Непреодолимое влечение - [33]

Шрифт
Интервал

— Детка, ты великолепна, — откровенно пуская слюни, протянул воздыхатель. — Сколько?

— Эй вы, двое, поговорите об этом за дверью. Здесь вам не притон! — рявкнул бармен.

— Она со мной, — вмешался Деймон.

Он положил руку на ногу брюнетки. Она мелодично мурлыкнула и нагнулась к нему так, что ее груди прижались к его руке.

— Да-а, — прошептала она ему на ухо, прежде чем сомкнуть зубы на его мочке.

Деймон вздрогнул.

— По-твоему, я похожа на дешевку? — прошептала она.

— Ты похожа на землетрясение.

— Тогда… — она тихонько засмеялась, щекоча его ухо, — не хочешь ли купить себе землетрясение?

— Я могу получить его даром, как только захочу. У меня есть девушка.

— Ей повезло. Но говорят, что разнообразие — соль жизни.

Она опять приблизила губы к его уху и в точности перечислила все, что готова сделать. За определенную цену. Деймон ничего не мог поделать — первобытная, животная похоть обжигала его.

Он схватил ее за руку. Она схватила свой жакет.

— Эй, красотка! — бросил ей в спину неудачливый воздыхатель. — Заходи еще!

— Когда рак свистнет, — ответила брюнетка, смеясь, а Деймон обхватил ее рукой за талию и вытолкнул за дверь.

Она закружилась по тротуару, широко раскинув руки, острые каблуки гремели по мостовой. Недокуренная сигарета полетела по параболе, ее зажженный кончик блеснул светлячком.

Деймон сорвал с брюнетки солнечные очки.

— Ты что же это делаешь, а?

Зеленые глаза Вероники смеялись.

— Просто играю.

— Ты играла с огнем, — проворчал он. — А обжечься мог я. Может быть, мне пришлось бы драться за твое честное имя.

— Если бы ты обратил на меня должное внимание с самого начала…

— Я тебя проверял.

Она положила руки на бедра.

— Значит, американские штучки нам не по вкусу?

Кожаная юбка натянута, как на барабане, блестящий топ, брови выкрашены под цвет парика, на лице все краски радуги. Она выглядела вульгарно, нагло, сексуально, но была непохожа на Веронику.

— Зачем тебе все это?! — воскликнул он.

— Что? Вот это? — Вероника приподняла руками груди и потрясла ими. Они угрожали выскочить из топа.

— Не делай этого! — запаниковал Деймон, оглядывая улицу. К ним приближалась полицейская машина. Он быстро заслонил Веронику. — Надень жакет.

Она накинула жакет и, напевая, прижалась к груди Деймона.

— Ты с ума сошла! — воскликнул он, держа ее за плечи, чтобы она не смогла вырваться и наделать глупостей — например, повертеться перед полицейским, который пялился на них из медленно удаляющейся машины.

Как только полицейский патруль скрылся за углом, Вероника схватила Деймона за руку и потянула его в подъезд соседнего с баром дома. Вцепилась руками ему в затылок и поцеловала, так бесстыдно орудуя языком, что Деймон был вне себя от возбуждения, и сам не желая того.

— Деньги есть? — прошептала она ему в ухо, прежде чем снова вцепиться зубами в мочку. Никогда ее зубы не казались Деймону столь острыми.

— Нет.

— Даже на выпивку не найдется?

— Нет!

— Ну, может, я тебе и даром сделаю… — сказала она, возясь с его брюками, расстегивая пуговицу, «молнию». — Для мистера Счастливчика я готова на все. Ты даже представить не можешь, любовь моя.

— Вероника! — простонал он, — здесь не… — Пальцы у нее были теплые и ловкие. Он прислонился к стене. — Не здесь. Ты должна остановиться. — Деймон сжал ее запястье, принуждая ее отпустить его, пока еще не слишком поздно.

— Никто не видит, что мы делаем.

Деймон собрал всю свою волю в кулак.

— Каждый, кто идет или едет мимо, сразу поймет…

Вероника потерлась о него бедром. От этого призывного движения ему стало больно.

— Не упускай свой шанс.

— Я предпочитаю рассчитанные шансы.

