Непреклонность - [50]
Выражение лица Роланда отражало сомнение, у него на это были все основания. Скорее на байкера походила я, нежели Мэллой.
Мэллой рассмеялся и махнул руками вверх-вниз по своему короткому телосложению.
– Единственный байк, который мне подходит, это какой-нибудь из мопедов, и который не выглядит слишком мужественно, если вы понимаете, о чём я, – он поправил своё пальто и запихнул руки в передние карманы. – Я лучше пойду. Миссис, вероятно, гадает, куда я пропал.
Роланд нахмурился, когда я поднялась.
– Мне не нравиться то, как он выглядит. Он похож на наркодилера или что-то в этом роде. Чего он хотел?
– Он ничего не хотел. Он просто остановился поболтать.
– Что ты вообще одна здесь делаешь?
Я пожала плечами.
– Жутко захотелось небольшого кусочка "Джино", – эта часть была правдой. – А ты?
Роланд усмехнулся и выставил вперёд огромную коробку с пиццей.
– Ужин. Мама сегодня в ночную смену.
Джудит дополнительно подрабатывала медсестрой в доме престарелых Святой Анны и её смены чередовались каждые два дня. Не то чтобы Роланду требовались оправдания, чтобы поесть пиццу.
– Пошли. Я отвезу тебя домой.
По дороге к его грузовику, мой взгляд упал на светловолосого парня, сидевшего в одиночестве за столиком на летней террасе кофейни, расположенной через улицу. Наши взгляды встретились на миг, прежде чем он отвёл глаза в сторону, а у меня возникло странное ощущение, будто я откуда-то его знала. Маловероятно. Даже отсюда я могла сказать, что он был очень знойным, и я бы не забыла кого-то такого великолепного...
– Ну, нет!
– Что не так? – поинтересовался Роланд, но я уже переходила улицу, шествуя в сторону блондина, который наблюдал за моим приближением с умеренным интересом.
– Мне казалось, я ясно дала понять, что не хочу иметь ничего общего с вашим родом.
Он всматривался в меня самыми яркими тёмно-зелеными глазами, которые я когда-либо видела.
– Простите?
– Пожалуйста, не надо подвергать сомнению мои умственные способности, – я поиздевалась над его невинной улыбкой. – Крис, верно?
Его лицо чуть не выдало удивления. Тем вечером в "Аттике" я видела его меньше минуты, но у меня была хорошая память. Да и кто забыл бы такое как у него лицо?
– Где он? – я осмотрела улицу. – Очевидно, я не достаточно ясно выразилась и нам нужно кое-что прояснить.
– Сара, кто это? – спросил Роланд, встав у меня за спиной.
– Вероятно один из моих давно потерянных двоюродных братцев или типа того, – яростно ответила я, ни на секунду не отводя взгляда от светловолосого Мохири.
Я увидела, как губы блондина слегка изогнулись, и услышала резкий вдох Роланда, но у меня были дела поважнее, с которыми надо было разобраться, нежели некая древняя, наследственная вражда между оборотнями и Мохири.
– Мисс Грей, нет никакой необходимости...
– Не надо фамильярностей. Он вообще здесь, или послал тебя шпионить за мной?
Я скрестила руки и свирепо посмотрела на него. Надо полагать, он не заслужил моего раздражения, но человека, на которого я действительно была разозлена, здесь не было, чтобы покричать на него. Я только что пережила одну из худших недель в своей жизни, и всё, наконец, снова начало приходить в норму. Ни в коем случае я не позволю этим людям вернуться и испортить мне жизнь.
Крис улыбнулся мне, обнажив две жутко милые ямочки, и в нескольких футах от нас официантка уронила пустую чашку, которую она убирала со стола. Залившись румянцем, она пробормотала извинения и поспешила внутрь здания.
Я бросила на него свирепый взгляд, отказавшись попадать под власть его шарма.
– Понятно, – пробормотал он, незначительно кивнув головой, словно только что решил головоломку.
– Понятно что?
Проигнорировав мой вопрос, он вытащил сотовый телефон, набрал номер и протянул мне телефон. В течение нескольких секунд я колебалась, но затем взяла телефон и поднесла к уху.
– Что случилось, Крис? – произнёс знакомый низкий голос на другом конце.
– Хороший вопрос, – кратко ответила я
– Я говорил Крису, что ты узнаешь его, если он будет находиться слишком близко.
Было ли это весельем в тоне его голоса?
– Отлично. Ты выиграл спор. Купи ему пива или чтобы там ни было, – я мельком взглянула на Криса, увидев, что и он теперь выглядел забавляющимся, и стала ещё больше возмущённой. – Я думала, мы достигли понимания, когда ты уезжал отсюда на прошлой неделе.
– И какое же это было понимание?
Я заскрежетала зубами.
– То самое, согласно которому ты идёшь своей дорогой, а я иду своей – и все мы живём долго и счастливо.
– Я не припоминаю такого специфического соглашения, – ответил он в своей приводящей в ярость непринуждённой манере. – По-моему я сказал, что скоро увидимся.
Я открыла рот, но слова так и не покинули его. Люди постоянно говорят "увидимся", когда прощаются. Это ничего не значит. И уж определённо это не значит, что они пошлют своих друзей выслеживать тебя.
