…


Одна ночь со шпионом

Кто бы мог подумать, что знаменитый шпион из «Королевской четверки» вовсе не лорд Барроуби, а его очаровательная и весьма решительная жена Джулия! Посвященная во все секреты опасной профессии, Джулия намерена продолжать работу и после внезапной кончины далеко не молодого супруга.Однако «Королевская четверка», не желая иметь дело с дамой, предпочитает ей молодого лорда Драйдена. Джулия в ярости. Но не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг. И этот шаг неожиданно приводит красавицу в мир пылкой страсти, наслаждения и блаженства…


Соблазнить шпиона

Отвергнутая высшим светом и вынужденная расплачиваться за ошибку юности леди Алисия Лоуренс – единственная, кто в силах раскрыть опасный заговор. Однако чтобы распутать интриги врагов, ей предстоит сыграть роль содержанки самого отчаянного из шпионов «Королевской четверки».Алисия, полагая, что ей нечего терять, соглашается. Соглашается, еще не зная, что в объятиях мужественного Стентона Хорна, лорда Уиндема, потеряет голову – и обретет счастье истинной любви…


Все твои тайны

Дейн Колуэлл красив, умен, обаятелен и обожает свою молоденькую жену!Чего еще Оливии желать?Оказывается, ей хочется услышать от супруга хотя бы слово правды.Потому что Дейн лжет. Лжет о людях, с которыми встречается, о местах, которые посещает, о бумагах, которые хранит…Чем все-таки он занимается?Оливия решает выяснить, кому же она отдалась со всей нежностью и силой юной страсти…