Она задумчиво склонила голову. Вкрадчиво хмыкнула.

— Тогда вот что. Скажи мне, как ты сможешь сопротивляться этому? — Одним рывком она сдернула топ, и ее груди — шокирующе бледные в полумраке, увенчанные тугими розовыми бутонами — мгновенно приковали его взгляд.

Рот Деймона наполнился слюной. Он сглотнул, безуспешно стараясь не смотреть, и повернулся, чтобы своим телом закрыть Веронику от обозрения с улицы. Нависая над ней, держа обе руки на ее грудях — чтобы прикрыть их, только чтобы прикрыть, хотя он, может быть, сжимал их сильнее, чем необходимо, — он уговаривал ее прерывающимся голосом:

— Как ты осмелилась являться сюда с таким развратным предложением? А если бы я оказался идиотом и согласился?

Вероника прикусила губу и стала чуть серьезнее.

— Ну… это игра. Ты же знаешь, все это — просто игра.

— Хочешь поиграть прямо здесь? — Он резко наклонился и просунул руку ей между ног, щупая влажный шелк ее трусиков.

— Конечно. Прямо здесь. Прямо сейчас. Подари мне это, Джефферсон.

Он готов был принять вызов, но вспомнил — холодная, отрезвляющая вспышка сознания, — что ему от нее нужен не только секс. Бесстыдный уличный секс — что может быть дальше от истинной близости? Может, поэтому Вероника это и предложила.

Деймон подтянул ее блестящий топ, чтобы прикрыть нагие прелести. И вовремя. Мимо подъезда прошла компания, они смотрели на них на пару секунд дольше, чем нужно — пока Деймон не прогнал их взглядом.

Вероника извивалась из стороны в сторону, заправляя груди под топ, но одновременно воспламеняя его. Проклятье. Он стиснул зубы. Убрал руки. Он совершенно не собирался позволять Веронике отвлечь его дешевым сексом. Не теперь, когда они на грани чего-то в сто раз лучшего.


Еще от автора Мирра Хьюстон
Трудная любовь

Стоит ли сомневаться в том, что даже в маленьких городках, где почти все знают друг друга, существуют свои секреты… Многие годы Линда и Ричард вынуждены были хранить тайну, раскрыть которую не решались ни близким, ни друзьям даже в самые нелегкие минуты своей жизни. Но бремя вины слишком давило на их плечи, и тайное со временем должно было стать явным. На счастье или на беду встречаются они вновь на свадьбе Чарльза — брата Ричарда? И есть ли надежда, что глубокое взаимное чувство поможет им соединить свои судьбы?


Охваченный огнем

Невероятное стечение обстоятельств свело двух жителей многомиллионного города. Казалось бы, что общего может быть у археолога, проводящего большую часть жизни в экспедициях, и легкомысленной миллионерши, главная забота которой — потратить как можно больше денег и как можно веселее убить время? Необычная ситуация, в которую попали столь не похожие друг на друга люди, обнажает в них то общее, что они прячут в глубине души. Романтическая история любви развивается на фоне драматичных приключений героев, вступивших в единоборство с жуликами, охотящимися за бесценным произведением искусства.


Сладкоежка

Франческа беззаботно порхает по свету, предпочитая не обременять себя привязанностью к определенному месту жительства или к человеку. После развода родителей она не верит ни в любовь, ни в святость уз брака.Но судьба всесильна и способна переубедить любого. Для этого ей достаточно просто свести вместе людей, о которых потом скажут, что они созданы друг для друга. Но это будет потом, а пока Франческе и Джо придется немало потрудиться, чтобы понять: им суждено быть вместе…


Предчувствие весны

Мелани не видела Роберта десять лет, ничего не слышала о нем, но забыть его, свою первую школьную любовь, не могла. И вот спустя годы он врывается в ее жизнь и просит о помощи. Мелани не может отказать старому другу, хотя и подозревает, что он опасный преступник, не раз нарушавший закон. Вероятно, наилучшим выходом для Мелани было бы сдать Роберта полиции и навсегда вычеркнуть его из памяти, но… похоже, она все еще влюблена в него. Да и сердце подсказывает Мелани: Роберт не может быть связан с криминалом, он честный человек.


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…