Неподходящее знакомство - [4]
– Что это вы вдруг так заторопились? – Незнакомец лениво оглядывал ее с головы до ног, и она кожей ощущала его взгляд, словно он дотрагивался до нее пальцами. – Еще пару минут назад вы сидели на ограждении загона, словно у вас в запасе целая вечность.
– Там и без того достаточно напряженная обстановка, – заметила Джозефин, – чтобы еще и я исчезла без предупреждения.
– А вам очень хотелось бы. – Его слова прозвучали как констатация факта, а не как вопрос. – Так в чем дело? Виновница торжества отбила у вас кавалера?
– Господи, конечно нет!
– Звучит искренне, вполне искренне. Тогда в чем причина?
– Да ни в чем. Мне и правда пора идти, пока там еще не начался откровенный скандал с членовредительством.
– Ого! А это возможно?
– Вполне, – горько усмехнулась Джозефин. – Собрались все мои дорогие родственнички. Это еще никогда не кончалось ничем хорошим. У мамы склонность к театральным сценам. Она хочет торжественно объявить о том, что они с отцом собираются в очередной раз пожениться. И к тому же еще умудрилась позвать мою старшую сестру и ее бывшего мужа. Оба приехали с новыми партнерами. В общем, кошмар! – Джозефин помолчала мгновение, потом добавила: – Не понимаю, зачем все это вам говорю. Это… это так нехорошо, нечестно по отношению к ним всем… И неосторожно. Пожалуйста, прошу вас, забудьте мои слова.
– Уже забыл, – любезно ответил незнакомец. – Кроме, конечно, знакомства с вами, – задумчиво прибавил он. – Вы ведь не думаете, что я смогу запросто выкинуть его из головы?
– Но это ненастоящее знакомство, – заявила молодая женщина. Господи, хоть бы он не смотрел на нее так! Даже мысли разбегаются. Это опасно, очень опасно! – Я… я имею в виду, что мы просто случайно встретились, вот и все, – торопливо пояснила она. – К тому же сейчас расстанемся. Уверена, у вас полно дел.
– Дел? Каких дел?
– Ну… не знаю. – Джозефин с сомнением оглядела его поношенные джинсы и ковбойскую рубаху. – Вы же работаете здесь?
– Да, в том числе и здесь, – кивнул он.
– В таком случае кто-то оплачивает ваше время. И он может быть не доволен, что вы проводите его… – Джозефин заколебалась, пытаясь подобрать правильные слова.
– Слоняясь без дела? – услужливо, но слегка насмешливо подсказал ее собеседник.
Она закусила губу.
– Ну… нечто в этом роде. Не думаю, что в наше время так просто найти работу.
– О, это зависит от того, какая работа, – мягко сообщил он. – И от того, являешься ли ты специалистом в своем деле.
– А вы, конечно, специалист, – насмешливо заметила Джозефин.
– Да пока еще никто не жаловался. Мужчина самодовольно улыбнулся, давая понять, что его слова ни имеют никакого отношения к работе.
Джозефин едва не задохнулась, моментально представив, в чем именно он считается экспертом. И неожиданно поняла, что он запросто прочитал ее мысли.
– Но мне приятно, что вы проявили беспокойство, – чуть небрежно добавил незнакомец.
Она незаметно перевела дух и, старательно выбрав слова, сказала:
– Мне, честно говоря, совершенно плевать, что вы делаете в рабочее время или по окончании оного. Но зато интересно было бы узнать, что сказал бы хозяин этого ранчо, если бы узнал, что один из его работников проводит часть дня, приставая к гостям. Наверное, не одобрил бы…
Он удивленно приподнял брови.
– О! Так вот, значит, чем я занимаюсь. Простите, не отдавал себе отчета. В таком случае позвольте откланяться, мисс, и… гмм… вернуться к моим обязанностям. А вы, мисс, возвращайтесь к гостям. Всего доброго. – И зашагал прочь.
Она смотрела ему вслед со смешанными чувствами. Он не только показался ей привлекательным, но и в высшей степени растревожил ее воображение. Легкость, с которой он положил конец их встрече, не дав ей сказать еще какой-нибудь глупости, была поразительной. Но почему же все-таки она вела себя как склочная и истеричная дура?
Да потому, что в другое время и в другом месте вряд ли устояла бы перед искушением, честно ответила Джозефин на свой безмолвный вопрос. А теперь действительно пора возвратиться и посмотреть, не начались ли уже открытые военные действия между Сэмми и Эдди.
Она направилась в ту сторону, откуда доносились голоса, но попала каблуком в какую-то выбоину и едва не упала. Обретя равновесие, подергала ногой, но безуспешно. Черт, придется, видно, снимать туфлю и вытаскивать ее. Только вот чулки… Что будет с чулками? А она ведь не захватила второй пары…
Ей нужна помощь. Но единственный человек, который мог оказать ее, быстро удалялся.
– Эй! – прокричала Джозефин. – Не могли бы вы вернуться?
Незнакомец резко обернулся и посмотрел на нее. На мгновение ей показалось, что он сейчас пожмет плечами и продолжит свой путь, оставив ее здесь. Что будет, безусловно, превосходной местью.
Но вместо этого ковбой повернулся и двинулся обратно, не очень-то, правда, торопясь. Остановился в нескольких ярдах и спросил:
– Проблемы?
– Как видите. – Джозефин прикусила губу. – Знаю, знаю, сама виновата. Нечего было гулять в таком виде. Но все равно не могли бы вы помочь? – Она помолчала, ожидая хоть какой-нибудь реакции с его стороны. Тщетно. С трудом заставила себя добавить: – Пожалуйста.
Что же это такое? Всем ее подругам везет, у всех перебывало уже по десятку парней. А она, Лора Селинджер, такая красивая, умная и романтичная по-прежнему одна. Досаждающие ей на каждом шагу соискатели тугого отцовского кошелька не в счет. Неожиданная встреча на берегу озера с преуспевающим бизнесменом Чейзом Дунканом, скрывающимся под маской простого обаятельного парня по имени Анджело, вносит невообразимую сумятицу в душу героини. Как определить, истинны ли чувства ее избранника? Да к тому же, стоит ли отказываться от собственных убеждений ради любви? Но есть ситуации, в которых правильный ответ может дать лишь собственное сердце.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…