Непостижимая тайна - [53]
– Ну и что? Идея была великолепна, но во что он ее превратил? Почему я должен был отказываться? Я просто взял эту идею и привел все в порядок. И я не отрицаю этого. А он орет на меня и оскорбляет…
Бледное лицо Кэса расплылось в улыбке.
– Я великий разносчик сплетен. – Радостно сообщил он. – Люблю везде совать нос и подслушивать. Чую, это роскошный скандал!
За столом американцев кто-то сказал:
– Если он считает, что его идея украдена, как он теперь собирается отделять свое от его? Он что-то вышвырнул, кто-то поднял и обработал, и получилась совершенно другая история. Значит, это заслуга Мэллори, а не Турлесса.
Теперь я мог слышать и самого Турлесса, который визжал:
– Это бессовестный плагиат! Я предъявлю Мэллори иск!
Я посмотрел на Кэса, увидел его напряженное лицо, и как он поднимает руку. О, господи, у него были способности магида, и какие! Он усилил звук всех голосов вокруг нас до такой степени, чтобы мы могли слышать даже Турлесса, который отошел уже довольно далеко.
– Классный скандал! – сказал Кэс с восторгом.
Очевидно, мы с Мари оставили писательское собрание незадолго до того, как все это началось. Как выяснилось, Турлесс внезапно предъявил Мэллори обвинение в том, что тот украл все самые забавные эпизоды «Не отбрасывающего тени» из его книги, которую он, Турлесс, издал годом раньше. Мэллори признался, что, в общем, так и было, но добавил:
– Когда из чьей-то сломанной машины выпадают хорошие винтики, я не гнушаюсь их подобрать.
Конечно, это было вполне в его духе. Но не все разделяли философию Мэллори. И ссора двух писателей вызвала самые разные эмоции. Благодаря усилиям моего голландца я услышал, как Тина жалуется Максиму:
– Знаешь, я не могла их остановить ! И какие выражения они употребляли, боже мой! Я думала, они подерутся там, прямо передо мной.
– Какие, какие выражения? – радостно спросил раскрасневшийся Пант. – Совсем непрописные? Или они как-то друг друга обзывали? Скажите мне кто-нибудь, будьте любезны.
Он уже практически давил на Тину и американцев в надежде, что кто-нибудь из них повторит слова Турлесса и Мэллори. Я не выдержал и резко сказал:
– Кэс, вы всегда так поступаете с людьми?
– Только тогда, когда мне очень нужно что-то узнать, – радостно заверил он меня.
– Вам дана власть, а вы используете ее для этого?
– Я заметил, что у вас лицо такое… Но что плохого в том, что я это делаю?
– На экзамене, например. Это обман.
– Все жульничают на экзамене. Если у них есть возможность! – отрезал он. – Я бы не стал так делать, когда ситуация действительно серьезная. Ну, там парламентские выборы, например. Но тут же ничего такого нет. Просто скандал, и я хочу о нем узнать побольше.
Тут я сильно засомневался насчет моральных качеств Кэса. Думаю, сейчас он, конечно, не хотел никому зла, но кто знает, что будет лет через десять? Пока я пребывал в своих сомнениях, он глянул на часы и заявил, что должен сейчас бежать и постараться что-то сделать для издателей. Я даже обрадовался этому.
– Вот и вам не надо будет покупать мне десерт, – сказал он на прощанье. – Видите, какой я лапочка?
