Неожиданный медовый месяц - [15]
— Я — последний человек, у кого стоит просить совета. Хлоя и Далила говорят, что я помешана на свадьбах.
Впервые с того самого момента, как они начали разговор, его губ коснулась улыбка.
— Мне об этом известно, — сказал он, отхлебывая суп. — Я читал ваше предложение.
— Нет ничего плохого в стремлении к совершенству, — обиженно сказала Лариса.
Она десятки раз использовала этот же аргумент в разговорах с Томом и своими подругами.
Он улыбнулся еще шире:
— Если вы так говорите.
— Я и не ожидала, что вы поймете.
И никто не понимал. Особенно ее бывший жених.
Лариса взглянула на линию пляжа, похожую на длинную серебристо-белую ленту, простирающуюся до самого горизонта.
— Вы когда-нибудь мечтали о чем-то? — спросила она. — И когда этот момент наконец наступает, хочется сделать его совершенным, потому что у вас есть всего один шанс превратить мечту в реальность. — Ее щеки горели. — Думаю, именно поэтому люди сходят с ума от свадеб.
Карлос внимательно смотрел на нее. Выражение его карих глаз было жестче, чем обычно.
— Возможно, вы скажете, что это слишком, — сказала она, поправляя шаль. В конце концов, перед расставанием Том говорил ей слова и похуже, называя ее сумасшедшей и поверхностной.
Карлос откинулся на спинку стула, все еще внимательно глядя на нее. Его длинные пальцы постукивали по папке, лежащей на столе.
— Так что вы сделали бы, если бы вам довелось планировать церемонию Стейвсов?
— Ну, для начала я бы… — Она запнулась, заметив, что он смотрит на папку. — Вы пытаетесь использовать мои идеи?
— Я задал гипотетический вопрос.
Ну-ну.
— Вы хотите, чтобы я помогла вам спланировать церемонию Стейвсов, не так ли?
— Вы должны признать, что у вас талант к организации мероприятий. Сначала Штейнберги, потом Стейвсы с лунным круизом.
— Это ничего не значит. — Хотя надо отдать ему должное. По крайней мере, он не скрывает своих намерений. — Разве у вас нет никакого правила, запрещающего гостям работать?
— Несколько предложений — это еще не работа, — ответил он. — Кроме того, с момента прибытия вы уже сделали больше работы, чем многие из моих сотрудников. — Его тон смягчился. — Я слышал, как вы описывали Стейвсам наш круиз. Вы нарисовали именно ту картину, которую они хотели увидеть. Они ждут волшебства, а в вопросах волшебства… — он сделал паузу и взглянул на вазу с орхидеями, стоящую в центре стола, — я опустошен.
— Опустошен, — повторила Лариса.
Это означало, что когда-то он был наполнен волшебными эмоциями.
От осознания того, что однажды он потерял часть себя, ее сердце больно кольнуло.
— Я прошу лишь о том, чтобы за ужином вы поделились со мной несколькими идеями. Возможно, теми идеями, которые сами хотели воплотить.
— Вы хотите использовать идеи для моей свадьбы?
— Я хочу услышать ваши предложения. Пожалуйста. Вы оказали бы мне большую услугу.
— А что я с этого буду иметь? — спросила она.
— Простите?
Если он собирается использовать ее идеи, чтобы осчастливить кого-то еще, она должна что-то с этого получить.
— Мне кажется, я должна получить какую-то компенсацию. Учитывая, что мне нужно выплатить шестьдесят процентов за собственную несостоявшуюся свадьбу…
Упоминание о которой следовало бы вызывать больше страданий. Похоже, она ни капли не скучает по Тому.
Карлос покачал головой:
— Вы хотите, чтобы я простил вам большую часть долга?
— Все по-честному, не так ли?
Он не ответил. Наверное, потому, что у него не было аргументов.
Главное правило делового мира — услуга за услугу. Любой хороший бизнесмен должен это понимать.
Лариса сделала глоток газированной воды.
— Хорошо, — сказал он, помолчав. — Я прощу вам еще часть долга.
— Отлично. — Лариса отодвинула в сторону тарелку с супом и наклонилась вперед. — Тогда приступим к работе. Мы завершим церемонию круизом под звездным небом. Что вы об этом думаете?
— Я бы сказал, что это звучит потрясающе. У вас настоящий талант. — От комплимента Лариса раскраснелась сильнее, чем следует. — Вы уверены, что до этого не занимались организацией мероприятий?
— Я занималась организацией своей свадьбы, — ответила Лариса.
Карлос снял пиджак и пододвинул свой стул ближе, чтобы они могли вместе изучить бумаги.
Можно было подумать, что закатанные рукава смягчат его строгий внешний вид, который она нашла столь привлекательным сегодня утром, но расслабленный Карлос был еще более очаровательным. На этот раз она не могла винить в этом алкоголь или недостаток сна.
— Ваши наработки помогли мне уже трижды на этой неделе, — сказал он, сделав глоток воды. — Может быть, вы хотите остаться здесь и заменить Марию?
— Почему бы и нет. Я брошу свою жизнь в Нью-Йорке и перееду в президентскую виллу, — пошутила она.
Их разговор прервал тихий кашель. Официант переминался с ноги на ногу, стоя у их столика.
— Простите, что прерываю, сеньор Чавес, но персонал хочет знать, можно ли уже убирать зал.
К удивлению Ларисы, в ресторане остались только они с Карлосом, остальные столы уже опустели. Она была так поглощена планированием церемонии Стейвсов, что не заметила, как все гости разошлись.
— Конечно, Мигель, — ответил Карлос. — Мы скоро закончим.
— Я и не заметила, что мы мешаем персоналу убрать зал, — сказала она после того, как официант ушел. — Хорошо, что я решила не заказывать третий кусок торта, иначе им пришлось бы ждать еще дольше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.
Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…
Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
После ужасного публичного развода белокурая американка Луиза Харрисон в поисках тишины и покоя скрывается в Тоскане на палаццо, полученном в наследство. Знакомство с Нико Аматуччи, преуспевающим владельцем виноградников, не сулило спокойной жизни, особенно когда его поцелуи разбудили в ней чувства, которые она не могла себе позволить… Стоит ли Луизе сопротивляться его любви, да и своей тоже?
Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…