Нет, это не флирт! - [3]
— Вы, должно быть, строгий хозяин.
— Я практичный человек, Эмма. Я знаю, что самые лучшие намерения остаются только намерениями, если нет денег.
— Практичный человек в смокинге от Армани? Позвольте с вами не согласиться.
— Милая и наблюдательная, — проговорил Майкл. — Это хорошо.
— Ну и?..
— Это просто инвестиция.
— Позволяющая вам превосходно выглядеть.
— Вы так думаете?
— Нет. Это вы так думаете.
— Только и всего! А я ведь действительно надеялся, что костюм украсит меня.
— Не переживайте. Вы очень привлекательны. Честно.
— В таком случае проведите со мной ночь.
Эмма вздрогнула от неожиданности.
Майкл засмеялся.
— Нет, я имел в виду вовсе не то, о чем вы, вероятно, подумали. Я хотел сказать — вечер. Мы могли бы прогуляться по Джексон-сквер, проехаться в экипаже. — Он наклонился вперед и положил ладонь на ее руку. У Эммы перехватило дыхание. Она взглянула на эту большую руку уверенного в себе мужчины и вдруг ощутила себя хрупкой женщиной, которую готовы опекать и оберегать. Подобное чувство было для Эммы внове. — Пожалуйста, Эмма. Новый Орлеан поздним вечером и ночью необыкновенен.
Вновь подошел официант, и Майкл убрал свою руку. Ей же хотелось еще раз ощутить его прикосновение. Хотя бы еще один раз. Никогда прежде ей не приходилось испытывать ничего подобного. Но ведь она совершенно не знает Майкла.
— Спасибо, но я не могу согласиться.
— Вы боитесь. Что ж, это вполне понятно. Нынешние времена располагают к страху.
— Именно так.
— Как вас убедить, что меня можно не опасаться?
— Вас? Не опасаться? В этом меня убедить невозможно.
Он улыбнулся, а Эмма заметила, что непроизвольно наклонилась к нему.
— У меня есть рекомендации.
— Чьи?
— Например, управляющего этого отеля.
Она покачала головой.
— Этого недостаточно. Тем более если управляющий — мужчина.
— Вы думаете, я что-то замышляю, да?
Эмма вспыхнула и отвела взгляд. Что происходит? Ее хочет этот обольстительный красавчик? О, Боже, пожалуй, на этот раз она попалась.
— И вы, скорее всего, правы, — сказал Майкл тихо и проникновенно.
Эмма собралась с духом и посмотрела ему в глаза.
— Вот как?
Он засмеялся.
— Почему вы так удивлены?
— Вы необычный человек, мистер Крейг.
— Эмма, послушайте, неужели мы действительно такие разные, вы и я?
Она засмеялась.
— Да.
— В чем же разница? Мы оба деловые люди. Сейчас мы — гости Нового Орлеана. Ни вы, ни я не связаны семейными узами, и мы оба, как я вижу, не прочь полакомиться дарами моря.
— О, я совсем забыла о морских гребешках. Вы правы. Послушать вас, мы просто близнецы.
— К тому же мы с вами ценим чувство юмора, — заметил Майкл с хитрой улыбкой.
— Извините, я не хотела...
— Не извиняйтесь. Мне это нравится.
— Нравится выслушивать колкости?
Он кивнул.
— Гораздо больше, чем вежливые равнодушные фразы.
Эмма вновь подняла бокал, стараясь поднести его к губам твердой рукой. Ей хотелось сделать большой глоток, но она остановила себя и отпила лишь немного. Боже! Эта роль была явно не для нее. Мужчины, подобные Майклу Крейгу, не назначают свиданий женщинам вроде Эммы Робертс. Для них открыты объятия королев красоты и знаменитых топ-моделей. В их жизни не может быть места исследователям, занимающимся охраной окружающей среды.
Задумавшись, Эмма вновь отпила вина — больше, чем того хотела и... Боже праведный! Она чуть было не задохнулась! Ее подруги! Вот чьих рук это дело! Как же она раньше не догадалась?! Наверняка все это устроили три ее очень умные и не в меру любопытные помощницы из «Транско». Ей все стало ясно. Майклу заплатили, чтобы он сыграл роль поклонника Эммы! Ну, конечно! Тогда все понятно.
Ее коллеги, должно быть, попросили и сотрудников отеля подыграть Майклу. Теперь понятно, почему они так настаивали на том, чтобы Эмма позаботилась о своей внешности. В понедельник им несдобровать. Она просто убьет их! Подумать только, ей наняли поклонника!
Теперь Эмма смотрела на Майкла совершенно другими глазами. Он, вероятно, стоил целое состояние. Сам Ричард Гир едва ли сыграл бы такую роль более убедительно. Майкл был прекрасным собеседником. Даже о бизнесе говорил как профессионал. Приходится признать, что ее приятельницы наняли лучшего из мужчин.
Но что же теперь делать? Должна ли она чувствовать себя обиженной? Или быть благодарной?
— Что происходит в вашей прелестной головке? — спросил Майкл.
Признаться ему, что она разгадала эту шараду?
Майкл слегка наклонился вперед. Его взгляд медленно скользил по лицу Эммы, а она внимательно следила за ним, пытаясь понять, что он думал о ней на самом деле. В конце концов, он же мужчина, пусть и отрабатывающий заплаченные деньги!
— Я слишком давлю на вас, да?
Эмма покачала головой.
— Нет, нет, все в порядке. Вы просто выполняете свою работу.
Майкл откинулся назад с видимым удивлением.
— Свою работу? О чем это вы? Я не понимаю.
— Ничего. Все в порядке.
— Вы совсем не та женщина, какую я ожидал увидеть, — признался Майкл после довольно длительного молчания.
Интересно, подумала Эмма, что же ее подружки наговорили ему о ней? Наверное, превозносили ее знания и деловитость. И еще — это вполне можно предположить — они сообщили ему, что Эмме уже очень давно никто не назначал свидания.
Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…