Невеста полуночи - [50]
Мерек подвел Нетту к Блэддину, развернул на столе пергамент и придавил по углам. Хотя он тоже мог читать, он уступил это Блэддину. Валлийцу не потребуется много времени, чтобы изложить ей контракт, поскольку формулировки были короткие и точные. В бумагах было сказано, что Кар-Колдуэлл переходит от леди Кирии к ее старшей дочери. Вместе с окружающими замок значительными владениями и внушительным состоянием. Будущий муж получит власть над всеми упомянутыми землями.
Это было принято с двумя условиями. Первое: Блэддин, потомок Тьюдров, должен одобрить выбор мужа для дочери Кирии. Второе: пока Блэддин не узнает, что супружеская пара счастливо прожила целый год, им не разрешат жить в Кар-Колдуэлле.
– Я не понимаю. Если вы могли повлиять на выбор мне мужа, то почему не остановили попытки отца выдать меня за Джеймса Хексема, а потом за барона Дарема?
Нетта подняла глаза как раз вовремя и увидела, как трое мужчин понимающе переглянулись. Вспомнив рассказ о нападении валлийцев, она сообразила, кто защитил ее от Хексема. А как насчет Дарема?
– Барон не выдержал бы самой скромной свадьбы, – сказал Блэддин. – Он не дожил бы до брачной ночи. Как видишь, в этом случае тебе ничто не угрожает.
– А когда отец решил выдать меня за первого, кто въедет в замок, как вы могли предоставить ему такую свободу действий?
– Ну, – пробурчал он, – разве не Мерек первым въехал в замок после решения твоего отца?
Широкая довольная улыбка осветила лицо Блэддина.
Глава 12
Одинокая слеза выкатилась из глаз Нетты. Она повернулась к окну и незаметно вытерла каплю тыльной стороной ладони. Мерек скрепя сердце смотрел на ее огорченное личико. Ну что ж, раз так, он отсрочит предложенную Дамроном дату свадьбы. Но изменится ли что-нибудь через две недели?
Мысль, что Нетта не доверяет ему, уязвляла его гордость. Через некоторое время она узнает, что он вовсе не варвар, как она считает, и примирится с тем, что станет его женой.
Коннор, тревожно нахмурясь, вошел в комнату.
– Прости, Дамрон, что помешал. Мерек, с наших западных Границ прибыл вестник.
– И? – Лэрд, расставив ноги, заложил руки за спину, вопросительно глядя на Коннора.
С едва заметным кивком Коннор покосился на женщин. Дамрон жестом велел мужчинам следовать за ним в дальний угол зала.
Коннор, вздохнув, провел пальцами по волосам.
– Макдейд из Римсдейла пересек нашу границу на прошлой неделе. Он угнал скот, но не тронул жителей.
– Есть еще что-нибудь? – торопил Дамрон.
– Да. В каждом селении он оставил сообщение. – Прежде чем прочитать его вслух, Коннор шумно выдохнул. – «Вы погубили то, что я любил больше всего. Я отомщу». – Он вручил Дамрону обрывок пергамента.
– Он все еще полагает, что вы повинны в смерти его жены. – Мерек, поморщившись, потер подбородок.
– Да. Ты знаешь, что Рольф ошибается, – кивнул Коннор.!
Дамрон переменился в лице.
Мерек хорошо понимал причину. Лэрд винил во всем себя. В то время, когда он с Коннором вез Брайанну в Блэкторн, любовница Дамрона выкрала из сундука Коннора тунику и шлем и отдала их сопернику Морганов. Намалевав на щитах герб Моргана, враждебный отряд отправился в тот фатальный набег.
Коннор, сжав плечо Дамрона, тряхнул его.
– Это не твоя вина. – Он кивнул на женщин. – Меган не должна знать об этом. Ее чувства к Рольфу Макдейду – причина того, что она до сих пор не замужем.
Мерек кивнул.
– Я распоряжусь, чтобы привратники не позволяли девушкам покидать замок. Особенно Меган.
– Выставь дополнительные патрули вечером, Мерек. Нет, Коннор, ты не поедешь с ними. – Коннор начал было возражать, но пристальный взгляд и строгий голос лэрда остановили его. – Не спорь.
Коннор покорно кивнул и вышел из комнаты.
Мерек подошел к Нетте и приподнял ее лицо. Наклонился и заколебался. Отвергнет она его поцелуй?
Так и есть. Линетт отвернулась. Мерек погладил ее по щеке и последовал за Коннором.
Нетта уставилась на оловянную кружку. Руки у нее так дрожали, что она расплескала чай на колени.
Мелодичный голос Брайанны прервал ее мрачные мысли.
– Мужчины никакого понятия не имеют о чувствах женщины, правда, Нетта? Я собиралась выйти замуж за другого, но у короля Вильгельма были свои планы. Так что у Дамрона тоже не было выбора.
– Когда мой отец сватал меня к каждому холостяку в Нортамберленде, я никакой радости не испытывала, – прошептала Нетта. – У половины женихов имелись дети почти моего возраста. Другие были помоложе, но отвратительны каждый на свой манер. Разве глупо желать в мужья умного мужчину? Который умеет читать, писать, считать, говорит рассудительно?
– Конечно, нет, Нетта, – ответил веселый голос Меган. Она вошла в комнату вместе с Элизой. – У тебя теперь есть мужчина, в котором ум и сердечность сочетаются с физической красотой. Хотя его лицо не так красиво, как у Дамрона, любая девушка его не скоро забудет.
– Ты не считаешь его красивым?
Как странно! Нетте Мерек казался куда интереснее брата. Они оба одинаково крупные и мощные. Хотя волосы у Дамрона черные, а у Мерека золотисто-каштановые.
– Мне тоже больше Мерек нравится, – согласилась Брайанна. – Когда я впервые увидела Мерека, я сразу поняла, что они с Дамроном – братья.
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…