Непреклонность - [105]

Шрифт
Интервал

Руками я скользнула под его плечи и помогла ему принять сидячее положение. Благодаря совместным усилиям, мы смогли поднять его на ноги.

– Пошли.

Я обняла его рукой, и мы вместе медленно пошли в сторону закусочной. Мне хотелось побудить его пойти быстрее, но его измождённое дыхание говорило мне о том, какую сильную боль он испытывал. Я чувствовала, как он слабел с каждым пройденным шагом.

Когда мы приблизились к закусочной, она становилась всё менее и менее похожей на прибежище, каковым я считала, она будет. Эти мужчины не испытали никаких колебаний в вопросе нападения на меня в середине дня, прямо у оживлённого шоссе. Люди такого рода запросто ворвутся внутрь заведения и схватят нас. Я безумно огляделась по сторонам. Мы не могли оставаться здесь и не могли позвонить Филу и ждать пока он покажется. Нам надо выбираться отсюда незамедлительно.

В эту же секунду я увидела Скотта, который, волоча ноги подобно зомби, двигался в сторону лоснящегося красного "Мустанга", припаркованного перед закусочной. Господи, я совсем о нём забыла.

– Скотт, – окрикнула я его, когда мы поспешили вслед за ним так быстро, как Питер мог двигаться.

Мы догнали Скотта, когда он остановился у водительской двери, слегка пошатываясь, и всего один взгляд на его лицо, с приоткрытым от ошеломления ртом, дал мне понять, что тот был не в форме, чтобы уехать отсюда. По тому, как Питер сильно повис на мне, я осознавала, что в ближайшее время он потеряет сознание.

– Проклятье! И почему это дерьмо продолжает происходить?

Я прислонила Питера к машине и стала обыскивать карманы Скотта, пока не нашла ключи. Слегка оттолкнув его в сторону, я открыла водительскую дверь и передвинула кресло вперёд, так чтобы возможно было уложить Питера на заднее сидение. Он со стоном растянулся на всём сидении, и без промедления окончательно отключился. Моё дыхание болезненно перехватило в груди, и я протиснулась внутрь салона, желая проверить его дыхание и пульс, с целью убедиться, что он до сих пор жив.

– Мне так жаль, Питер, – сипло прошептала я. – Я вытащу нас отсюда. Обещаю.

Я вылезла из машины и, подтолкнув Скотта, вынудила его обойти машину и сесть в неё с пассажирской стороны; страх заставил меня хлопнуть дверью с гораздо большей силой, чем требовалось. Затем я, бегом, вернулась назад к водительскому месту и забралась внутрь машины. Только тогда до меня дошло, что я собиралась сделать, и я в замешательстве осмотрела всё вокруг себя. "Мустанг" очень сильно отличался от машины Джудит, да и у меня, вплоть до этого момента, был всего один урок. "Как я вообще собираюсь разобраться в этом?"

"Ладно, всё по порядку". Я протянула вниз руку, пока мои пальцы не нашли механизм регулировки сидения, и передвинула сидение вперёд так, что мои ноги смогли доставать до педалей. "Газ – справа, тормоз – посередине, и сцепляющая штуковина – слева. Никаких проблем".

Я выжала тормоз. Схватив рычаг переключения передач, я перевела его в положение "нейтралка" и повернула ключ в замке зажигания. "Без паники. Думай о том, что тебе рассказывал Роланд".

Я потеряла драгоценные секунды, воскрешая в памяти свой урок, прежде чем вспомнила: "Сцепление!" Я вдавила педаль в пол и снова повернула ключ. "Мустанг", заурчав, ожил.

Скот произвёл стонущий звук, но времени, чтобы проверить его, не было. Единственный раз, когда я в нём нуждалась, и он был полностью в отключке. "Как всегда". Я ещё раз огляделась по сторонам. Скотт любил свой "Мустанг". Мне стало любопытно, чтобы он испытывал, знай, кто собирался вести его замечательную машину.

