Невеста-изменница - [4]

Шрифт
Интервал

— В целом прогулка была вполне приятной, — ответила Элизабет, заставив себя улыбнуться. — Только что открылся милый магазинчик женской одежды. У миссис О'Нил хороший выбор довольно красивых тканей.

— Могла бы сказать, что хочешь прогуляться. Я бы составил тебе компанию.

Но вот в этом-то Элизабет нуждалась меньше всего на свете. Слишком долго терпела она общество Эдмунда, а его брат вызывал у нее еще большее отвращение. Мейсон Холлоуэй промотал все свое наследство до последнего пенни и был бы теперь нищим, если бы Эдмунд о нем не позаботился.

Ее муж проявил снисходительность, когда в завещании пожизненно закрепил за Мейсоном и Френсис их комнаты в восточном крыле особняка и выдал разрешение пользоваться городским домом в Лондоне. Нравилось то Элизабет или нет, но Мейсон и Френсис находились с ней, и у нее не было никакой возможности от них избавиться.

— Благодарю за предложение, — сказала она Мейсону, — но мне компанию составил Джеред.

— Джеред — всего лишь ребенок, — фыркнул Мейсон. — Женщина твоего положения не должна разъезжать одна.

Элизабет вскинула подбородок, но от этого движения у нее закружилась голова, и она протянула руку к лестничной балюстраде, надеясь, что Мейсон ничего не заметит.

— Яразъезжала не одна. Со мной был кучер и двое лакеев.

— Возможно, это и так, но в следующий раз я поеду с тобой.

Только если ей не удастся этого избежать. Мейсону было очень трудно противоречить. А последнее время ей не хватало воли, чтобы с ним бороться. Несколько недель назад ее здоровье резко ухудшилось. Она стала страдать головными болями, тошнотой и приступами головокружения.

По этой причине она и не переселилась в Холидей-Хаус, особняк в предместье Лондона, оставленный ей отцом в наследство вместе с другим имуществом. Собственное здоровье внушало ей опасения. К тому же родственники мужа наверняка последовали бы за ней. А если бы она выбросила их на улицу, разразился бы скандал.

Но скандал все же лучше того, что может произойти, если она останется.

Взглянув на Мейсона, Элизабет вдруг утвердилась в подозрении, мучившем ее вот уже несколько месяцев. Если она умрет, то Мейсон и Френсис станут опекунами Джереда и будут управлять огромным достоянием Олдриджа.

При мысли, что ее малолетний сын останется один, беззащитный и еще более замкнутый, у нее засосало под ложечкой. Она была единственной защитницей Джереда от бессердечных людей, которых интересовал не он сам, а его деньги.

Рано или поздно ей придется что-то предпринять.

Головная боль усилилась, и накатил новый приступ головокружения.

— Боюсь, тебе придется меня извинить. Я не слишком хорошо себя чувствую.

Губы Мейсона под усами растянулись в улыбке сочувствия.

— Может, стоит немного поспать?

Она отвернулась и двинулась вверх по ступенькам, но Мейсон с легкостью ее нагнал и, взяв за руку, пошел рядом, собираясь проводить до лестничной площадки.

— Надеюсь, к ужину тебе станет легче, — сказал он, когда они остановились у ее покоев.

— Да, конечно, я уверена в этом.

Хотя на самом деле такой уверенности у нее не было.

Ее вновь охватил страх за сына. Как только ей станет лучше, нужно будет придумать план бегства. Только бы хватило сил осуществить его, решила про себя Элизабет, закрывая дверь своей комнаты.


Глава 2


Джеред сидел в парадной столовой на стуле с высокой спинкой во главе длинного полированного стола из красного дерева с двадцатью шестью стульями вокруг. Справа от него занимала место Элизабет, слева — Мейсон и Френсис.

В огромной газовой хрустальной люстре над столом горели высокие свечи. На столе стояли тарелки с золотой каймой из тончайшего севрского фарфора.

Для такого робкого маленького мальчика, как Джеред, столь пышная обстановка была чересчур официальной. Но Френсис настояла именно на этом, и Элизабет не сочла нужным спорить, поскольку отмечали его седьмой день рождения.

Еда была столь же великолепной, как и обстановка: густой суп, жареная куропатка, фаршированная орехом, омар в сливочном соусе, множество овощей и свежевыпеченный хлеб. На десерт подали разнообразные пирожные, пироги и заварной крем в форме лебедя.

Нужно было сделать в форме лошади, подумала Элизабет, — Джеред с малых лет обожал лошадей.

— Ладно, малыш, настала пора открывать подарки.

Щелкнув пальцами, Мейсон подозвал двух лакеев, стоявших у стены. С подарками в руках они ринулись вперед и поставили их на стол перед ее сыном.

Взглянув на подарки, Джеред перевел сияющий взгляд на Элизабет.

— Какие они красивые, мама!

Упаковка всегда восхищала ее сына не меньше, чем сами подарки. На большой коробке в ярко-красной бархатной бумаге, украшенной птичкой с красными перьями, стояла коробочка поменьше, обернутая в серебряную бумагу, с огромным бантом из голубого атласа. Ее подарок, обернутый в темно-коричневый шелк и перевязанный простой золотой лентой, был самым маленьким.

— Какой мне открыть первым? — спросил Джеред, остановив взгляд на матери.

— Может, этот? — Мейсон подтолкнул к нему упаковку в красном бархате.

Чучело красной птички от движения закачалось. Джеред снял птичку с коробки и погладил рукой перышки.

— Жаль, что она больше не летает.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Ожерелье для возлюбленной

Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Возлюбленные уста (Мария Гамильтон - Петр I. Россия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Невеста с характером

Рул Дьюар, отчаянно нуждавшийся в деньгах, поступил, как и подобает английскому аристократу, — женился на дочери американского миллионера Вайолет Гриффин, подарил ей свой титул и на долгие годы забыл о существовании наивной юной провинциалки из Нового Света.Однако внезапно Вайолет нагрянула в Лондон — и теперь эту элегантную, изысканную красавицу трудно назвать провинциальной или наивной. Рул, осознавший, что постыдно влюбился в собственную жену, уже пребывает в сладостных мечтах о грядущем семейном счастье и наслаждениях брачного ложа, но не тут-то было…


Выбор сердца

Ройал Дьюар пребывает в некоторой растерянности: вместе с герцогским титулом ему предстоит унаследовать огромные долги, полуразвалившийся фамильный замок и необходимость спасти честь рода — а для этого придется жениться на богатой наследнице.Однако готов ли Ройал принести в жертву семье свои надежды на счастье? Ведь он совершенно равнодушен к невесте — и безумно, страстно любит ее бедную кузину, прелестную Лили.Где же выход? Чтобы найти его, Лили и Ройалу предстоит вступить в смертельно опасную схватку с людьми, не знающими ни страха, ни жалости.