Невеста мастера - [35]
Констанс, при всем ее яростном настроении, не могла удержаться от смеха.
— Алекс, ты явно перепил бренди. Зачем мне муж?
— Ну, помимо того, что должна иметь каждая женщина — детей, дом, тебе еще нужен кто-то, на кого бы можно было положиться в управлении твоей половиной «Латэм и К0».
Он порылся в самой объемистой папке из тех, что лежали у него на столе, вынул из нее один документ и швырнул ей через стол.
— Смотри сама.
Констанс притронулась к бумаге двумя пальчиками, как будто это была бомба, готовая вот-вот взорваться.
— …И немедленно по вступлении в брак получит пятьдесят процентов акций компании «Латэм и К0»… — читала она, не веря своим глазам.
— Все абсолютно законно, заверяю тебя, моя дорогая! — сказал Алекс. — Подписано и заверено судьей Фрейделем и с сегодняшнего дня внесено в списки действующих актов штата Массачусетс.
— Зачем это тебе понадобилось? — Констанс во все глаза глядела на деда, пораженная таким широким жестом с его стороны и бременем новых забот, свалившихся на ее плечи.
Алекс перевел взгляд на Роджера, потом пожал плечами.
— Я и так подумывал об уходе, а уж теперь — как бы я был рад видеть, что ты счастлива здесь в Бостоне, будешь жить семьей, нарожаешь мне правнучков, а я их буду тетешкать…
От этой перспективы Констанс чуть не задохнулась и только и смогла, что покачать головой.
— Ты что, шутишь?
Алекс поднял кустистую бровь, осведомился с некоторой иронией:
— Как ты считаешь, половина моего состояния — это достаточно веская причина, чтобы остаться в Бостоне, а?
— Боже мой, Алекс! — выдохнула она. — Ты хочешь подкупить меня! Роджер, ты слышал что-нибудь более немыслимое? Что же ты-то ничего не скажешь? Ведь Алекс хочет отдать мне то, что принадлежит по праву тебе!
Роджер неловко помялся, провел рукой по своим жиденьким волосам.
— Ну, как бы это…
— Твой кузен не возражает, поскольку то же самое предусмотрено для него: он получит половину компании после своей женитьбы.
Констанс рухнула в кресло и покачала головой — ну и ловкач же этот Алекс!
— Да, здорово все продумано. Алекс сиял.
— Конечно, и компания останется по-прежнему семейной!
— Ну, тебе остается только подыскать для нас подходящих партнеров — и все. — Голос Констанс был полон сарказма. — У Роджера трудностей не будет — он приятной внешности, порой может произвести неплохое впечатление, да и вообще жених хоть куда. Но ко мне, думаю, после той Ассамблеи ни один благопристойный джентльмен в Бостоне за версту не подойдет. Если только не станет известным это условие завещания, конечно, но ведь тогда это будут просто охотники за твоим богатством…
— Констанс, боюсь, ты не вполне понимаешь… — Алекс неловко поскреб свою шкиперскую бородку и сделал жест в сторону Роджера.
Тот, тоже с весьма смущенным видом, наклонился, поднял брошенную Констанс салфетку, аккуратно разгладил ее, постелил на пол у ее ног и преклонил на ней одно колено.
— Кузина Констанс, окажите мне величайшую честь — станьте… моей женой. — На слове «женой» он как будто подавился.
Констанс глядела на него как на сумасшедшего.
— С шутками у тебя не очень получается, Роджер. Вставай — у тебя вид как у идиота.
Роджер пунцово покраснел, но упрямо повторил:
— Поверь мне, Констанс, мое предложение вполне серьезно.
— Но у тебя ко мне нет даже малейшей симпатии, не говоря уж о чем-то большем! — Она, все еще не веря ему, откинулась на спинку кресла.
— Верно, мы еще недостаточно знаем, друг друга, — занудным голосом продолжал Роджер, — но я уверен, наши общие интересы создадут прочную основу для христианского союза, обеспечивающего взаимное уважение и обоюдную выгоду…
— Алекс, скажи ему, чтобы он это прекратил! — воскликнула она, поднимаясь с кресла.
— Ну, подумай хорошенько, — отозвался тот урезонивающим тоном. — Это самое разумное решение. У тебя будет надежное будущее, ну, а самое главное, я думаю, что ты и Роджер прекрасно подходите друг другу.
— Я согласен, кузина Констанс, — начал, было, Роджер, все еще стоя на коленях.
— Да заткнись ты, слизняк! — воскликнула она, толкнув Роджера с такой силой, что он вообще распростерся на полу. — Ты душу свою готов продать за мешок золота, а я из другого теста!
— Слушай, внученька, ну будь же разумной! — сказал Алекс, поднимаясь из-за стола.
— Разумной? — Она сделала жест в сторону Роджера, который кое-как встал и обмахивался сейчас салфеткой от приставшей пыли.
— Ты хочешь привязать меня к этому пугалу и называешь это разумной идеей! Да я скорее вплавь отправлюсь через океан, чем выйду за него замуж!
— Констанс, отныне я твой опекун, и ты должна прислушиваться к моим словам, — примирительно сказал Алекс. — Возможно, Роджер не в слишком романтическом духе все это подал, но если ты поразмыслишь хорошенько…
— Нет! — Она перегнулась через стол прямо к нему — глаза в глаза. Упрямо сдвинутые челюсти делали их странным образом похожими друг на друга. — Никогда!
— Нет, ты будешь меня слушать! — заорал Алекс, потеряв, наконец, терпение. — Это для твоего же собственного блага, ты, ослица упрямая!
— Ха! При чем тут мое благо? — не менее пронзительно завопила Констанс. — Этого всего хочешь ты! Правнучки! Выводок сопливых недомерков, да еще похожих на Роджера — от такой участи удавиться можно!
Пленница в доме своего властолюбивого отца, красавица Бэтти Энн Линдер уже успела заслужить репутацию "падшей женщины" у добропорядочных жителей городка Дэстини, что в Аризоне. И ее изрядно подмоченная репутация пострадала еще больше, когда она сначала случайно ранила странствующего "проповедника", а потом принялась заботиться о нем.А между тем Зак Медисон был просто волком в овечьей шкуре — сладкоголосый соловей себе на уме… вечно алчущий интрижки самовлюбленный сластолюбец, вечно пекущийся о своем "здоровье".
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…