По правде говоря, они с Тодом мало значили друг для друга — обычный брак по расчету. Они знали друг друга всю жизнь и неплохо ладили. Просто в тридцать с лишним лет ей уже было пора выходить замуж, а Диллингем искал надежную женщину из высшего общества.
Тод обещал подождать, но сколько он намерен ждать, не уточнял.
— После такого непонятного замужества ты вряд ли можешь рассчитывать на часть имущества Истербриджа, — задумчиво произнесла мать, склонив голову.
— Мам! — в ужасе воскликнула Белинда.
— Что? Не каждый брак столько длится. Как-никак два года — это порядочный срок.
— Ведь это же я хочу с ним развестись, а не он со мной!
Девушка вспомнила шутливое предложение маркиза оставаться вместе. Колин явно ждет, что на развод подаст она сама.
— Брачный контракт вы тогда не заключили? — спросила мать и, не дожидаясь ответа, сразу же продолжила: — Я не удивилась бы, если бы этот Истербридж повсюду таскал с собой стандартный контракт.
— Мам!
— Такой человек, как Колин Гранвил, просто не мог не позаботиться о собственном имуществе, — покачал дядя Хью. — Но, с другой стороны, в свою очередь он тоже может предъявить свои права на нашу собственность.
— Хорошо, что ни одно поместье Вентвортов не принадлежит тебе лично, — обратилась Кларисса к дочери.
— Конечно, ты права, — согласился дядя Хью, — но Белинда — наследница. Со временем все наше имущество перейдет к ней, и если она вскоре не разведется, то наша собственность вполне может оказаться в руках у Гранвилов.
— Ни за что! — отрезала мать.
Но Белинда вовсе не чувствовала себя богатой наследницей. Она получала проценты от небольшого банковского вклада на ее имя, но жила в основном на небольшую зарплату искусствоведа в недешевом Манхэттене.
Родственники уже давно подыскивали ей подходящего жениха, напоминая Белинде, что ее основная задача — достойно продолжить род Вентвортов, ведь она — единственный ребенок в семье.
А это значит, надо как-то спасать положение.
— Я все улажу, — пообещала Белинда, стараясь по привычке не кусать губы.
Отлично, осталось только придумать, как это все уладить.
— Спасибо, что согласился встретиться со мной сегодня, — произнесла Белинда, входя в кабинет Колина в известном комплексе «Тайм Уорнер центр».
— Всегда рад. — Колин кивнул в знак приветствия.
Она заметила, как Истербридж бросил быстрый взгляд на ее руку. Кольца на ней больше не было.
Белинда хотела встретиться с Колином в каком-нибудь не слишком уединенном месте. В этом комплексе зданий у Гранвила есть роскошный пентхаус — об этом она неоднократно слышала в новостях в течение последних пары лет, — но Белинда не решилась назначать там встречу. Ее же собственная квартирка была слишком мала, чтобы звать туда такого гостя…
Бороться с Колином не просто в любой ситуации, ведь у него есть все: богатство, титул, не говоря уже о находчивости и расчетливости. А вдобавок ко всему Истербридж — ее бывший любовник, который знает о ее самых интимных тайнах. Та ночь навсегда останется между ними. К чему приводит всего лишь одна совместная ночь в номере отеля, она уже видела. И Белинде даже не хотелось думать, чем для нее может закончиться ночь в собственном доме Колина.
Она с опаской присматривалась к маркизу. Деловой костюм, спокойствие и уверенность матерого хищника, готового поиграть со своей добычей. В его жилах текла кровь завоевателей. Да, породу не скроешь…
У Белинды по коже пробежали мурашки. Она договорилась об этой встрече в обеденный перерыв на работе и поэтому была одета совсем легко — платье с V-образным вырезом и пояском, сандалии с ремешками.
— Чай, кофе? — небрежно предложил маркиз.
— Нет, спасибо, — отказалась Белинда, ставя сумочку на стол.
— Какая-то ты слишком спокойная. На прошлой неделе ты вся бушевала, — проницательно заметил Истербридж.
— Я решила оставаться спокойной, несмотря ни на что. Пусть обо мне сплетничают на каждом углу, жених сбежал по другую сторону Атлантики, а свадебные подарки отправляются обратно. Я со всем справлюсь!
— Гм, — протянул Колин, садясь на краешек стола.
— Я пришла для того, чтобы обо всем серьезно поговорить, — подавив раздражение, начала Белинда. Маркиз в ответ лишь невозмутимо усмехнулся. — Я понимаю, ты занят, — так занят, что забыл аннулировать наш брак, — поэтому перейду прямо к делу. Как получилось, что мы все еще женаты?
— Расторжение нашего брака было неправильно оформлено, — пожал плечами Колин.
— Это ты уже говорил. — Белинда чувствовала какой-то подвох. — А своего адвоката ты не забыл уволить за такую безалаберность?
— Бессмысленно сожалеть о прошлом, — заметил Колин, озвучив ее собственные мысли. — Весь вопрос в том, что нам сейчас делать.
— Что делать? — удивленно повторила она. — Разумеется, добиться аннулирования нашего брака или хотя бы развода. И чем быстрее, тем лучше. К счастью, в Нью-Йорке теперь можно развестись по обоюдному согласию супругов и мне не придется доказывать, что ты мне изменял и мы не жили совместно.
— А как было хорошо в старину! Ведь только мужчина владел собственностью и мог обвинять жену в супружеской измене, — невозмутимо ответил Истербридж.