Я взглядом уловила движение в боковом зеркале заднего вида, и увидела, что на земле зашевелился Тарек. Ему должно быть поистине не слабо от меня досталось, потому что у него были явные проблемы с тем, чтобы приподнять себя хотя бы на руки и колени. Он осмотрел парковку и сощурил глаза, приглядываясь к "Мустангу". Даже отсюда, я почувствовала исходившую от него ярость. Он не был рад тому факту, что парочка подростков сбила с него спесь, и выражение его лица говорило мне, что если он нас догонит, то за это последует расплата.

Я сделала глубокий вдох и перевела рычаг, как я надеялась, в положение "Задний ход". "Боже, не дай мне всех нас убить", – взмолилась я, когда сняла ногу с педали тормоза и аккуратно нажала на газ, в то же время, ослабив положение сцепления.

Машина вздрогнув, заглохла.

– Нет, нет, нет, пожалуйста, не поступай так со мной.

Я снова выжала сцепление и тормоз, поставила машину на нейтралку, и опять завела. На этот раз, после того как поставила "задний ход", я гораздо медленнее стала ослаблять ногу на сцеплении, одновременно выжимая газ. Машина резко рванула назад, проехав несколько футов, прежде чем моя правая нога заново нашла педаль тормоза, и тем самым заставив машину экстренно затормозить. Моё сердце колотилось. "Проклятье, это было гораздо сложнее, чем люди обставляли это!"

Я крепко схватила руль и осторожно нажала на газ, пока отпускала сцепление. Машина покатилась назад до тех пор, пока я не ударила по тормозам. "Теперь разверни эту штуку".

Что-то ударило о заднюю часть машины, и я рывком повернула голову и обнаружила Тарека, опиравшегося на багажник. Сухожилия проступили на его шеи, а его глаза прожигали меня через заднее стекло. "Господи! Как он смог так быстро до нас добраться?" Я сглотнула и безумно потянулась к рычагу переключения передач.


Еще от автора Карен Линч
Неумолимая

Жизнь Сары изменилась десять лет назад, когда ее отца жестоко убили. Семнадцатилетнюю девушку все еще преследуют воспоминания о том дне, а желание узнать правду не покидает ни на секунду. Сара верит в существование сверхъестественного и обладает загадочной способностью исцелять магических существ. Когда в Портленде, городе, населенном оборотнями, вампирами и демонами, начинают пропадать девушки, Сара решает выяснить, кто за этим стоит. Ей приходится искать ответы в самых темных уголках мрачного города, где она встречает безжалостного вампира Элая и демона-воина Николаса.


Рыцарь

В Нью-Йорке исчезает реликвия фейри, также известная как Дыхание Богини. Именно она оберегает магический мир. Джесси уверена: за этим стоят те же фейри, что похитили ее родителей. Чтобы защитить своих близких, девушка должна найти виновных, однако еще не знает, как сильно рискует. Единственное, что Джесси знает наверняка: игра еще не окончена. На доске появились новые опасные фигуры, а ставки слишком высоки. Девушка понимает, что в этот раз одной ей не справиться, но сможет ли она довериться фейри, который однажды ее уже предал?


Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри, единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей. Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них, Лукас, таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей. Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит.


Убежище

У Роланда Грина всё прекрасно. Старшая школа позади, отличная новая машина, хорошая работа, и он строит планы на будущее. В возрасте восемнадцати лет он один из самых сильных оборотней в своей стае, и уже имеет на своём счету больше убитых вампиров, чем большинство волков имеют за всю свою жизнь. Жизнь прекрасна. Почти.Наступает время ежегодного сбора стаи. Прибывают волки со всего Мэна, дабы позаботиться о делах стаи и пообщаться... и найти себе пару. Куда бы Роланд ни посмотрел везде незапечатлённые женщины, и как племянник Альфы, он главный кандидат для пары.


