Непокорная жена - [13]
– Полагаю, у меня природный талант притягивать скандалы.
Элинор насмешливо улыбнулась:
– Видимо, вы очень гордитесь таким достижением.
– Да. Если приложить достаточно усилий, то можно многого достичь.
Элинор сделала пару шагов в его сторону, и он заметил, что ее щеки восхитительно зарделись. Несомненно, от гнева.
– Я была удивлена, узнав, что вы хорошо знакомы с лордом Хенли, – сказала она.
– О, я иногда отваживаюсь появляться в респектабельной компании. Это вносит некоторое разнообразие в мою жизнь. Я не хотел бы быть слишком предсказуемым.
– Ну да. Теперь понятно: вы так быстро согласились с брачным договором, потому что не собирались выполнять его.
– На самом деле до этого утра я намеревался выполнять его.
– О чем, черт возьми, вы говорите тут? – Хенли переводил взгляд с Фредерика на Элинор и обратно, а глаза стоявшей рядом с ним леди Хенли расширились как блюдца.
Фредерик одернул свой жилет.
– Ни о чем существенном. Может быть, лучше оставить эту тему, с твоего позволения, Хенли.
Хенли откашлялся, явно смущенный.
– Хорошо.
Воцарилась неловкая тишина. Элинор подошла к дивану, ее возбуждение явно спало.
– Ну как, Стоунем, сообщим моей жене новость? – наконец спросил Хенли. Фредерик промолчал. – Селина, дорогая, тебе следует приготовиться в дорогу. Мы поедем с мистером Стоунемом в Девоншир, в поместье Джорджа, через пару дней.
– В Девоншир? Зачем, Хенли? Мы только что вернулись из Лондона, и я надеялась…
– У меня со Стоунемом есть там одно дело. Мы погостим у Джорджа не более месяца. Кроме того, у меня есть кое-какая идея. – Он задумчиво погладил свои бакенбарды. – Может быть, леди Элинор присоединится к нам. Иначе у тебя не будет женской компании, а общество леди Элинор, несомненно, оживит наше пребывание там, поскольку Джордж бывает довольно скучным. Соглашайтесь, леди Элинор, иначе моя жена умрет со скуки, пока я и Стоунем будем заниматься нашим делом.
Элинор покачала головой, потрясенная этим предложением.
Отправиться в Девоншир с самим дьяволом? Ну нет.
– Благодарю за предложение, лорд Хенли, но я не могу принять его.
– Подумайте, – продолжал настаивать лорд Хенли. – Я не могу оставить жену здесь и в то же время не хочу тащить ее в поместье Джорджа, где ей не с кем будет общаться, кроме него.
Селина тронула рукав мужа.
– На самом деле Джордж не так уж плох.
Брови Хенли сошлись вместе.
– Ты так считаешь?
Селина повернулась к Элинор и взяла ее за руки.
– Джордж Уитби очень любезный и разумный мужчина. Прекрасный спортсмен и довольно приятный внешне. Думаю, тебе понравится его общество. Может быть, ты все-таки присоединишься к нам?
Элинор снова покачала головой. Неужели Селина совсем лишилась разума? Неужели она не понимает, что значит это предложение?
Селина украдкой взглянула через плечо на Фредерика, который стоял около книжного шкафа и праздно разглядывал медный калейдоскоп на одной из полок. Вновь переключив свое внимание на Элинор, Селина наклонилась к ней:
– Возможно, это превосходный выход из твоего затруднительного положения, Элинор, – прошептала она. – О, почему я сама не подумала об этом? Мы можем стать сестрами, – добавила она чуть слышно.
Сестрами? Что она имела в виду? Элинор задумалась, и внезапно ее осенило. Ну конечно. Если Джордж Уитби такой любезный и привлекательный, как говорит Селина, то можно рассчитывать на брак с ним, что гораздо лучше замужества с Фредериком Стоунемом. И что может быть более приятным, чем породниться с Селиной в качестве золовки?