Я помахал официанту, расплатился и отправился к себе в номер со своими четырьмя сумками книг. Турлесс сидел почти рядом с выходом. Я надеялся, что мне удастся изловчиться и поговорить с ним, но он все еще был сильно не в духе. Он так втыкал в картошку нож и вилку, будто представлял, что тыкает Теда Мэллори, и борода его при этом топорщилась во все стороны. Я все равно рискнул бы остановиться и поговорить, если бы не второй человек, от которого тоже совершенно отчетливо веяло магией. Он посмотрел на меня с такой ненавистью, что я отшатнулся. Желтоватые белки глаз и спутанная с проседью борода – я понятия не имел, кто это такой. Его значок гласил, что это «Белый Нут», и я попытался припомнить, почему мне знакомо это имя. Ах, да, госпожа Джанин упоминала, что он присутствовал на торжественном ужине. Я сразу понял, что он тоже волшебник – не слабее Турлесса. Я почувствовал это, как только подошел к нему и Турлессу на достаточное расстояние. Этот человек меня прямо-таки ненавидел и мысленно приказывал мне обойти их подальше. Но я шел прямо к ним, словно не заметил приказа. Не меняя выражения лица, я прошествовал совсем рядом с их столом, толкнул зеркальную дверь и вышел со своими книгами. На выходе я оглянулся и что-то вспомнил. У этого человека я видел на плечах наглухо застегнутый серый плащ – он был из той компании похожих на суровых монахов людей, от которых все отодвигались в холле гостиницы. Я пробыл рядом достаточно долго, чтобы понять его волшебство. Он был один из тех, кто использовал здешний магический узел. Должно быть, он, в свою очередь, понял, что я являюсь одним из тех, над кем у него нет власти. Я отправился прямиком в комнату дилеров.
– Кто он такой, этот Белый Нут? – Спросил я у Зинки.
Она сидела среди своих зеркал, коробочек и крылатых существ, обедая огромным хот-догом.
– Кошмарная личность, – заявила Зинка с набитым ртом, – местный житель. Управляет оружейным заводом. Каждый год преподает эзотерику во вселенной номер три… Я бы не советовала прикасаться к нему даже раскаленной кочергой.
Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку.
…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки — обычное дело. Поэтому когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в ходячем замке. Однако чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падучую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран.
Жил да был в далёкой южной стране юноша по имени Абдулла. Он торговал на базаре коврами, но больше всего на свете любил строить воздушные замки, грезить о чудесах и мечтать о женитьбе на прекрасной принцессе. Но не успел Абдулла и впрямь обзавестись волшебным ковром-самолётом и познакомиться с самой что ни на есть настоящей принцессой, как спокойная жизнь кончилась: прелестную Цветок-в-Ночи тут же похитил ужасный ифрит. И начались захватывающие приключения… Вскоре Абдулла волей-неволей выяснил, что воздушные замки бывают более чем реальны, а люди (и не только люди), которые встречаются тебе в странствиях, — вовсе и не те, кем кажутся на первый взгляд!Какую бы фантастическую историю ни рассказывала читателю Диана Уинн Джонс, автор прославленной серии «Миры Крестоманси» — скучать точно не придётся.
Чармейн Бейкер вынуждена присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое…Открыв эту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретны королевские документы и клан маленьких синих существ.
Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Брат и сестра Мур и Гвендолен после гибели родителей поступают на воспитание к своему дальнему родственнику — великому волшебнику Крестоманси, надзирающему за применением магии во всей Вселенной.
Тетушка Мария правит в городке Кренбери-он-Си исключительно благодаря своему обаянию, которое тверже стали и смертоноснее яда. Странные вещи творятся в Кренбери. Почему все мужчины превратились в безвольных зомби в серых костюмах? Почему здесь совсем нет детей — только тихони-сироты в местном приюте? Куда много лет назад пропал Энтони Грин, о котором никто не желает говорить? И что произошло с бунтарем Крисом — братом тихой, воспитанной Мидж? Нет, не может быть, чтобы тетушка Мария имела к этому какое-то отношение: ведь она такая добрая, такая славная, такая замечательная!
В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.
Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Быть магидом очень непросто. У тебя, конечно, навалом всяких магических способностей, и ты много чего знаешь – в том числе и так называемые страшные тайны. Зато во вверенном тебе мире может приключиться что угодно, а потом хлопот не оберешься. Руперт Венейблз – младший магид Земли и по традиции ведает делами в империи Корифоса. Командировки в империю у Руперта самые нелюбимые – никогда не знаешь, что выкинут тамошние власти. Вот и сейчас: император сначала казнил старшего сына, а потом и сам погиб во время таинственного взрыва во дворце.
Этот мальчишка, Ник Мэллори, сначала совсем не понравился Родди. Она-то надеялась вызвать могущественного мага, а попался какой-то неумеха с раздутым самомнением. Но привередничать у Родди не было времени – Островам Блаженных, ее миру, грозила опасность.А Ник Мэллори просто хотел научиться путешествовать между мирами. Он вовсе не напрашивался ловить могущественных магов-заговорщиков в чужих измерениях. Так уж вышло…