Неразгаданное - [26]
Коснувшись ее волос, он заправил их за ухо.
— Я не сомневался в тебе, Раш.
— Мне нужно знать, кто это и что произошло, — Лейн сжала кулаки. — Как кто-то пробрался в лагерь?
Деклан с мрачным видом покачал головой.
— Никто не пробирался. Мы с Логаном и Хейлом патрулировали…
— В таком случае, кто-то прокрался мимо вас…
— Раш, это исключено.
— Ладно. Тогда нам нужно понять, что, черт возьми, случилось, — она потерла щеку. — Все перепугаются. Одно дело воровство…
— Почему бы тебе не остаться здесь? — предложил Деклан.
— Спасибо, но нет, — Лейн расправила плечи. — Я — главная, и обязана заботиться о своих людях.
Ей показалось, что она увидела в серых глазах Деклана искру восхищения.
— Тогда пойдем, — он помог Лейн встать.
Они направились туда, где было найдено тело, и она увидела, что Логан уже прикрыл его простыней. Рядом толпилось несколько местных охранников.
От теней отделился большой силуэт Логана. Он держал пистолет. За его спиной появились Хейл и Морган.
— Работник вернулся в лагерь уже таким. В дюнах я нашел следы. Похоже, он с кем-то встречался.
Деклан кивнул.
— Получается, мы, скорее всего, видели, как он ходит вокруг, знали, что это один из наших, поэтому и не подняли тревогу.
— Говорите, он здесь бродил? — Лейн обхватила себя руками. От бриза пустыни у нее внезапно начался озноб.
— Похоже, он подглядывал за рабочими палатками, — сказал Логан.
Она закрыла глаза.
— А значит, видел свиток.
— И с кем-то встретился, — прорычал Логан. — И кто-то превратил его в месиво.
— Он ходил здесь, может, искал помощь, но не нашел, — Деклан посмотрел на темные дюны. — Какой чертов бардак.
— Это дело рук Андерса? — спросила Лейн.
— Я не знаю, — напряженно ответил Дек. — Но собираюсь выяснить это чертовски тщательно. В данный момент мне нужно связаться с властями и найти семью погибшего.
Она кивнула.
— А мне нужно всех разбудить и рассказать о произошедшем.
Долгая ночь становилась все длиннее.
***
Ранним утром Деклан стоял перед командой
— Отчет?
— Мы обыскали дюны, — мрачно сказал Логан. — Ничего.
«Черт возьми».
— Андерс там. Я связался с Дарси. Она разузнала о мертвом рабочем. Его звали Карим Абрэзи. Если он получал от кого-либо какие-либо платежи, она это вычислит. Полиция Дахлы уже в пути. Они заберут тело.
— Получается, как раз этот Карим и подпилил помост, — предположил Хейл.
— Похоже на то, — пожал плечами Деклан. — Надо думать, он также снабжал Андерса информацией. И Андерс узнал о свитке.
Дек посмотрел туда, где Лейн разговаривала со своими людьми. Все были шокированы и напуганы. Местные рабочие сгрудились вместе и перешептывались. Раш выглядела измотанной.
— Ладно, Морган, Хейл, вы принимаете смену. Убедитесь, что никто не войдет. Если заметите что-нибудь подозрительное, сразу вызывайте меня.
— Есть, босс, — ответил Хейл, а Морган кивнула.
— Логан, вздремни.
Его друг лениво отсалютовал.
Деклан направился к Лейн и обхватил ее за плечи.
— Хорошо, Раш. А теперь в постель.
— Не в твою, — она округлила глаза.
В воображении Деклана вырисовывались определенные картины, но он с сожалением отодвинул их подальше.
— В твою. Ты спишь на ходу.
Он повел ее к палатке.
— Мне еще нужно забрать амулет. За ним я шла, когда… — Лейн сглотнула, но тут схватила Деклана за запястье. — Деклан, перед тем, как найти Карима, я поняла, что означают иероглиф защитника и те маленькие выемки на свитке. Думаю, амулет Сета вставляется в свиток. Скорее всего, это ключ к шифру и всему, что там написано.
С лица Лейн исчезли все следы усталости, как и каждый раз, стоило ей заговорить о работе.
— Ладно, Раш, все это очень интересно, но тебе нужно поспать.
— Ты теперь моя мамочка? — нахмурилась Лейн.
— Черт, нет. Но тебе нужно лечь прежде, чем свалишься с ног. Завтра ты сможешь проверить свою теорию.