Вероятно, это подходящий вариант, если только она сможет понравиться мистеру Уитби. Предложение довольно заманчивое, и она решила принять его. Мать, безусловно, отпустит ее в Девоншир с четой Хенли, а вот отец будет недоволен тем, что она покидает дом. Однако стоит рискнуть.
Если мистер Уитби таков, как описала его Селина, она приложит все усилия, чтобы добиться как можно скорее его расположения. Преуспев в этом деле, она вернется в Эссекс и попросит благословения отца на этот брак. Если же он не даст своего согласия… что ж, есть еще Гретна-Грин – пограничная деревушка в Шотландии, где можно заключить брак без выполнения формальностей.
– Благодарю вас, лорд Хенли, – сказала Элинор. – Я решила присоединиться к вам.
Она надеялась, что это не грозит ей в дальнейшем никакими неприятностями.
Глава 5
– Не могу поверить, что я позволила тебе уговорить меня. Должно быть, я сошла с ума, если согласилась участвовать в этой поездке, – раздраженно сказала Элинор, устраиваясь на сиденье кареты рядом с Селиной. – Это настоящее безумие, – добавила она чуть слышно, в то время как слуги укладывали их багаж. К тому же начинался дождь, и ей это не нравилось почему-то.
– Все не так уж плохо, Элинор. Мы прекрасно проведем время. – Селина теребила застежку своего атласного жакета. Глаза ее выражали надежду и в то же время некоторую боязнь. – Я уверена, Джордж понравится тебе, и не сомневаюсь, что ты ему тоже понравишься.
Элинор разгладила свои темно-зеленые юбки заметно дрожащими руками.
– Именно поэтому я считаю это безумием. Это похоже на холодный расчет.
– Почему ты так думаешь? Как я говорила, мистер Уитби разумный человек – вот почему Хенли считает его скучноватым. Он не склонен к фантазиями романтическим заблуждениям. Это не в его характере, понимаешь? Он оценит тебя как будущую супругу, основываясь на практических вещах. Его могут интересовать твое приданое, образованность, семейные связи и тому подобное. И разве твое желание познакомиться с ним не связано с холодным расчетом?
Начинающему политику нужна подходящая невеста – богатая аристократка из семьи, обладающей прочными связями в парламенте. Но почему тогда Генри Эштона неодолимо влечет к ехидной и дерзкой Люси Аббингтон, мечтающей сделать карьеру и стать независимой?О браке не может быть и речи. Незаконная связь – а почему бы и нет? Но Люси упрямо отвергает ухаживания Генри, смеется над его страстью и с наслаждением доводит до бешенства.Любовь?Война!Так кто же сдастся первым?..
Хейден Морленд, граф Уэстфилд во что бы то ни стало намерен жениться. Девочке, чьим опекуном он является, нужна воспитательница, а ему самому – хозяйка дома и женщина, способная родить наследника.Никто не подходит на эту роль лучше, чем Джейн Роузмур. Но на лестное предложение графа ответили решительным отказом.Поначалу Хейден вне себя от ярости.Однако постепенно его гнев сменяется охотничьим азартом. Добром, хитростью или силой он заставит Джейн стать его женой.С ним, и только с ним, эта гордячка испытает все радости подлинной страсти!
Легкомысленный повеса Колин Розмур, обвиненный в нечестной игре, понимает: единственный шанс восстановить репутацию – удачно жениться.Красавица Бренна Маклахлан богата, умна, держит обширное поместье в своих крепких руках, и, кажется, ее совсем не интересуют мужчины.Так что же ожидает Розмура в будущем – брак по расчету или глубокое, страстное чувство?..
Только что вернувшийся из Индии капитан Брендам Кинкейд – герой, увенчанный славой, и, мечта всех невест лондонского света.Однако согласно завещанию он унаследует деньги и титул, только, если женится на прелестной Генриетте Перселл!Невеста терпеть его не может и не имеет ни малейшего желания сочетаться браком? Но Брендан влюбился по-настоящему и не намерен отступать.Впрочем, в любви, как и на войне, хороши все средства.И если женщину не взять штурмом, необходимо готовиться к осаде!..
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».
В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…