– Сара?
– Что ты от меня хочешь, Николас? Я же тебе сказала, что всего лишь хочу, чтобы меня оставили в покое.
На другом конце повисла непродолжительная тишина, а потом послышался сдержанный вздох.
– Нам сообщили об увеличении активности в Портленде, и у нас есть основание полагать, что вампир, возможно, ищет тебя.
Жизнь Сары изменилась десять лет назад, когда ее отца жестоко убили. Семнадцатилетнюю девушку все еще преследуют воспоминания о том дне, а желание узнать правду не покидает ни на секунду. Сара верит в существование сверхъестественного и обладает загадочной способностью исцелять магических существ. Когда в Портленде, городе, населенном оборотнями, вампирами и демонами, начинают пропадать девушки, Сара решает выяснить, кто за этим стоит. Ей приходится искать ответы в самых темных уголках мрачного города, где она встречает безжалостного вампира Элая и демона-воина Николаса.
В Нью-Йорке исчезает реликвия фейри, также известная как Дыхание Богини. Именно она оберегает магический мир. Джесси уверена: за этим стоят те же фейри, что похитили ее родителей. Чтобы защитить своих близких, девушка должна найти виновных, однако еще не знает, как сильно рискует. Единственное, что Джесси знает наверняка: игра еще не окончена. На доске появились новые опасные фигуры, а ставки слишком высоки. Девушка понимает, что в этот раз одной ей не справиться, но сможет ли она довериться фейри, который однажды ее уже предал?
Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри, единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей. Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них, Лукас, таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей. Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит.
У Роланда Грина всё прекрасно. Старшая школа позади, отличная новая машина, хорошая работа, и он строит планы на будущее. В возрасте восемнадцати лет он один из самых сильных оборотней в своей стае, и уже имеет на своём счету больше убитых вампиров, чем большинство волков имеют за всю свою жизнь. Жизнь прекрасна. Почти.Наступает время ежегодного сбора стаи. Прибывают волки со всего Мэна, дабы позаботиться о делах стаи и пообщаться... и найти себе пару. Куда бы Роланд ни посмотрел везде незапечатлённые женщины, и как племянник Альфы, он главный кандидат для пары.
Джесси вернула пропавший артефакт и теперь ее близкие в безопасности. Но за это ей пришлось заплатить высокую цену и узнать шокирующую правду о своем брате Калебе, которого считали погибшим. Над жителями Нью-Йорка и миром фейри нависла угроза. Джесси отправляется к коварным существам навстречу опасностям и испытаниям, которые таятся в Неблагом дворе. Баланс энергии обоих миров нарушен, и девушке нужно придумать, как восстановить барьер. Когда Благие с Неблагими объединятся, тайны будут раскрыты, Джесси сделает свой последний ход, ход королевы.
Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал.
«Любимой мамочке от дочерей. Помним, скорбим, любим» — траурный венок с этой надписью на лентах получает больная, но вполне еще живая старуха.С появлением этого «гостинчика» в старый дом пробирается страх.Вскоре всем обитателям становится ясно, что кто-то пытается расправиться с большой и недружной семьей женщин с ботаническими именами.Когда одна из них заканчивает свое земное существование не совсем так, как она планировала, жильцы понимают, что в доме поселилась месть…
Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку.
Вернувшись в Лондон после долгих странствий по Востоку и оказавшись на мели, Аннабел решает заняться рискованным бизнесом. По просьбе знакомых и незнакомых девушек она добывает доказательства неверности (а иногда и верности) их возлюбленных, нередко выступая при этом в роли приманки. Но однажды "приманка" сама попадается на крючок…
Перед вами заключительная книга из поистине народного сериала «Черный ворон», полюбившегося миллионам читателей и телезрителей.У блистательной леди Морвен, королевы Тайного Ордена, которую близкие помнят, как Таню Захаржевскую, есть последний шанс искупить грехи своей юности, иначе грехи матери падут на ее детей: Нила и Нюту. Вот когда самой Татьяне неподъемной показалась тяжкая ноша Королевы — корона. Правят бал на земле демоны, леди Морвен пора очиститься и покинуть их шабаш навсегда, оставив корону кому-то другому.
Загадочная гибель брата, внезапный отъезд матери, неудачное замужество — все это приводит Морин Томас к нервному срыву и частичной потере памяти. Вернувшись домой после долгих шести месяцев, проведенных в клинике, девушка понимает: чтобы избавиться от навязчивого кошмара прошлого и страха перед будущим, нужно сначала найти ключ к семейным тайнам.
Очаровательная и энергичная журналистка Антония Майлдмей отправляется из Лондона в Новую Зеландию получить небольшое наследство, оставленное по завещанию тетушкой Лаурой. Саймон, кузен Антонии, живущий в Новой Зеландии, приглашает сестру остановиться у него в доме. Тем более что скоро его свадьба с обожаемой им Айрис. Она — бывшая компаньонка тетушки Лауры. Будущая жена Саймона в приятных предсвадебных хлопотах и обустройстве нового дома под частный пансион.С первой же ночи, проведенной в доме кузена, Антония замечает какие-то странности вокруг.
Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру. На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого.
Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин. Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие.