Неужели любовь? - [38]
Похоже, Роже воспринял сказанное точно так же, потому что его лицо вмиг словно окаменело.
— Не играй со мной, Пола!
Ее точно бес подтолкнул, заставив спросить:
— Разве игры дозволены только тебе?
— Что ты имеешь в виду?
Пола вздохнула.
— Я не хочу продолжать этот разговор.
Роже скрипнул зубами.
— Скажи только одно, — процедил он. — Что означает вчерашняя ночь?
Пола не смогла заставить себя посмотреть ему в глаза.
— Только то, что я слишком много выпила.
— Допустим. Но это произошло на балу. А до того? Ведь ты была трезвой, когда надевала платье, в котором просто не могла не привлечь моего внимания. Все, что ты делала, было нацелено на меня.
— Ничего подобного! — возмущенно возразила Пола.
Он пропустил это мимо ушей.
— Как понимать твои поступки? Как месть за мое утверждение, что ты не умеешь флиртовать?
— Чушь!
— А может, все гораздо проще? Уж не эксперимент ли ты затеяла? Новый имидж и новый мужчина на ночь?
Все это было настолько далеко от истины, что Пола громко рассмеялась. Тем самым совершив ошибку.
Роже с непроницаемым видом долго разглядывал ее, потом с подозрительной мягкостью поинтересовался:
— Скажи, скольких мужиков ты скрутила в бараний рог, пока прикидывала, подходят они тебе или нет? — Он горько усмехнулся. — И я еще говорил, что ты ничего не смыслишь в гормональной химии. То-то ты, должно быть, потешалась!
— Не понимаю, о чем ты говоришь…
— Взять хотя бы твою спальню, — мотнул он головой. — Когда я увидел ее вчера, то сразу решил, что ты тайная эротоманка. Какое буйство фантазии по сравнению с более чем лаконичным оформлением гостиной! Кстати, ты правильно делаешь, что держишь дверь спальни запертой. Когда мужчина попадает в ту комнату, у него создается иллюзия некоего открытия, и он начинает верить, что разгадал тайну твоей души.
— Ошибаешься, — вяло покачала головой Пола.
— И пока парень находится под этим впечатлением, ты прибираешь его к рукам.
— Все совсем не так…
В очередной раз не обратив на ее слова никакого внимания, Роже приблизился к ней и вгляделся в лицо, изучая его выражение словно под микроскопом.
— Так что же случилось? Наша бурная ночь все-таки не оправдала твоих ожиданий?
Глаза Полы сверкнули. Роже заметил это, и в следующую секунду его лицо озарилось догадкой.
— Нет! Конечно, дело не в этом! — воскликнул он, будто раскусив головоломку. — Все наоборот: ты не ожидала, что ночь окажется столь бурной, верно?
— Я…
— И это тебя напугало.
Пола почувствовала головокружение.
— Разумеется, нет. Я вообще ничего не боюсь.
Она видела, что его не устраивает подобный ответ.
— Выходит, страсть непривычна для тебя, дорогая моя. С твоей точки зрения, в ней слишком много физиологии, да?
Пола видела, что он очень зол. Ей захотелось прекратить все это.
— Замолчи! — крикнула она.
Однако, как и прежде, Бродо словно не слышал ее. Похоже, он вообще внимал только собственному голосу.
— Все это слишком похоже на реальную жизнь и потому пугает тебя, дочку папаши-миллионера, не ведающую простых истин наподобие той, как удалятся пятна с ковра! — Тряпка все еще находилась в руке Роже. Размахнувшись, он со всей силы шмякнул ее о стену. Пола вздрогнула, а он повернулся к ней с яростной белозубой улыбкой. — Тебя потрясла наша ночь, верно?
Она гордо подняла подбородок.
— Похоже, не меня одну.
— Ситуация вышла из-под контроля, а ты этого не любишь, правда? Это идет вразрез с твоим внешне сдержанным образом. А также с некоторыми твоими заявлениями.
