Неотразимый повеса - [79]

Шрифт
Интервал

– Нет, Дафна, я…

Дафна улыбнулась, уткнувшись в тугие мышцы живота Рейфа.

– Спорить со мной бесполезно. Ты же знаешь, какая я упрямая.

Рейф на мгновение задумался. А когда сладкие губы Дафны коснулись его плоти, понял, что исчерпал все возражения.

– Как приятно, – прошептал он, перебирая шелковистые волосы жены.

Дафна наклонила голову, потом отстранилась. Она проделывала это снова и снова, пока Рейф окончательно не потерял рассудок.

– Мне слишком хорошо. – Рейф попытался оттолкнуть Дафну, но она ему не повиновалась. – Прошу тебя, – простонал он.

Дафна на мгновение отстранилась, крепко сжала его плоть, и из горла Рейфа вырвался стон.

– Позволь мне сделать это, Рейф. Хочу увидеть, что случится, если я не остановлюсь.

Дафна снова взялась за дело, и бедра Рейфа задвигались в унисон с ее губами. Святые небеса! Его жена настоящая искусительница.

– Дафна, осторожнее. Ты моя жена, и я не могу позволить, чтобы ты…

Но Дафна лишь улыбнулась. О, что это была за дьявольская улыбка.

– Почему? Ты же знаешь: я люблю приключения. – Не дожидаясь ответа, Дафна продолжила чувственные ласки. Она действовала умело и решительно, и Рейф запрокинул голову, больше не в силах сдерживаться.

– Господи, если ты не остановишься, я…

Однако Дафна не унималась, лишая Рейфа возможности отстраниться, и развязка наступила очень скоро. Бурная и всепоглощающая.

Рейф смотрел на жену со смесью любви, страсти и вожделения. Дафна отерла губы тыльной стороной ладони и одарила мужа торжествующей улыбкой.

Рейф попытался восстановить дыхание, уронив голову на подушки.

– Я еще ник… никогда не… испытывал ничего подобного.

Дафна прижалась к мужу.

– Трудно в это поверить.

– Я не шучу. Что это, черт возьми, за брошюра?

Уткнувшись лицом в грудь любимого, Дафна захихикала.

– Это секрет.

Она провела пальцами по груди Рейфа, по его животу и спустилась ниже. Совсем недавно он испытал ни с чем не сравнимое наслаждение, и вот теперь его снова накрыло желание.

– Это было восхитительно, Дафна, но я хочу взять тебя по-настоящему. Сделать тебя своей.

Она улыбнулась:

– Ты уже сделал это.

Рейф поцеловал волосы жены.

– На этот раз мне нужно сказать, как сильно я тебя люблю, когда я буду в тебе.

По спине Дафны пробежала сладкая дрожь. Руки мужа коснулись ее груди, и уже через несколько минут она сходила с ума от желания и страсти. Рейф знал, где прикоснуться, погладить или нажать. Он имел над ней неограниченную власть, и Дафна наслаждалась этим ощущением. Рейф завел руки жены за голову и прижал их к матрасу.

– Позволь мне доставить тебе удовольствие.

– Да, – выдохнула Дафна.

Рейф снова покрыл поцелуями ее губы, шею, грудь, а потом раздвинул бедра коленом и одним быстрым и решительным движением погрузился в гостеприимные глубины ее лона. Дафна сдавленно охнула.

Рейф начал двигаться. Он подавался вперед и отстранялся. Снова и снова.

– Я люблю тебя, – выдохнул он. – Люблю.

Каждое его движение бедер таило в себе обещание любви. И очень скоро Дафна снова вознеслась на вершину блаженства, выкрикнув имя любимого.

Рейф погрузился в нее в последний раз, а потом отпустил запястья, и Дафна неистово обняла его за шею.

– Я люблю тебя, Дафна.

Она поняла, какое глубокое удовлетворение испытывает сейчас, сжимая в объятиях любимого мужа.

Через несколько минут Дафна вернулась на грешную землю из сладкого тумана, где существовали лишь ее супруг и его восхитительное тело. Рейф все еще нависал над ней, убирая с ее лица непослушные локоны и нежно целуя в губы.

– Скажи мне… – попросила Дафна.

– Все что угодно, любовь моя.

– Почему ты выбрал для меня имя Томас Грей?

– Чтобы я мог называть тебя Греем.

Дафна непонимающе заморгала.

– Из-за цвета[11]твоих прекрасных глаз, конечно.

Дафна не смогла сдержать улыбки.

– В самом деле? Я даже не подозревала об этом.

Рейф запечатлел на лбу жены поцелуй.

– Но я отнюдь не совершенство. Семья всегда решала за меня все проблемы. Только такого больше не будет. Теперь все буду решать я. И начну с того, что расскажу брату о нашем браке и моем намерении остаться замужней женщиной. Я смогу все уладить.

Рейф уткнулся подбородком в макушку жены.

– Ты доказала, что можешь за себя постоять, когда тебя похитили, когда ты сама приплыла к кораблю и противостояла мне, когда я отвергал твою помощь. Наконец, когда ты держала на мушке троих негодяев. Отлично сработано, Грей! – Рейф поцеловал жену.

Запрокинув голову, Дафна улыбнулась.

– Я сказала им, что метко стреляю.

Рейф фыркнул.

– Хорошо, что они не попросили тебя доказать это.

– Я уже метнула единственный нож и была ужасно рада, что подоспели вы с Салти и Гримом. Я тоже нуждалась в твоей помощи.

Рейф поцеловал жену в висок.

– Мы нужны друг другу, любовь моя. Ты всегда была готова прийти на помощь, когда я в этом нуждался. Сегодня я понял это.

– И ты не должен жить с чувством вины за гибель Доналда, – добавила Дафна.

– Ты права. – Рейф крепче обнял жену. – Уверен, Апплтон будет рад услышать, что оказался прав.

Дафна положила руку мужу на плечо.

– Я тоже кое-что сегодня поняла.

– И что же?

– Что быть противоположностью высоким людям не так уж плохо. Никогда больше не буду сетовать на свой рост. Сегодня нож француза просвистел прямо у меня над головой.


Еще от автора Валери Боумен
Лакей и я

Устав от бесконечной осады великосветских девиц и их целеустремленных матушек, молодой граф Кендалл решает найти невесту, которая полюбит не его деньги и титул, а его самого. Но как этого добиться? Возможно, стоит выдать себя за лакея в доме друга, который готов помочь этому маскараду? Поначалу все идет отлично. Серьезная, увлеченная благотворительностью и верящая в равенство людей Фрэнсис Уортон искренне влюбляется в «лакея» и готова бросить ради него вызов всему обществу. Но комедия грозит обернуться драмой — ведь Кендалл понимает, что возлюбленная не простит ему обмана…


Рождественский поцелуй

Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения. Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя… Дни сменяются днями.


Неукротимый граф

Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной. Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу.


Никогда не верь пирату

Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны.


Похититель ее сердца

В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях. Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку. И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты. Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..


Мой бесстрашный герцог

Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат. Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим? А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?


Рекомендуем почитать
Оправдание и спасение

«По выходным Вера с Викентием ездили на дачу, Тася всегда с ними. Возвращалась с цветами, свежая, веселая, фотографии с собой привозит — Викентий их там фотографировал. На снимках все радостные — Вера, Тася, сам Викентий, все улыбаются. Дорик разглядывал фотографии, только губы поджимал. — Плохо все это кончится, я вам говорю…».


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словоохотливый домовой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…