Неприличная любовь - [21]

Шрифт
Интервал

А ведь эта поездка не так плоха! Свежий воздух придал Дэниелу сил, он поднял глаза на небо, чистое и яркое, и с минуту наблюдал за парящим в нем орлом. Временами копоть и смог Лондона вызывали в нем тупую апатию, и тогда он жалел, что переехал сюда жить. Правда, это случалось не слишком часто – деревня наскучила бы ему куда быстрее. И все же иногда ему хотелось скрыться подальше ото всех этих джентльменов, которые терпели его общество только из-за его дружбы с Гриффом и собственной любви к наживе.

Дэниелу нравились приключения, и он чувствовал, что впереди его ожидает одно из них, конечно, в случае, если Прайс и Джульет не успеют скрыться. Если они сядут на катер сразу же, как только доберутся до побережья, то поймать их будет невозможно. Он очень надеялся, что беглецам придется ждать корабль. Хотя леди Хелена и раздражала его иногда, он был не в силах видеть ее горе. Если они, приехав в Суссекс, узнают, что ее сестра отплыла в Шотландию, то…

Возможно, она отправится за ними вплавь. Отважная девушка. Его губы тронула улыбка. Хотя Дэниелу и не хотелось в этом признаваться, он восхищался ее мужеством. Приехать в одиночку в Лондон, по дороге останавливаясь в гостиницах и ловя на себе подозрительные взгляды постояльцев, – наверное, это было настоящим испытанием для ее гордости. Девочка очень хочет спасти сестру, в этом ей не откажешь. Жаль только, леди Джульет вовсе не желает, чтобы ее выручали.

Прошло больше часа, когда перед ними появились соломенные крыши домов. Это была окраина Бромли. Леди Хелена всю дорогу не отставала от Дэниела и придержала узду, только когда они въехали в деревню – на обочине дороги играли дети.

– Мистер Бреннан, – окликнула она его. – Да?

– Как мне называть вас на людях? – Вопрос привел его в замешательство.

– А что не так с моим именем?

Леди Хелена молчала, и Дэниел обернулся в ее сторону. Она еле заметно морщилась, а плечи держала неестественно прямо. И как у нее не болит спина от такой посадки?

– Я имею в виду… если мы… – Она сжала поводья трясущимися руками. – Как вы объясните, что мы путешествуем вместе?

Ах, вот что ее волнует – угрозы Дэниела, что ей придется изображать его жену. Гордячка, похоже, не на шутку встревожена. Надо предоставить ей право самой придумывать версию.

– А вы что предлагаете?

– Я не знаю… – Она наклонилась вперед, чтобы он не смог увидеть ее лицо. – Полагаю, выбор у нас небольшой.

– Ну что ж, я подумаю над этим и дам вам знать.

Она права – выбор действительно невелик. Если дама из высшего общества путешествует в компании с мужчиной, то это ее отец, брат или муж. На один краткий миг Дэниел представил себе, что он на самом деле ее муж. Вот она лежит в его постели, на губах – легкая нежная улыбка, а ее волосы…

Он представлял себе их тысячи раз – и всегда это было куда более эротично, чем любая непристойная картинка. Вот они просто лежат вдоль обнаженных плеч. Вот он накручивает пару локонов на палец, и они щекочут ему ладонь. Или так: часть волос прикрывает одну из ее грудей, и ему хочется их откинуть и дотронуться до набухшего розового сосочка…

Дэниел выругался про себя. И богатое же у него воображение. Это навело его на мысль – они не должны снимать одну комнату на двоих. Ни при каких обстоятельствах. Он не сомкнет глаз, представляя, как выглядит ее грудь, прикрытая только мягкими каштановыми волосами.

К счастью, они наконец-то добрались до гостиницы «Дикий вепрь». От ее дверей как раз отъезжала почтовая карета, которая обогнала их по дороге, а это значило, что холл опустел и можно спокойно позавтракать. Поскорее бы приступить к еде. Может быть, утоляя один голод, он забудет про другой.

Хелена тоже обрадовалась, увидев здание с деревянной отделкой. Ее больную ногу свело судорогой от бедра до пятки, да и здоровая болела ненамного меньше. Ей нужно было время для того, чтобы прийти в себя и продолжить путь. Хотя, откровенно говоря, она не знала, как сможет двигаться дальше.

Они притормозили у входа. Навстречу тут же бросились два конюха. Бреннан спешился, но, вместо того чтобы подойти к Хелене, остановился поговорить с одним из них. Второй конюх предложил ей помощь, и она с благодарностью согласилась. Хорошо, что не мистер Бреннан обхватит ее талию сильными руками, заставляя ее сердце учащенно биться. Она почувствовала облечение и… небольшое разочарование.

Хелена объяснила конюху, что ей понадобится стремянка, но тот был высоким и крепким и легко опустил ее на землю. Однако когда она почувствовала почву под ногами, то поняла, что попала в беду. Ее ноги подкашивались, и ей пришлось схватить своего помощника за руку. Великий Боже, да она и шагу не может ступить без боли, несмотря на трость, которую конюх ей услужливо подал.

– Похоже, у вас неприятности, мисс, – сказал он. – Хотите, я отведу вас внутрь?

– Нет! – Хелена бросила взгляд на своего спутника и обрадовалась, что тот ничего не видит. – Мне понадобится только небольшая помощь. – Она понизила голос и кивнула в сторону мистера Бреннана: – Прошу вас, мне не хочется, чтобы он узнал о том, что у меня проблемы. Позвольте мне на вас опереться. Я дам вам шиллинг, если вы ничего ему не скажете.


Еще от автора Сабрина Джеффрис
Как стать герцогиней

Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует… Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа.


Страсть герцога

Юная Лизетт Бонно – незаконнорожденная дочь английского виконта и французской актрисы. Она отчаянно стремится отыскать своего младшего брата, который как-то связан с герцогом Максимилианом Кейлом. Герцог Кейл ждал от юноши важную информацию, потому вызвался помочь девушке в поисках. Благородный красавец опасается скомпрометировать хрупкую и прекрасную Лизетт, но сердцу не прикажешь…


Строптивая наследница

Леди Минерву Шарп лишат наследства, если она немедленно не обручится с достойным джентльменом.Но кого выбрать? Кто выдержит ее строптивый нрав?Минерва полагает, что на роль жениха подойдет самый отчаянный повеса лондонского света Джайлс Мастерс. А если «избранник» не устраивает родных, пусть отменяют ультиматум.Джайлс охотно соглашается подыграть Минерве — ему это ничего не стоит! Тем более что он давно влюблен в «невесту» и мечтает завладеть ее сердцем.


Отчаянный холостяк

Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…


Танец соблазна

Клара Станборн негодует. В опасной близости от ее приюта поселился некто Морган Прайс. Сосед чертовски хорош собой, но говорят, он свой человек в лондонском преступном мире.Клара уверена – Прайс будет сбивать ее питомцев с пути истинного. А этого допустить нельзя.Пусть Морган делает вид, что его интересует сама Клара, – он не усыпит ее бдительность! Его ухаживания не тронут ее сердце.Или все-таки...Ах, это сердце! Его лед так легко растопить в пламени страсти.


Запретный поцелуй

Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…Разумеется, девушка лжет.Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия.


Рекомендуем почитать
Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…