Королева

Джесси вернула пропавший артефакт и теперь ее близкие в безопасности. Но за это ей пришлось заплатить высокую цену и узнать шокирующую правду о своем брате Калебе, которого считали погибшим. Над жителями Нью-Йорка и миром фейри нависла угроза. Джесси отправляется к коварным существам навстречу опасностям и испытаниям, которые таятся в Неблагом дворе. Баланс энергии обоих миров нарушен, и девушке нужно придумать, как восстановить барьер. Когда Благие с Неблагими объединятся, тайны будут раскрыты, Джесси сделает свой последний ход, ход королевы.


Воин (ЛП)

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал.


Рекомендуем почитать
Возвращение в Афродисиас

«Возвращение в Афродисиас» — любовно‑авантюрный роман о поисках утраченного рая. История поисков любви и возвращения к себе. Яркая, неполиткорректная, смешная и очень лиричная, эта книга словно сама жизнь — «грустная штука, которая стоит того, чтобы ее прожили». Последний — и лучший — роман самого яркого представителя русской прозы из поколения, пришедшего на смену Пелевину, Лимонову и Сорокину…


Кольцо света

Словно зачарованная, девушка провела кончиком указательного пальца по деревянной раме, обрамлявшей зеркало. На губах ее застыла мечтательная улыбка. Вдруг гладкая зеркальная поверхность пошла кругами, будто кто-то невидимый бросил камень в воду. В смятении Рэйчел хотела было отдернуть руку, но незримая сила крепко держала ее, не позволяя сдвинуться с места или отступить. С какой бы силой она ни тянула, рука не отрывалась от рамы. Первый испуг сменился паникой, которая подобно лавине захлестнула ее, когда, глядя на свое отражение в зеркале, она заметила, что оно постепенно бледнеет, уступая место чьей-то тени.


Третья жизнь кошки

Главной героине романа предстоит выбрать, что важнее: любовь, "Черный квадрат Малевича" или месть.


Внучка палача

Перед Сарой были кусты дрока, она опустилась на колени и поползла на четвереньках под прикрытием ветвей. Где-то здесь должен был прятаться этот тип. Пару мгновений спустя она в этом убедилась. Ее голова ударилась обо что-то твердое, что на ощупь было похоже на человеческую голову. Она отпрянула, вскочила на ноги и зажгла фонарь. Луч упал на фигуру человека, он нагнулся и в следующее мгновение бросился на нее. Она вскрикнула. Что-то ударило ее по руке, она выронила фонарь, он упал на землю и погас. Одна рука неизвестного зажала ей рот.


Фьорды. Ледяное сердце

«Этот роман – эталон нового жанра: скандинавского эротического детектива».Norsk TV Bliss«Волнующая история любви и смерти на фоне грандиозных пейзажей норвежских фьордов».Troms? gang«Обжигающе страстная и леденящая кровь книга, которую могла написать только женщина!».FEM S?ndagsrevyen«Лучший старт со времен Стига Ларссона! Норвежская дебютантка обгоняет опытных шведских авторов в гонке за лидерство в детективном жанре!»KulturvisenКогда на великолепном лайнере, совершающем круиз по норвежским фьордам, погибает девушка-стюард, служба безопасности убеждает полицию Осло, что трагедия случилась из-за халатности ее коллеги – Лени Ольсен.


Пятновыводитель для репутации

В Новый Орлеан пришла весна, и у Шарлотты Лярю, как всегда, полно работы. Казалось бы, не о чем беспокоиться. Но однажды — конечно же, совершенно случайно — она становится свидетельницей очередного преступления. В старинной вазе, принадлежащей ее клиентке и приятельнице, обнаруживается скелет.Шарлотта Лярю снова в гуще событий.Разгораются старые споры, открываются тайны прошлого, и Шарлотта чувствует, что ей предстоит грязная работенка. К счастью, она отлично умеет справляться с преступлениями…Динамичный, остросюжетный романтический детектив Барбары Колли «Пятновыводитель для репутации» — впервые на русском языке.


Мятеж (ЛП)

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру. На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого.


Прибежище (ЛП)

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин. Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие.