Непостоянное сердце - [53]
— Ты оставайся до конца. А мне пора на завод.
Осторожно выбравшись из притихшей толпы, она быстро зашагала по берегу мимо копошившихся среди камней и на песке ребятишек, радуясь тому, что сообразила надеть леггинсы и ботинки, когда пришлось шлепать по лужам возле неглубокого Кейндейлского ручья. Кто-то негромко окликнул ее:
— Серена! Серена, неужели это ты, моя дорогая?
Девушка обернулась на зов и увидела Вивиан. Та стояла чуть в стороне от толпы, по-королевски статная, величавая в своем бледно-лиловом плаще. И как ей удается выглядеть такой королевой в лиловом наряде? — изумленно подумала Серена. Вивиан была не одна, но тот, кто стоял рядом с ней — некто в длинной бесформенной синей куртке, — мгновенно метнулся прочь, едва Серена обратила на женщину свое внимание. Удаляясь к скалам, этот некто натянул на голову нескладный громоздкий капюшон.
Серена не могла проигнорировать протянутую руку Вивиан и, спотыкаясь о валуны, поспешила к тетушке Холта.
— Ты видела моего племянника? — поинтересовалась Вивиан, когда девушка приблизилась к ней.
— Нет… сегодня нет… — ответила она, отдуваясь, и пожала протянутую руку. — Очень рада вас видеть.
— Мари говорила, ты поселилась в одном из тех маленьких домиков там наверху. — Вив кивком указала на южную скалу, многозначительно посмотрев на девушку. — И чего это ты не захотела остановиться у нее в Уинтерсгилле?
— Я… я приехала в Англию не одна…
— Ах да! Слышала, слышала. Это твой возлюбленный? — жеманно спросила Вив.
— Нет.
Серена стиснула зубы, чтобы не нагрубить женщине, обожавшей совать нос в чужие дела.
— Ну, конечно, другого ответа от тебя и не стоило ожидать, — звонко рассмеялась Вив.
— Не доведет вас до добра ваше любопытство, тетя Вив.
Серена порывисто развернулась на каблуках и чуть не налетела на Холта, подошедшего к ним вместе с Мари.
— Мы тебя обыскались, Вив, — сказала Мари, осторожно пробираясь по камням в элегантных замшевых полусапожках.
Вив кокетливо передернула плечиками.
— Да я здесь все время. С милой девушкой беседовала. Она не из наших мест… — Вивиан обернулась. — Ну и ну! Вот это сюрприз! Убежала. Интересно, что ее напугало?
Серена обвела взглядом толпу и приковалась глазами к фигурке, карабкающейся по склону высившейся неподалеку скалы.
Холт, проследив за ее взглядом, тихо засмеялся и сказал:
— Какая ж это девушка? Обезьянка да и только. Чтоб забраться на вершину горы, нужно быть в хорошей форме, а она вон какая дохлая. — Он повернулся к Серене. — Правда, мы частенько туда взбирались в детстве, да? Когда гонялись друг за другом по холмам. Помнишь?
— Я замерзла, — заявила Вив, когда толпа на берегу затянула очередной гимн. — Мне, пожалуй, пора домой, Холт, если ты не против…
— Я отвезу ее, — с улыбкой сказала Мари, выступая вперед. — Я на машине. — Она подмигнула Серене и Холту. — А вы отправляйтесь в пивную «Старый холостяк», вспомните прошлое. Вам, верно, есть о чем поговорить.
Мари, не слушая возражений Вив, решительно повела сестру к машине.
Холт проводил их взглядом и повернулся к Серене.
— Ну, как ты на это смотришь? Готова предаться воспоминаниям?
— Я… по-моему, мы все уже давно сказали друг другу, — чопорно произнесла она. — И еще… мне нужно быть на заводе.
— Да ладно тебе! — Холт схватил руку девушки и просунул под свой локоть, как в былые годы. — Устрой себе передышку, — шепнул он ей на ухо. — Пойдем занимать угол в пивной. А то они сейчас допоют последний гимн и всей толпой ринутся утолять жажду. Кстати, говорят, миссис Скелтон готовит сегодня для детей карлинги.
— Карлинги? — Толстые серые бобы, пропитанные солью и уксусом! Как же она забыла про это блюдо, которое всегда подавали во всех пивных кливлендского побережья? — А почему вдруг сегодня готовят карлинги? — со смехом спросила девушка. — День карлингов — воскресенье перед вербным. А сегодня понедельник, и до пасхи еще далеко.
Ветер трепал его темные волосы. Он был в синем бушлате; джинсы заправлены в зеленые резиновые сапоги. Одна ее рука переплетена с его рукой. Другая — в его большой волосатой ладони без перчатки, — чтобы не вырывалась.
Но ей и не хотелось вырываться. Зачем? Ведь раньше она этого не делала. Ей всегда было покойно и хорошо рядом с Холтом.
Ее лицо расплылось в широкой улыбке.
— В таком случае нам нужно поторопиться. Они уже затянули последний стих.
— А мы бегом.
Он громко расхохотался.
— Занимаем уголок у камина?
В глазах девушки заплясали озорные огоньки.
— Где висят конские украшения?
Она кивнула.
— Раз, два, три…
— Побежали, — закончила Серена, и вдвоем с Холтом они помчались по берегу к широкой бетонированной дорожке, которую в некоторых приморских городках величают бульваром, но в Кейндейле звали «парадной площадью».
Райан, прислонившись к опоре маленького мостика, наведенного через Кейндейлский ручей, размышлял, что побудило Серену так неожиданно покинуть берег. Лодки благословили, и народ затянул последний гимн. Райан водил глазами по толпе и вдруг увидел вдалеке, на травянистом склоне, фигуру в балахоне с капюшоном. У него перехватило дыхание.
Фигурка карабкалась по почти отвесному склону с поразительным проворством, быстро подбираясь к тому месту, с которого сорвался Макс.
Эми, молодая англичанка, с двенадцати лет жившая в Штатах в семье дальних родственников ее погибших родителей, возвращается в Англию, к своему больному дяде. Дядя живет в мрачном замке большого старинного поместья Уайдейл-холл, пришедшего в упадок и срочно нуждающегося в реставрации, что с неизбежностью влечет за собой вложение огромных денежных средств, которых у него нет. Чтобы спасти Уайдейл-холл, он решает выдать Эми, свою единственную наследницу, замуж за богатого соседа-вдовца Ричарда Бодена. Эми случайно узнает о замысле дяди и уже заранее ненавидит Бодена…Роман, имеющий по меньшей мере две переплетающиеся сюжетные линии и полный тайн и загадок, связанных с прошлым его героев, читается с захватывающим интересом.
Мир «Формулы-1» ярок и притягателен. Бешеные скорости, опасность, риск, заветный пьедестал, шампанское, фонтанирующее из огромной бутылки, очаровательные поклонницы всегда улыбающихся пилотов… А за всем этим — слаженная работа команды, труд механиков, предельная собранность, точный расчет, интриги и козни соперников.Любовь знаменитого пилота Рейфа Торна и Мэгги Бранд развивается на фоне этого буйства красок и эмоций. А начинается все с нелепой гибели невесты главного героя под колесами его болида. Трагедия… Но свято место пусто не бывает.
Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…
Джейк Купер был поистине мастером на все руки, способным починить что угодно. Но удастся ли ему «склеить из осколков» разбитое сердце молодой, запутавшейся в бесчисленных проблемах женщины, которая по нелепой случайности приняла его за психоаналитика? Сказать правду? Можно, конечно… но тогда Джейк потеряет ту, о ком мечтал столько долгих одиноких лет! Или – применить абсолютно неизвестный современной науке метод терапии под названием НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – и положиться на судьбу, которая, как известно, благоволит к влюбленным?
Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?
Судьба постучалась к Женьке Дунаевой студеным зимним днем, когда в ее бедную избушку ввалился прекрасный принц по имени Паша. Заезжий молодец искал ночлег, а нашел себе верную хозяйственную женушку. Правда, гражданскую… А что? Все так живут! И в паспорт принца нечего заглядывать, иначе о каком доверии может идти речь?! Счастливая Женя особо не перечила, только радовалась. Вскоре родила мальчиков-близнецов. Павел, месяц понянчившись с младенцами, отправился в город – зарабатывать на квартиру, да что-то заработался… Так бы все и продолжалось, только сгорел Женькин дом.
Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...
Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...
Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.