Неожиданный поворот - [24]
Потрясенная Джилл опустила камеру и уставилась на мужа. Он продолжал сидеть на корточках, а по его лицу стекали потоки шоколадного торта и ванильного мороженого. Внутри ее боролись самые противоречивые чувства: опасение, что он может рассердиться, и сочувствие — ну и видик у него! Но более всего ее разбирал смех.
— Золотко мое, что ты сделала с папой? — не удержавшись, расхохоталась Джилл. Со лба Эйдена сполз большой кусок мороженого. Он подхватил его языком и отправил в рот.
Когда что-нибудь в доме падало или разливалось, Мэдди произносила «уох!». Она и сейчас не преминула высказаться таким образом. Губы Эйдена скривились в улыбке, а секунду спустя плечи его затряслись от смеха.
— Спокойно! — велела Джилл и щелкнула их еще раз. Затем, продолжая смеяться, принесла тряпку и привела все вокруг в порядок.
Но вот торт был уничтожен самым цивилизованным образом, настал черед подарков. Эйден помогал малютке вскрыть первый пакет, а Джилл сидела рядом, снедаемая любопытством. Что может выбрать в подарок годовалой дочке отец, который ее не знает и не помнит?
В первом свертке оказался желтый школьный автобус с тремя человечками внутри. Они вынимались — через дверь или через крышу. Джилл сразу предположила, что игрушка придется по душе малютке. И оказалась права.
— Бр-р-р! Бр-р-р! — С силой нажимая на автобус, она катала его по пластмассовому подносу, подражая шуму моторов. Автобус настолько заинтересовал ее, что на следующий сверток она не обратила ни малейшего внимания. Эйден подержал его над головой, но, видя безразличие девочки, передал Джилл.
— Тебе открывать, — произнес он, пожимая плечами: ничего, мол, не поделаешь.
Со словами: «Смотри, золотко, еще подарок от папы» — Джилл сорвала бумагу с коробки.
— Разве это не… — Тут она извлекла из ее недр нечто, от чего глаза ее полезли на лоб. — Бейсбольная перчатка?!
Мэдди подняла голову, но кожаная перчатка ее не привлекла. Иное дело — розовая крышка от коробки. Она немедленно погрузила ее в автобус вместе с тремя человечками и повезла. «Р-р-р-р».
— Да, бейсбольная перчатка, — невозмутимо согласился Эйден. — В наши дни девочки должны уметь играть в бейсбол не хуже мальчиков. Пусть учится с младых ногтей, а то потом будет пропускать мячи.
— Так-то оно так, но ведь и через год было бы не поздно.
Он взглянул на нее с деланной суровостью.
— Ох уж эти мамы! Никак им не угодишь!
На последней коробке, самой большой, стояло блестящее золотое клеймо лучшего в округе магазина. Сняв крышку и содрав верхний слой оберточной бумаги, Джилл растаяла от радости: под ним лежал костюмчик для Мэдди. До сих пор Эйден всячески увиливал от покупки одежды, даже для себя. А сейчас вот не поленился перерыть горы вещей в поисках нужного!
Костюмчик оказался матроской, синей с белым, как ей и положено быть. В летнюю жару ничего лучше не придумаешь! А рядом… рядом лежал точно такой же наряд, но уже ее размера.
— О! — только и могла воскликнуть Джилл, не в силах говорить.
— Это набор для матери с дочкой, — пояснил Эйден. — Если тебе не нравится, можно поменять. — Он посмотрел на нее оценивающим взглядом, словно стараясь представить себе Джилл в новом одеянии. — Мне показалось забавным, что вы будете одеты одинаково. Но если тебе это представляется чересчур забавным…
— Нет, нет, Эйден, мне все нравится. Просто я немного удивлена. День рождения ведь не мой, а Мэдди.
— Да. — Он издал смешок. — Но поскольку я не знаю, когда твой день рождения, я решил таким образом искупить все свои прегрешения.
— Благодарю тебя. — Не выпуская костюм из рук, со слезами на глазах, она села на стул. Посмотрела на своего ребенка, увлеченного автобусом, затем на Эйдена, ответившего ей таким же пристальным взглядом. В какое же ужасное положение она попала! Ее сопротивление тает, как сосулька под лучами солнца! Имея дело с таким человеком, как теперешний Эйден, невозможно сохранять безразличие. Невозможно делать вид, что он тебе чужой. Как же быть? Как вести себя дальше? Этого-то она и не знала.
К вечеру позвонил доктор Грогэн. Его интересовало, как себя чувствует Эйден.
— Вполне прилично. — Зажимая трубку головой, Джилл стянула с рук садовые перчатки и бросила на балконную скамью. — Сейчас он принимает циркулярный душ.
— Прекрасно. Это уменьшает боль и ускоряет выздоровление.
— Мы так и подумали.
— Есть ли существенные изменения в его состоянии?
— Его физическое состояние быстро улучшается. — Она перешагнула через кубики, которыми играла на балконе Мэдди, и уселась в свое любимое кресло. — Синяков и кровоподтеков почти не осталось, он уже не принимает прописанные вами анальгетики, а сегодня даже попробовал передвигаться без костыля. А вот что касается психики, то тут похвастать нечем.
— Но ведь после аварии прошла всего одна неделя.
Всего одна неделя?! Джилл совсем потеряла счет времени.
— Кое-какие мелочи он вспомнил. Вернулось, например, умение пользоваться компьютером. Он прекрасно разбирается во всех программах и файлах.
— О, это уже нечто!
— Он даже собирается пойти к себе на работу — вдруг что-нибудь подстегнет его память. Мы выбрали для этой цели субботний вечер — там в это время никого нет.
Прожив десять лет в браке, Марион и Джефф расстались, сами не веря в то, что такое возможно, и очень страдая. Почему Джефф решил уйти? Он хотел детей. Марион долго и безуспешно лечилась от бесплодия…Свадьба младшей сестры Марион заставила супругов примириться — для приличия. Но затем…
Джоанна рассчитывала спокойно провести лето в коттедже на берегу океана. Она пережила смерть мужа и теперь очень нуждалась в отдыхе.Однако, подойдя к домику вместе со своим пятилетним сынишкой, она увидела, что там кто-то есть… Хорошо, конечно, что это оказался не вор, но встретить Майкла Мелоуна ей хотелось меньше всего на свете, ведь шесть лет назад он предал ее и женился на другой.
Если ваша бабушка тайно отбыла на Багамы с бухгалтером семейной фирмы, пришло бы вам в голову, что это событие перевернет всю вашу жизнь? Кейла отправилась на солнечные острова ради бабушки, а нашла свою любовь.
Марк Джонсон — преуспевающий адвокат в провинциальном городе Колорадо-Спрингс — был совсем не в восторге, когда Мириам, его старшая сестра, живущая в Нью-Йорке, навязала ему свою двадцатидвухлетнюю падчерицу Ким Уэйд. Девушка тоже плохо себя чувствует у родственника. Мириам обещала в ближайшее время приехать и забрать Ким, но не выполнила обещания. Однако получилось так, что очень скоро временное пристанище стало для Ким настоящим домом…
У Челси, экзотическая профессия — она занимается воздухоплаванием. Любимое дело становится помехой личному счастью: далеко не все мужчины склонны считать главными женскими добродетелями мужество и готовность к риску. Может ли женщина-аэронавт стать хорошей женой и матерью?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…