Лейн бросила жаждущий взгляд на рабочую палатку, отчего у Деклана скрутило живот. Черт возьми, какое выражение лица и какая тоска! Его пробрало. Он задумался, что же ему нужно сделать, чтобы Лейн так смотрела и на него.
Проклятье. У него начал вставать.
— Ох, я оставила свиток у себя на столе…
— Я сам его спрячу.
Они спустились к жилой секции. Все укладывались в спальные мешки. Остановившись у своей палатки, Лейн замялась.
— В чем дело? — спросил Деклан.
— Не думаю, что смогу заснуть, — она кусала губы. — Найти Карима таким…
И воспоминания о родителях. Черт, он видел досье Лейн и знал, что ее родители мертвы. Но нигде не упоминалось, что она нашла их тела, а потом пробилась в люди, сделала карьеру, и все сама.
Деклан коснулся ее волос.
— Адреналин скоро спадет, и ты рухнешь. Ты просто не сможешь бодрствовать.
— Говоришь на основании опыта? — склонила голову Лейн.
— Да, — Деклан принялся гладить ее скулу.
Веки Лейн затрепетали.
— После смерти родителей мне снятся кошмары. О том, что убийца пришел и за мной.
То, как тихо звучал ее голос, вызвало у Деклана желания схватить Лейн в объятия.
— Я буду следить за твоей палаткой, Раш. Ничего с тобой не случится.
После его заверений она расстегнула молнию на входе.
— Спасибо, Деклан.
— Всегда пожалуйста, — он подтолкнул ее внутрь. — А теперь отдохни.
Глава 8
Лейн шла к походной кухне, чтобы выпить кофе. Спалось ей на удивление хорошо, и она полагала, за это стоит благодарить Деклана. Просто знать, что он присматривает за ее палаткой, словно…ну, не ангел-хранитель. Деклан Вард не вдохновлял на размышления о нимбах и крыльях, и если уж считать его ангелом, то падшим. С таким лицом он идеально вписывался в образ — падший ангел, способный склонить деву к греху.
Мара Росс никому не дает спуску. Особенно боссу мафии — ублюдку, истязавшему ее из-за ментальных способностей контролировать сознание. Теперь он похитил еще одну женщину, и Мара пойдет на все, лишь бы спасти ее, даже объединится с самым смертоносным и могущественным человеком из всех, кого знает. Каллахан понимает, насколько опасен. Эксперименты ЦРУ дали ему смертоносные паранормальные способности, на контроль над которыми уходит каждая капля его силы воли. Но тогда в жизнь Каллахана врывается Мара. Смелая потрясающая налетчица на разум угрожает разрушить его самоконтроль, как никто никогда прежде.
Рот Мастерс — защитник по своей натуре. Движимый потерями прошлого, он сражается плечом к плечу с Отрядом Ада, чтобы защитить людей, переживших инопланетное вторжение. Возглавляя девятый отряд, Рот славится талантом выбирать идеальное время для вступления в бой. Однако он знает, что им нужно больше информации о хищных захватчиках — нечто, способное переломить ход сражения. Также Рот знает, что женщина, спасенная им из инопланетной лаборатории, хранит секреты, которые он отчаянно желает раскрыть.Бывший агент центрального разведывательного управления Объединенной Коалиции Эйвери Стиллман пытается приспособиться к своей новой жизни.
Они сражаются за любовь, честь и свободу на беззаконной арене галактики… Когда Харпер Адамс — космическую десантницу с Земли — похищают со станции, ее жизнь превращается в борьбу за выживание. Брошенная на арену пустынной планеты внешнего кольца галактики, она сталкивается лицом к лицу с большим татуированным инопланетным гладиатором… чемпионом Великой Огненной арены. Бывший принц, попавший на Карфаген еще подростком, Райден Тьяго уже давно отвоевал свою свободу. Теперь он правит ареной, но борется не ради славы, а ради своих темных целей — отомстить тем, кто уничтожил его планету.
Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О’Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций.
Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм. Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро.
После беспощадного инопланетного вторжения группа выживших принимает бой…В мире, превратившимся в ад, Элл Милтон – звезда социальных сетей Сиднея – стала офицером связи для сильнейшей команды, воюющей за выживание человечества – Отряда Ада. Это ее шанс измениться и искупить вину за ошибки прошлого… несмотря на то, что закаленный войной командир не хочет принимать Элл в свою команду.Когда Отряду Ада поручают уничтожить стратегический объект захватчиков, Элл понимает, что ее навыки нужны команде на поле боя.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?