— Если ты снова упомянешь о моем нежелании встречаться с мужчинами, я тоже начну швыряться предметами обихода! — угрожающе заметила Пола.
Роже схватил ее за плечи.
— Нет, голубушка, ты выслушаешь все до конца!
Пола издала возглас негодования и попыталась вырваться. Ее действия оказали на него неожиданный эффект. Он на миг замер, а потом отпустил Полу столь поспешно, будто боялся заразиться бубонной чумой.
— Боже, что я делаю? — хрипло прошептал он, побледнев. — Уж если кто и вышел из-под контроля, так это я сам. Видно, пора мне убираться отсюда.
Пола без сил опустилась на диван. Ее била дрожь, не прекратившаяся даже когда в гостиную вернулся полностью одетый Роже. Взглянув на него, она прижала пальцы ко рту. Ее не покидало ощущение, будто она вывалилась из самолета и очень долго летит к земле, испытывая при этом сильную тошноту.
Роже выглядел не лучше. Возможно, это отросшая за ночь щетина придавала ему изможденный вид, но глаза были тусклыми.
— До свидания, — произнес он официальным тоном. — Спасибо за науку.
Пола не могла допустить, чтобы Роже ушел, оставив ее на диване трясущейся как овечий хвост. Поэтому она заставила себя подняться, хотя стоило это немалых усилий, и изобразила на лице улыбку, выработанную еще с тех времен, когда ее мать сбежала из дому.
— Не стоит благодарности, — на удивление легко слетело с уст Полы.
Собравшийся было уйти Роже обернулся и метнул на нее яростный взгляд. В следующий миг, оказавшись рядом с Полой, он наклонился и обжег ее губы клеймящим поцелуем. Его действия были почти грубыми, но гораздо хуже было презрение, появившееся в его зеленых глазах, когда он отпустил Полу.
Та провела тыльной стороной ладони по губам, не зная, кого сейчас ненавидит больше, его или себя.
Мэнди отправляется на свадьбу родной сестры Лайзы, хотя семейное торжество вовсе не представляется ей радостным. Все просто: она давно и тайно влюблена в жениха Лайзы. Ей невыносимо осознавать, что после церемонии бракосочетания любимый человек будет потерян навсегда. Но она никогда не позволит себе разрушить счастье сестры. В разгар веселья Мэнди покидает праздник… но не одна. Что сулит ей новое знакомство?..
Благополучие и успех дались Эмме Джепп ценой упорного труда. Друзья восхищались ее энергичностью и темпераментом, недруги называли расчетливой карьеристкой. Эмма твердо уяснила, что никогда и ни в чем не стоит полагаться на мужчину, но однажды судьба свела ее с Роем Баккарди. Богатый, искушенный в любви и пресыщенный вниманием женщин аристократ, он во всем был полной противоположностью Эмме, и именно их непохожесть заставила молодых людей заинтересоваться друг другом, а потом и полюбить. Однако Эмме и Рою пришлось пересмотреть свои жизненные позиции, чтобы быть вместе и обрести настоящее счастье.
Прекрасный принц полюбил Золушку. Сказка, отмахнется кто-то, в жизни так не бывает! А вот и бывает. Миллионер и бедная художница волею судьбы встретились и полюбили друг друга. Однако их путь к алтарю не был усыпан розами: недоразумения, взаимные подозрения, коварная интрига, добротно сплетенная опытной рукой завистницы… И не миновать бы разрыва, если бы настоящее чувство не помогло влюбленным найти дорогу к счастью.
Хлоя Чимниз прекрасна. Хлоя Чимниз опасна. Хлоя Чимниз меняет мужчин чаще, чем перчатки. Она так хороша, что не всякий рискнет завоевать ее любовь. И никто не знает, что у Хлои Чимниз есть страшная тайна…Крис Лэнгтон получил от жизни все: красоту и славу, богатство и успех, любовь красивых женщин. И разве придет кому-нибудь в голову, что под его яркой внешностью и властными манерами кроется совсем другой человек…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…