Несносный лорд Келси - [39]

Шрифт
Интервал

— Однако пока вам никто не понравился?

— Никто, — твердо ответила Леонора.

Глава десятая

Ансамбль музыкантов играл отрывки из произведений Генделя и Моцарта, а в перерывах гости прогуливались по комнатам, обмениваясь последними сплетнями и слухами. За концертом последовал легкий ужин.

Келси почти не отходил от Леоноры, хотя время от времени каждый из них присоединялся к друзьям или знакомым.

Леонора уже разослала приглашения на свой вечер, так что многие знали, что в роли хозяина гостей будет принимать лорд Келси. Леонора замечала, как люди переговаривались, недоверчиво подняв брови и обмениваясь понимающими взглядами. Вне всякого сомнения, они с Келси стали притчей во языцех. Ну и ладно! Ее репутация была безукоризненна.

Она переходила от одних знакомых к другим легко и непринужденно, забавляясь, когда люди торопливо отводили любопытные взгляды в сторону. Разумеется, удовольствие изрядно портила мысль о том, что Блэз решил предоставить весь дом в ее распоряжение лишь для того, чтобы поднять престиж собственного заведения.


Во время второго антракта леди Флавия Коллинз, воспользовавшись тем, что ее бдительная матушка увлеклась разнообразием поданных на ужин кушаний, улучила момент и разыскала Келси и Леонору.

— Леди Флавия! Я очень рад видеть вас! — радушно приветствовал ее Келси.

Он изящно склонился над рукой девушки и не стал возражать, когда она взяла его под руку.

— Вы бросили меня, лорд Келси, — капризно обвинила его Флавия, с неприязнью глядя на Леонору.

— Как вы могли такое подумать? Но… — в его голос закралась предостерегающая нотка, — ведите себя прилично, моя дорогая. Уверен, вам не хочется, чтобы о вас пошли пересуды.

— Если подобное случится, вам придется жениться на мне, — дерзко заявила та.

Внезапно Леоноре стало ее жаль. Она чувствовала, что Келси безразличен к ней, но это не останавливало Флавию.

— Вы не должны даже думать о таких вещах, — посоветовал Келси и укоряюще покачал головой. — Мисс Винсент, безусловно, подтвердит вам мои слова. — Он ласково улыбнулся, желая ободрить Флавию, и Леонора едва сдержалась, чтобы не заскрежетать зубами. — У меня нет ни стыда, ни совести. Кроме того, вынужденный брак никогда не станет залогом будущего счастья, не правда ли?

— Вам бы досталось мое приданое, — обиженно протянула девушка. — Я не желаю выходить замуж ни за кого другого.

Келси внимательно взглянул на нее.

— Означает ли это, что ваши родители оказывают на вас давление, леди Флавия?

Круглые щеки девушки зарделись румянцем, и она показалась Леоноре настоящим ребенком.

— Им хочется, чтобы я приняла предложение лорда Дайка. — Она имела в виду джентльмена далеко не первой молодости, который был увлечен Леонорой до того, как на горизонте появилась леди Флавия. — А я его терпеть не могу.

— Отлично вас понимаю, — кивнул Келси. — Может быть, он и унаследует герцогство, однако известно ли вашим родителям, что он — изрядный мот и охотник за приданым?

— Они говорят, это не важно, потому что сплетни всегда все преувеличивают, а у меня хватит денег на двоих, и к тому же, выйдя за него, я когда-нибудь стану герцогиней, — грустно проговорила Флавия. — А я бы предпочла стать маркизой.

— Боюсь, это никак невозможно.

— Но почему? — потребовала Флавия. Келси вздохнул.

— Леди Флавия, думаю, что сейчас не самое подходящее время вести подобные беседы, но, раз вы спрашиваете, отвечу. В настоящее время я не могу ни на ком жениться, — твердо произнес он. — Если бы и мог, то все равно бы не захотел. Так что мой вам совет — не уступайте родителям, и все. — Он мягко снял руку Флавии со своего рукава и добавил: — Если вам угодно, я сообщу им, что репутация лорда Дайка намного хуже, чем о том доносят сплетни.

Гнев Леоноры постепенно угас под напором иных, куда более властных переживаний. Ей хотелось отойти в сторону и не принимать пусть и молчаливого, но все же участия в этом странном разговоре. Она попробовала незаметно опустить руку, но Келси настойчиво прижал ее локоть к себе.

Почему он хочет, чтобы она осталась? Может быть, стремится спрятаться за ее юбкой от настойчивой Флавии, которая медленно отошла от них, с трудом скрывая заблестевшие в глазах слезы? Может, сопровождать ее на этот вечер он решил лишь потому, что женщины, за которыми он увивался последние недели, стали воспринимать его ухаживания чересчур серьезно и быстро надоели ему?

Да, с ней он в безопасности. Это была чистая правда, которая почему-то совсем не нравилась Леоноре. И все же, думая о том, как они вместе будут принимать гостей, она испытывала головокружительное волнение.

Если он уверен, что с ней ему ничто не угрожает, про нее это никак нельзя сказать. С другой стороны, если придется расплачиваться за свою глупость, пожалуй, цена будет стоить наслаждения, которое принесло ей это увлечение. Сегодня Келси смотрел только на нее. Она купалась в его взглядах, в его улыбках и твердо решила не думать о будущем.

Он не пытался возобновить начатый днем разговор, пока они не оказались в карете, направлявшейся в Моррис-Хаус.

— Леонора, так каким же вы видите своего будущего мужа?

За какого мужчину она хотела бы выйти замуж?.. За человека, во всем похожего на него, если он прекратит наживаться на слабостях других. И перестанет флиртовать со всеми женщинами подряд. И не будет пить, как, например, сегодня вечером. Разумеется, были и те, кто напился намного сильнее, однако у Леоноры имелись веские основания полагать, что Блэз был слегка навеселе.


Еще от автора Сара Уэстли
Поединок с тенью

Строгое монастырское воспитание, затем брак с незнакомцем, выбранным родней… Судьба Дженевры была бы обычной для девушки английского средневековья, если бы… если бы она с первой же встречи не влюбилась в будущего супруга. Однако суровый рыцарь не намерен пускать ее в свое сердце…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…