Неугомонная Джози - [19]
– Неважно, что думаю я. Что есть, то есть.
– Ну, Кен, у тебя нет сердца.
Теперь они уже ехали по земле Кена. Знакомые места отогревали его душу и растапливали заледеневшие чувства, как весеннее солнышко согревает замерзшую землю. Он не хотел обидеть Джози, но ведь не он же заставил ее выходить за него замуж.
Заглянув в ее дымчато-серые глаза, он сказал:
– Ну что, догадалась?
– О чем это ты?
Он заставил себя отвернуться и уставился вперед на дорогу, ведущую к воротам на ферму. Сквозь шум мотора она услышала:
– Запомни, у меня действительно нет сердца.
Он как будто предостерегал ее. Интересно только от чего? Она уже готова была задать этот вопрос, но, заметив, как он бледен, и измотан, решила не торопиться.
Послышались детские голоса. Кен нажал на тормоз, выключил мотор и открыл дверцу. Джози увидела двух девочек, сбегающих по ступенькам огромного белого дома.
Вскоре показались мужчина и женщина. Ее беременность не скрывало даже просторное платье. Мужчина был похож на Кена.
Джози открыла дверцу, вышла и пошла, догонять Кена, шагавшего по дорожке, усыпанной гравием. Мужчина и женщина в полной тишине смотрели на Кена.
– Что случилось? – спросила женщина. – Ты бледен как полотно.
– Со мной все в порядке, Гвен. Позвольте вам представить мою жену, – устало сказал Кен. – Джози Слейтер.
На лице женщины отразилось удивление, как, впрочем, и на лице мужчины. Она ждала, что Кен как-нибудь объяснит все и нарушит тем самым тягостное молчание. Наконец он сказал:
– Джози спасла меня. Я был ранен во время выполнения очередного задания. Жить, конечно, буду, но сейчас я смертельно устал. Жутко хочется спать.
Поддерживая левой рукой больную руку, он повернулся и, не сказав больше ни слова, направился к старенькому домику, который раньше, вероятно, использовали для отдыха.
Джози посмотрела на людей, которые так внезапно стали ее новой семьей, и попыталась улыбнуться.
– Что ж, немногословное объяснение. Ваш брат не так уж разговорчив. Давайте продолжим знакомство.
Девочки, которым было на вид лет пять-шесть, уставились на Джози, словно им никогда прежде не приходилось видеть незнакомцев на своей ферме. Их родители многозначительно переглянулись.
Женщина первая приветствовала Джози:
– Привет. Меня зовут Гвен Слейтер. Этот парень, который так на вас уставился, мой муж, Спенс. А это наши девочки, Мэллори и Мелисса. Девочки, поздоровайтесь с вашей новой тетей Джози.
Девочки сказали «здравствуйте» и спрятались за спину матери. Спенс протянул Джози руку. Его пожатие, как и весь его вид, было решительным и твердым. Гвен прошла чуть вперед. Ее глаза лучились дружелюбием. Темные, коротко стриженые волосы падали на лицо, закрывая глаза, и она время от времени убирала их рукой.
– Не знаю, как вам это удалось, – начала она со смехом, – но… добро пожаловать в «Трипл С». Почему бы нам не пройти в дом?
Мы только что завтракали, так что кофе и булочки на столе. Прошу вас.
Джози понравилось гостеприимство Гвен и ее искренняя улыбка. Бросив взгляд в сторону летнего домика, она сказала:
– Спасибо за приглашение, но я лучше посмотрю, все ли в порядке с Кеном.
Она, было, направилась к домику, но внезапно обернулась и добавила:
– Если с ним все нормально, я вернусь. Вы не представляете, как приятно видеть дружеские лица.
Гвен покачала головой.
– Тогда мой вам совет: держитесь. На вашем месте я бы запаслась терпением. Раз вы вышли замуж за Кена, оно вам непременно пригодится.
Спенс бросил на жену взгляд, который так хорошо знала Джози. Сотни раз так же смотрел на нее Кен. Но Гвен, как и Джози, не реагировала на него. Она взяла за руку Спенса и потянула его за собой в дом. Девочки побежали впереди. Джози направилась в летний домик. Вокруг все было незнакомым, но дышало теплом и уютом, чувствовалась женская забота и уход. Это ее согревало. По крайней мере, теперь у нее появился один друг в Монтане – Гвен. Неважно, что она говорила о терпении. Джози все выдержит.
Девушка легко взбежала по ступенькам и вошла в дом.
Кен проснулся и открыл глаза. На мгновение ему показалось, что он снова в горной хижине. Но за окном играло яркими красками лето, и это была его собственная кровать. Ах, да. Он же вернулся в «Трипл С».
Он поднялся и сел на кровати. Кажется, плечо уже лучше, в голове прояснилось, и он испытывал жуткий голод. Его взгляд упал на стопку свежих газет. Воскресенье. Не может быть! Он проспал три дня? Кен помнил, как свалился на кровать и заснул. После, этого все происходящее казалось неясным сном. Смутно он припомнил, что ему часто давали прохладной воды и что над ним склонялся доктор Дженкинс.
На полпути в ванную он понял, что раздет. В этом не было бы ничего необычного, если бы он не помнил, что ложился в одежде. Наверное, это Джози его раздела.
При воспоминании о ней у него засосало под ложечкой. Дурацкое ощущение. Он не мог с ним справиться. Сама мысль о Джози так влияла на него.
Ну что ж, думал он, надевая джинсы и заходя на кухню, все же хорошо, что я дома.
Он переехал в этот домик вскоре после того, как Спенс и Гвен поженились. Прошло! уже десять лет. Трейс тоже жил здесь, пока не уехал путешествовать. Когда он бывал здесь проездом, то всегда останавливался переночевать.
Случайная встреча Лоэтты Грехэм и Бурке Кинсайда круто изменила их жизнь. К молодым людям пришла настоящая любовь, но им пришлось преодолеть много испытаний и преград, чтобы соединиться и обрести заслуженное счастье — быть вместе.
Незавидное у мужчин в Джаспер-Галче положение: на весь город шестьдесят два холостяка, а невест на выданье только шесть. Однако нашелся один смекалистый ковбой — подбил друзей дать объявление в газету, приглашавшее американок со всех концов страны поискать счастья в их захолустье…
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Женщинам нередко приходится разочаровываться в своих избранниках. А вот героиня романа Лайза, наоборот, считает, что мужчина, которого она любит, слишком хорош для нее. И разубедить ее не так-то просто.
Гэррет и Джейс с самого детства были закадычными друзьями, но прошло время, они выросли, и их дороги разошлись…И, очевидно, они никогда бы не встретились снова и не поняли, как много значат друг для друга, если бы не несчастье, происшедшее с женой Джейса, и не угроза со стороны ее родителей забрать любимую дочку Джейса к себе и оформить над ней опекунство.Вот тут и понадобилась помощь Гэррет, которая стала опытным адвокатом.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…