– После того как здесь была найдена нефть, произошли значительные изменения в экономике.
– Еще бы, – кивнула она. – Кстати, а что за церемония была вчера?
– Это одна из моих программ по поддержанию достойного уровня жизни граждан. Я был уверен, что вам лучше всего самой все увидеть.
– Это произвело на меня большое впечатление, – согласилась она. – Я должна извиниться за то, что раньше думала о вас хуже.
– Нет необходимости извиняться. Традиция помогать подданным была введена еще моим дедом, продолжилась отцом, а теперь мной. Вскоре я переложу эту обязанность на Нури.
– Да ему же всего пять лет! Не слишком ли он мал для такого рода дел?
– Королевские дети с юных лет начинают изучать культуру своей страны, обычаи и готовиться к тому, что ждет их в будущем.
– Значит, вы именно для этого привезли сюда близнецов. А также меня.
Фарик кивнул. Однако он не мог дать себе отчет, зачем теперь хочет остаться наедине с Кристал. Песчаные бури ничто по сравнению с опасностью, которую представляют некоторые женщины. Хотя Кристал явно ничего не замышляла против него. Тетя Фаррах считала ее отличной женщиной. Конечно же, его предложение прогуляться по пустыне было просто жестом радушного хозяина, успокаивал он себя.
– Расскажите мне о традиции исполнять пожелания подданных, – Кристал повернулась к нему.
– Мой дед считал, что людям нужно помогать. Дважды в год он встречался со своими подданными и удовлетворял их просьбы.
– Я удивлена, что вчера было не так много людей. Окажись просителей больше, вам пришлось бы принимать их несколько дней.
– Однажды процесс действительно вышел из-под контроля, и мы были вынуждены пересмотреть порядок проведения церемонии, – он улыбнулся. – Теперь все прошения подаются заранее в письменном виде, а в оазис приглашаются только те, чья просьба будет исполнена.
– Так они знают заранее, что их просьба будет исполнена?
– Нет.
– Но ведь все, кто приезжает в оазис, получают то, что просят.
– Да.
– Вы мошенничаете.
– Почему?
– Вы притворяетесь, что вам все равно, а на самом деле играете роль сказочника, – она посмотрела в его глаза.
– Такова моя работа.
– И вам она нравится.
Фарик с трудом держал себя в руках. Он нервничал, ибо Кристал видела его насквозь.
– Таковы мои обязанности, – повторил он.
– Почему вы намеренно скрываете свою доброту?
Пока он обдумывал ответ, поднялся сильный ветер. Фарик схватил взбрыкнувшую лошадь Кристал за уздечку, пытаясь ее успокоить.
– Мы должны возвратиться в оазис. Песчаные бури налетают внезапно, – он посмотрел на нее.
– Может быть, нам лучше поехать во дворец?
– Этого мы сделать не успеем. Следует поторопиться и найти укрытие.
– А когда мы сможем вернуться во дворец?
– Через несколько часов.
– Не так уж и плохо, – она пожала плечами.
– Возможно, мы вернемся позже.
– Нам придется здесь ночевать?
– Может быть, даже не одну ночь, но не беспокойтесь. Мы будем в безопасности. Я обещаю, что с вами ничего плохого не случится.
Кристал смотрела на Фарика с испугом. Ему внезапно захотелось взять ее на руки и прижать к себе. Поборов это желание, он поклялся памятью своих предков, что обеспечит ей полную безопасность.
Кристал сняла с кровати покрывало и вздрогнула, прислушиваясь к завываниям ветра за стенами шатра. Матушка-Природа напоминала ей, что от бури ее отделяет лишь тонкая перегородка.
Включив лампу на прикроватном столике, Кристал схватила халат. Фарик сообщил во дворец, что они остаются в оазисе и не смогут приехать из-за бури. Остаток дня он работал, а Кристал была вынуждена бездельничать. Хорошо, что в шатре была богатая библиотека.
Слуги приготовили обед, а потом Фарик приказал им возвращаться домой, опасаясь, что шторм усилится. Он и Кристал ужинали вдвоем, сидя за роскошным столом. После ужина Фарик снова принялся за работу.
Кристал хотела скрыть даже от себя разочарование от недостатка внимания со стороны Фарика. Взяв книгу, она отправилась к себе в спальню. Порывы ветра держали нервы в напряжении и не давали ей возможности уснуть.
– Я заметил в вашей спальне свет.
Кристал вздрогнула и увидела на пороге Фарика.
– Я думала, что вы уже спите.
Ее волосы были распущены. Она плотнее запахнула халат.
На Фарике по-прежнему были широкие брюки и рубашка. Волосы – беспорядке, на лице проглядывала щетина. Фарик слегка походил на разбойника.
– Как вы?
– Я не могу уснуть, – пожаловалась она. – Боюсь, что меня в любой момент унесет ветер.
– Песчаные бури частое явление в этих краях, – спокойно заметил он.
– В них виноваты вы, и прекрасно знаете об этом.
– Простите? – он удивленно поднял бровь.
Широко расставив ноги, Фарик скрестил руки на груди. В этой позе он напоминал героя боевика.
– Недавно вы явно солгали, – объяснила она. – Помните свою клятву насчет тысячи песчаных бурь? Вот вы и накликали беду.
Фарик рассмеялся.
– Теперь и вы проявляете свой писательский дар.
– Мы друг друга стоим, – Кристал прерывисто вздохнула.
Сильный порыв ветра ударил в стену шатра, и она обеспокоено посмотрела через плечо.
– Мне вспоминается сказка о трех поросятах.
– Вы боитесь, что огромный серый волк сдует наш шатер? – он загадочно посмотрел на нее. – Хана и Нури обожают сказку о трех поросятах.