Невеста скандального шпиона - [114]

Шрифт
Интервал

— Когда я выйду замуж за его светлость, Хэммил, ты будешь совершенно, полностью и недвусмысленно… уволен.

Извивающаяся лестница никогда не казалась такой бесконечной. Когда она приблизилась к своей комнате, то услышала какой-то шум за дверью, находящейся рядом с ее. За дверью Натаниэля. Она была удивлена тем, что он так рано удалился к себе.

В своей комнате Вилла обнаружила ждущую ее Лили и больше ничего. Ее новый гардероб исчез из комнаты, так же как и книги с полок и чайное полотенце с туалетного столика.

— Я опять переезжаю?

Лили кивнула.

— Да, миледи.

Вилла почувствовала себя опустошенной.

— Понятно. И где я теперь буду жить?

— О, вам не нужно беспокоиться об этом сейчас, мадам. У меня здесь есть ваша ночная рубашка. Его светлость попросил вас присоединиться к нему, пожалуйста, миледи.

Что ж, по крайней мере, он все еще хочет ее. Она безразлично позволила Лили одеть ее в тонкую кружевную ночную рубашку, которую дала ей Мойра, и накинуть сверху халат.

Когда Лили распустила ее волосы, Вилла встала и пошла по коридору в комнату Натаниэля. В его гостиной было темно, так что Вилла прошла дальше к закрытой двери его спальни. Думай о ребенке, — сказала она себе. Думай о счастливой жизни. Загадай желание, чтобы это было так. Закрыв глаза, она загадала желание и открыла дверь.

Когда она открыла глаза, комната Натаниэля исчезла. Пропала вся ее мужская суровость. Не стало темных драпировок у кровати и покрывала. Она попала в будуар, украшенный с языческим буйством фантазии.

Прозрачные белые занавеси висели вокруг кровати, обрамляя шелковые покрывала цвета словной кости из ее старой комнаты. В богато украшенных фарфоровых подсвечниках горели свечи, и красивый ковер, с вытканным на нем садом, лежал перед потрескивающим огнем.

Неужели это…?

Вилла подошла ближе. Да, это были лепестки роз, усыпавшие покрывало и разбросанные по полу вокруг кровати. С расширенными от изумления глазами, Вилла недоверчиво огляделась. Ее гардероб стоял в одном углу, а чайное полотенце Мойры украшало умывальник.

Что все это означало?

— «Листья цветов», — процитировал низкий голос Натаниэля из темноты, — «служат брачными постелями, которые так великолепно устроил Создатель, украшенными такими благородными занавесями и благоухающими столькими нежными ароматами, так что жених со своей невестой могут отпраздновать свое бракосочетание с наибольшей торжественностью».

У Виллы перехватило горло.

— Линней, — прошептала она.

Вилла вглядывалась в темноту, пока не обнаружила Натаниэля позади двери, через которую она только что вошла. Она удивленно уставилась на него, и он рассмеялся.

— Тебе это нравится? — спросил он.

— Что именно?

Натаниэль улыбнулся. Он подошел к ней и приподнял ее подбородок одним пальцем.

— Это наша новая комната.

Вилле пришлось очень быстро заморгать в ответ на это.

— Наша?

— Наша.

Затем он опустился на одно колено перед ней и взял ее руку.

— Вилла, ты сказала мне, что любишь меня, и этим возродила мое существование. Пожалуйста, не окажешь ли ты мне великую честь, став моей женой? Пышная свадьба, безумно дорогостоящий медовый месяц — сразу же, как только позволят приличия?

Ее колени начали дрожать. Она смогла только кивнуть, очень быстро.

— О, я кое-что забыл, — Натаниэль потянулся к другой стороне кровати и взял из ящика какой-то предмет. Затем он встал и улыбнулся ей через кровать, покрытую лепестками роз.

— Вилла Трент, берешь ли ты, в этот день перед лицом Бога, меня в законные мужья?

Вилла снова кивнула, ее горло было слишком напряжено, чтобы говорить.

— Ты обещаешь любить, уважать и продолжать бросать мне вызов на протяжении всех дней твоей жизни?

Она снова кивнула. Слезы по-настоящему потекли из ее глаз.

Натаниэль замер.

— Вилла, ты плачешь. Ты никогда не плачешь.

Она пробормотала ему сквозь слезы:

— Натаниэль, я клянусь, если ты остановишься сейчас…

— О, цветочек, — он взобрался на кровать и начал на коленях перемещаться к ней.

Она подняла руку.

— Не надо. Остановись.

Он наклонил голову и нежно улыбнулся ей.

— Ты все еще не ответила.

— О, — она яростно закивала, затем забралась на постель лицом к нему, широкая кровать все еще находилась между ними. — Я обещаю.

— Теперь моя очередь. Я, Натаниэль… — он на один шаг продвинулся на коленях по кровати. — Я, Натаниэль Стоунвелл, лорд Рирдон, в этот день перед лицом Господа, беру тебя, Вилла, в свои законные жены, — он сделал еще шаг вперед, и она сделала то же самое. — Я дам тебе свое имя и все, что у меня есть. Я обещаю любить, уважать и лелеять тебя на протяжении всей моей жизни, — он улыбнулся. — Это не слишком выгодная сделка, но я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты не пожалела об этом.

Он вытянул руку, и на его ладони оказалось фамильное кольцо с гербом Рирдонов. В оправу был вставлен прекрасный аквамарин, цветом напоминающий глубокие сумерки.

— Я выбрал его, потому что он подходит по цвету к твоим глазам, — тихо проговорил он. Затем он надел кольцо ей на палец. Оно выглядело огромным и смешным, но значило многое для него.

Вилла не выдержала и разрыдалась, закрыв лицо руками. Натаниэль притянул ее в свои объятия.

— Цветочек, что такое?


Еще от автора Селеста Брэдли
Цена страсти

Красавица Электра Уортингтон знает, что брак по расчету с богатым и знатным джентльменом – единственная возможность спасти от разорения свою непрактичную и непутевую семью. Однако кто женится на девушке, родственники которой стали буквально притчей во языцех во всех светских гостиных Лондона? Уж точно не Эрон, лорд Арбогаст, ставший жертвой очередного ужасного скандала и теперь, чтобы получить наследство, вынужденный вступить в подобающий его положению, совершенно безупречный брак!Эрон прекрасно понимает: женитьба на нищей мисс Уортингтон станет для него социальным самоубийством, а о наследстве придется забыть.


Любовь меняет все

Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?


Когда она сказала «да»

Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…


Ночной гость

Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.


Самый желанный

Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..


Притворщик

Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?


Рекомендуем почитать
Непостижимое сердце

Толстушка Вирджиния Клей прекрасно понимала, почему красавец Себастьян Рилл, будущий герцог Камберфордскии, захотел жениться на ней, – ее мать предложила ему два миллиона долларов! Стоя у алтаря, девушка думала, что ее жизнь закончилась, но это была только прелюдия головокружительной интриги, которая послужила началом тайного романа и страстной нежданной любви.


Маска любви

Английский герцог Мелфорд приезжает в блистательную Венецию с тайной политической миссией, но вместо изощренных дипломатических игр встречает там свою любовь — прелестную Катерину. Когда дед девушки, суровый венецианский дож, решает продать юную внучку в жены старику-аристократу, Катерина в отчаянии бежит и скрывается на яхте герцога. Так начинается их полный невероятных приключений путь к счастью…


Воин-любовник

Капитан Джейк Тальберт, выросший в далекой Японии, вернулся в Америку, дабы отыскать и жестоко покарать негодяев, которые похитили его самурайские мечи. Кто же поможет благородному воину в его поисках? Только отважная красавица Меган Маклаури, сначала пытавшаяся сыграть с Джейком в двусмысленную игру посулов и угроз, но потом искренне полюбившая и возмечтавшая покорить его сердце. Так началась история смертельно опасных приключений и великой страсти, способной заставить мужчину забыть обо всем на свете…


Секрет для соловья

Низвергнутая с высот блаженства в пучину, Сусанна Плейделл не умерла лишь потому, что постоянно лелеяла мысль о мщении человеку, который по ее мнению, был виновен в смерти ее мужа и сына. Пустоту своего существования она заполнила стремлением отомстить этому порочному человеку – «дьявольскому доктору». Напряженный и динамичный сюжет романа захватывает с первых страниц и, как и все романы Виктории Холт, имеет счастливый конец…


Дракон и сокровище

Его называли Драконом, но мало кто знал, что в его броне было одно уязвимое место — безумная, не знающая границ любовь к невинной красавице Элинор. Он заставил ее покориться своей страсти, и это стало причиной предательств, кровопролития и государственного переворота… и обогатило исторические хроники средневековья нетленными страницами правдивых рассказов об искренней, верной, вечной любви…


Невеста мастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Одна ночь со шпионом

Кто бы мог подумать, что знаменитый шпион из «Королевской четверки» вовсе не лорд Барроуби, а его очаровательная и весьма решительная жена Джулия! Посвященная во все секреты опасной профессии, Джулия намерена продолжать работу и после внезапной кончины далеко не молодого супруга.Однако «Королевская четверка», не желая иметь дело с дамой, предпочитает ей молодого лорда Драйдена. Джулия в ярости. Но не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг. И этот шаг неожиданно приводит красавицу в мир пылкой страсти, наслаждения и блаженства…


Соблазнить шпиона

Отвергнутая высшим светом и вынужденная расплачиваться за ошибку юности леди Алисия Лоуренс – единственная, кто в силах раскрыть опасный заговор. Однако чтобы распутать интриги врагов, ей предстоит сыграть роль содержанки самого отчаянного из шпионов «Королевской четверки».Алисия, полагая, что ей нечего терять, соглашается. Соглашается, еще не зная, что в объятиях мужественного Стентона Хорна, лорда Уиндема, потеряет голову – и обретет счастье истинной любви…


Все твои тайны

Дейн Колуэлл красив, умен, обаятелен и обожает свою молоденькую жену!Чего еще Оливии желать?Оказывается, ей хочется услышать от супруга хотя бы слово правды.Потому что Дейн лжет. Лжет о людях, с которыми встречается, о местах, которые посещает, о бумагах, которые хранит…Чем все-таки он занимается?Оливия решает выяснить, кому же она отдалась со всей нежностью и силой юной страсти…