Нэпал — верный друг. Пес, подаривший надежду - [48]

Шрифт
Интервал

— Да, конечно! Я кого угодно возьму, — отвечает Джим. — Когда мне за ней приехать?

На первый взгляд Татьяна выглядит… просто как щенок. И, как любой щенок, она вызывает улыбку у Джима. И у Нэпала тоже. Пес ждет в машине, пока Джим отправляется за Татьяной. Посмотрев на крошечный комочек лоснящейся шерсти, Нэпал обнюхивает его, подталкивает носом, а потом расплывается в глуповатой улыбке. «Ничего себе! Мягкая игрушка, но при этом живая, двигающаяся, издающая звуки!»

Джим хохочет.

Следующие несколько дней Нэпал с Татьяной неразлучны. Она повсюду ходит за старшим псом. Нэпал запрыгивает на джакузи-вышку, а Татьяна смотрит на него снизу сияющими глазами, как младшая сестренка: «Ого! Там, наверху, лучшее место. Оттуда видно птиц и Большой Брат может рассказать множество историй».

Нэпал что-то шепчет в крошечное ушко Татьяны, подталкивая ее носом, чтобы она все правильно поняла. Джим уверен, что это советы о том, как правильно дрессировать человека. Татьяна что-то отвечает на ухо Нэпалу; ему приходится очень низко склонять голову, чтобы она до нее дотянулась. Пес показывает малышке веревки. Джим старается не упустить ни одного прекрасного, бесценного момента их общения.

Обычно человек, сидящий в инвалидной коляске, всегда держит конец поводка своей собаки-помощника, но Джим с Нэпалом недавно отказались от поводка, а Нэпал с Татьяной пошли еще дальше. Пес берет в зубы кончик крошечного щенячьего поводка и водит малышку по дому и во двор на прогулки. Классическая парочка: старший брат и его сестричка.

Когда Джим берет на работу обеих собак, Нэпал оказывается в своей стихии. Он водит Татьяну на поводке по коридорам распределительного склада военно-морской базы Сан-Диего, направляясь в первую очередь прямиком в кабинет Филлис, чтобы обе собаки могли получить свою порцию утренней ласки и угощений. Сегодня они — звезды.

Вечером измученная Татьяна клубочком сворачивается рядом с Нэпалом. Участвовать в звездном дуэте, конечно, утомительно. В своей спальне Джим установил большой домик для Нэпала и маленький — для новой питомицы. Домики стоят фасад к фасаду. Брат и сестра могут спать, почти соприкасаясь носами. Джим смотрит, как собаки, довольные, дремлют. Он понимает, что у него самая счастливая семья, о которой только можно мечтать — но как раз теперь так близко расставание.

Тяжелее всего пережить последний утренник у Синди Карлтон. Одна из воспитательниц испекла особое, «прощальное» печенье для людей и собак. Джим хорошо знает, что будет дальше, но говорить об этом не хочет. Он не желает зацикливаться на грустном. Все равно это не поможет. Разговоры становятся все более эмоциональными, женщины начинают плакать. Они рыдают так, что сердце разрывается, и все, что Джим может сделать, — это убраться отсюда.

Он зовет Нэпала. Тот прибегает, вырвавшись из веселой собачьей потасовки, и замечает, какими все стали грустными. Пес смотрит на Джима удивленно и в то же время терпеливо: «Почему столько эмоций? Что здесь происходит?»

Поблагодарив всех, Джим направляется к дверям.

— Нэпал вернется! — кричит он, обернувшись через плечо. — Обязательно вернется. Он не пройдет испытаний, так что мне не о чем беспокоиться!

Джим изо всех сил старается держать себя в руках. Добравшись до «крайслера», он садится в него и едет домой, сдерживая слезы. Джим смотрит на переднее сиденье, где устроился Нэпал.

— Ты как, приятель? Развели там сырость… Господи. — Мужчина трясет головой. — Ты ведь не понимаешь, что происходит, правда? Ты собака. Ты не будешь оглядываться назад, так ведь? Собаки никогда ничего не вспоминают.

Но этот пес не такой, как другие.

Он будет вспоминать.

Будет.

Глава семнадцатая

После операции доктора Као мои нижние конечности обретали все бóльшую чувствительность. Подвижность возвращалась крошечными, волшебными толчками и рывками, от которых покалывало в спине. Мозг передавал сигналы через бедра и ниже, к коленям. Если кто-нибудь поднимал мою согнутую ногу, я мог удержать ее в таком положении!

Через неделю после операции я был в состоянии сидеть на койке и смотреть по телевизору «Супербоул». Мама нашла местный филиал сети «Domino’s Pizza» и заказала пиццу для всех: для каждого пациента и медицинского персонала, для водителей, санитаров и для нас двоих.

Мою койку выкатили в комнату отдыха, и мы вместе смотрели по местному каналу игру «Теннесси Тайтенс» и «Лос-Анджелес Рэмс». Трансляция шла на испанском, но все равно было здорово. Я не нуждался в комментариях, чтобы понять, что происходит на поле.

Шли дни, и у меня появлялись силы, чтобы взглянуть правде в лицо: пора было встретиться со Стивом Сазерлендом и выяснить, что произошло тогда в джунглях.

Стив пришел ко мне с женой и детьми. Они специально приготовили для нас с мамой «американский обед» — вкуснейшую домашнюю лазанью. Но я не мог даже думать о еде.

Перед встречей со Стивом я очень нервничал. Я не знал, как отблагодарить человека, спасшего мне жизнь. Что ему сказать? Во мне бушевали эмоции. Я отчаянно хотел выяснить, что случилось со мной в Эквадоре, ведь военные почти ничего мне не сказали. Почему они не хотели давать мне координаты Стива?


Еще от автора Дэмиен Льюис
Джуди. Четвероногий герой

Крохотного щенка, родившегося в шумном Шанхае в 1936 году, ждала необыкновенная судьба. Храбрая малышка с детства стремилась к приключениям. И вскоре Джуди оказалась на борту британского военного судна, став его талисманом… Ей предстояло вместе с командой патрулировать реку Янцзы, эвакуировать людей из осажденного Сингапура, попасть на необитаемый остров и наравне с людьми пройти через ад лагеря для военнопленных… Ее поразительный талант чувствовать опасность спас не одну человеческую жизнь, а любящее сердце помогало выжить там, где, казалось, не было никакой надежды…


Рекомендуем почитать
Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Звездная девочка

В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.


Маленькая красная записная книжка

Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Песок и время

В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.