Непотерянный рай - [15]
— Вот увидите, какого-нибудь первого числа возьму да брошу. Клянусь.
— Ба-ба-ба. Никогда вам не избавиться от этого.
— Избавлюсь или не избавлюсь, но мне следует поблагодарить вас за то, что вы так заботитесь о моем здоровье.
— О своем забочусь, ко мне тоже проникает через дверь эта отрава.
«Тебе-то здоровья не занимать», — подумал он, глядя на ее безукоризненно гладкую, розовую кожу, на пышный бюст, распирающий красный свитер.
— Боровца еще нет?
— Председатель предупредил, что придет в половине девятого. Сегодня пятница, в одиннадцать у вас заседание совета.
— Ну да, эта чертова пятница.
Она подала ему папки с эскизами и несколько писем. Он отодвинул бумаги на край стола. Ну вот и вторая печаль — нехитрая функция канцелярского робота. Подписывай заключения, заполняй бланки, просматривай папки, которые сегодня интересуют тебя еще меньше, чем обычно. Вполне достаточно, если он просмотрит их там, на заседании, а потом быстренько набросает ответы. На такое у него опыта хватит.
Секретарша растерянно следила за его движениями, они сегодня были то чересчур энергичными, то совершенно небрежными. Она собралась уйти, но он остановил ее.
— Пани Зося, почему вы не присядете?
— Вы сегодня чем-то озабочены, я уж лучше постою. А то вопрется какая-нибудь и тут же раззвонит, будто я тут у вас просиживаю целые дни.
— Все равно сплетничают, не думайте, что этого можно избежать. Сплетни и красивая женщина неразлучны.
— Вы всегда так любезны. Приготовить вам кофе?
— Пожалуйста, приготовьте.
В этом здании кофе пили все, за исключением, разумеется, Матеуша, который предпочитал пить другие напитки. Едва придя на службу и отметив свою явку, что означало, будто они уже работают, все дружно начинали рассказывать о дне вчерашнем, а затем так же дружно переходили к этому коллективному обряду.
Откровенно говоря, здесь прилично работал лишь тот, кто не имел ни желания, ни времени на приготовление кофе, не ходил в служебное время в столовую, считая, что служебное помещение существует для работы, а собственный дом — для приготовления пищи и принятия ее. Эти нелюдимы старой закалки выполняли свою работу добросовестно, их нельзя было встретить на вечеринках и предпраздничных выпивках. Люди без полета, без фантазии, отщепенцы и роботы, они не могли рассчитывать ни на продвижение, ни на награды. Кто же станет поддерживать таких ограниченных людей, прикованных к своим канцелярским галерам, не умеющих ни ступить, ни слова молвить, ни даже выступить на производственном совещании?
Пускались в ход стаканы, чашки, блюдца, электрокипятильники, здание наполнялось благоуханием свежезаваренного кофе. Дело шло споро, так как штат состоял в основном из женщин, привыкших обращаться с посудой. Все они ссылались на пониженное давление и уверяли, что не могут работать, им трудно собраться с силами без чашки кофе и нескольких сигарет.
Это, конечно, не означало, что после кофе все до одного в едином порыве набрасывались на работу, обстановка сохранялась, пожалуй, прежней, такой же вялой. Давление оставалось на низком уровне до самого полудня, точнее, до той самой минуты, пока снизу, из столовой, не доносился звон первой тарелки и запах супа поднимался вверх по лестнице либо заносился в лифте на самые верхние этажи… Вот тогда добрая половина сотрудников оживлялась и проявляла свою неизрасходованную энергию.
У одной лишь пани Зофьи не было пониженного давления. Она не пила кофе, но ежедневно варила его для своего главного шефа, председателя Боровца, и его советника, консультанта Анджея. Вот за этим кофе она с ним и беседовала каждый день.
— Что нового, пани Зося? Все трудятся? — начинал он дежурную серию вопросов.
— Все в порядке. Наши коллеги — люди солидные, только вы их немного распустили. Да вот Перкун по-прежнему скандалит.
— Скандалит? А что на этот раз?
— Не буду морочить вам голову. Сама все улажу.
— Нет, прошу вас, ничего не скрывайте, я должен знать.
— Подкапывается под вас. Трубила на весь коридор, что если ее не повысят, то она отомстит вам. Куда-то что-то, вы понимаете, «что-то» напишет.
Он громко рассмеялся.
— Вам смешно, а она любит доносить. Вредная баба.
— Пусть доносит. Что она, черт возьми, может донести на меня?
— Донос можно сочинить любой, невелика премудрость. Особенно для нее. Она это уже делала на своей прежней работе, вот ее и сплавили. Зачем вы ее держите? И кретинка к тому же.
— Да, умом не блещет.
— Оторвала где-то себе диплом о высшем образовании, а сама элементарной орфографии не знает.
— Это мне известно.
— Так зачем вы ее держите?
— Муж от нее ушел, живет одна, да еще воспитывает дочку. Надо же быть снисходительным к людскому горю, пани Зося!
— Ну так хоть бы молчала, а то ведь терроризирует все учреждение. Если вы не подпишете докладную об ее увольнении, я сама обращусь к председателю, а еще лучше — к директору Чайне. Тот не станет долго раздумывать.
— Не торопитесь, подождем. — Он сделал глоток кофе. — А кофе у вас, пани Зося, неизменно отличный.
— Вот всегда так. Маневрируете. Я об одном, а вы о другом. Слишком вы мягкий, слишком покладистый.
Он согласился — с улыбкой и не без иронии. Она права, он слишком мягок, как дома, вот хоть бы сегодня утром. Все ожило в памяти, завертелось, впереди день, полный неизвестности. Позвонит ли «она»?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Женщина проснулась от грохота колес. Похоже, поезд на полной скорости влетел на цельнометаллический мост над оврагом с протекающей внизу речушкой, промахнул его и понесся дальше, с прежним ритмичным однообразием постукивая на стыках рельсов…» Так начинается этот роман Анатолия Курчаткина. Герои его мчатся в некоем поезде – и мчатся уже давно, дни проходят, годы проходят, а они все мчатся, и нет конца-краю их пути, и что за цель его? Они уже давно не помнят того, они привыкли к своей жизни в дороге, в тесноте купе, с его неуютом, неустройством, временностью, которая стала обыденностью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"И когда он увидел как следует её шею и полные здоровые плечи, то всплеснул руками и проговорил: - Душечка!" А.П.Чехов "Душечка".
Эта книга – история о любви как столкновения двух космосов. Розовый дельфин – биологическая редкость, но, тем не менее, встречающийся в реальности индивид. Дельфин-альбинос, увидеть которого, по поверью, означает скорую необыкновенную удачу. И, как при падении звезды, здесь тоже нужно загадывать желание, и оно несомненно должно исполниться.В основе сюжета безымянный мужчина и женщина по имени Алиса, которые в один прекрасный момент, 300 лет назад, оказались практически одни на целой планете (Земля), постепенно превращающейся в мертвый бетонный шарик.
Эта книга – сборник рассказов, объединенных одним персонажем, от лица которого и ведется повествование. Ниагара – вдумчивая, ироничная, чувствительная, наблюдательная, находчивая и творческая интеллектуалка. С ней невозможно соскучиться. Яркие, неповторимые, осязаемые образы героев. Неожиданные и авантюрные повороты событий. Живой и колоритный стиль повествования. Сюжеты, написанные самой жизнью.