Неотразимый повеса - [79]

Шрифт
Интервал

– Нет, Дафна, я…

Дафна улыбнулась, уткнувшись в тугие мышцы живота Рейфа.

– Спорить со мной бесполезно. Ты же знаешь, какая я упрямая.

Рейф на мгновение задумался. А когда сладкие губы Дафны коснулись его плоти, понял, что исчерпал все возражения.

– Как приятно, – прошептал он, перебирая шелковистые волосы жены.

Дафна наклонила голову, потом отстранилась. Она проделывала это снова и снова, пока Рейф окончательно не потерял рассудок.

– Мне слишком хорошо. – Рейф попытался оттолкнуть Дафну, но она ему не повиновалась. – Прошу тебя, – простонал он.

Дафна на мгновение отстранилась, крепко сжала его плоть, и из горла Рейфа вырвался стон.

– Позволь мне сделать это, Рейф. Хочу увидеть, что случится, если я не остановлюсь.

Дафна снова взялась за дело, и бедра Рейфа задвигались в унисон с ее губами. Святые небеса! Его жена настоящая искусительница.

– Дафна, осторожнее. Ты моя жена, и я не могу позволить, чтобы ты…

Но Дафна лишь улыбнулась. О, что это была за дьявольская улыбка.

– Почему? Ты же знаешь: я люблю приключения. – Не дожидаясь ответа, Дафна продолжила чувственные ласки. Она действовала умело и решительно, и Рейф запрокинул голову, больше не в силах сдерживаться.

– Господи, если ты не остановишься, я…

Однако Дафна не унималась, лишая Рейфа возможности отстраниться, и развязка наступила очень скоро. Бурная и всепоглощающая.

Рейф смотрел на жену со смесью любви, страсти и вожделения. Дафна отерла губы тыльной стороной ладони и одарила мужа торжествующей улыбкой.

Рейф попытался восстановить дыхание, уронив голову на подушки.

– Я еще ник… никогда не… испытывал ничего подобного.

Дафна прижалась к мужу.

– Трудно в это поверить.

– Я не шучу. Что это, черт возьми, за брошюра?

Уткнувшись лицом в грудь любимого, Дафна захихикала.

– Это секрет.

Она провела пальцами по груди Рейфа, по его животу и спустилась ниже. Совсем недавно он испытал ни с чем не сравнимое наслаждение, и вот теперь его снова накрыло желание.

– Это было восхитительно, Дафна, но я хочу взять тебя по-настоящему. Сделать тебя своей.

Она улыбнулась:

– Ты уже сделал это.

Рейф поцеловал волосы жены.

– На этот раз мне нужно сказать, как сильно я тебя люблю, когда я буду в тебе.

По спине Дафны пробежала сладкая дрожь. Руки мужа коснулись ее груди, и уже через несколько минут она сходила с ума от желания и страсти. Рейф знал, где прикоснуться, погладить или нажать. Он имел над ней неограниченную власть, и Дафна наслаждалась этим ощущением. Рейф завел руки жены за голову и прижал их к матрасу.

– Позволь мне доставить тебе удовольствие.

– Да, – выдохнула Дафна.

Рейф снова покрыл поцелуями ее губы, шею, грудь, а потом раздвинул бедра коленом и одним быстрым и решительным движением погрузился в гостеприимные глубины ее лона. Дафна сдавленно охнула.

Рейф начал двигаться. Он подавался вперед и отстранялся. Снова и снова.

– Я люблю тебя, – выдохнул он. – Люблю.

Каждое его движение бедер таило в себе обещание любви. И очень скоро Дафна снова вознеслась на вершину блаженства, выкрикнув имя любимого.

Рейф погрузился в нее в последний раз, а потом отпустил запястья, и Дафна неистово обняла его за шею.

– Я люблю тебя, Дафна.

Она поняла, какое глубокое удовлетворение испытывает сейчас, сжимая в объятиях любимого мужа.

Через несколько минут Дафна вернулась на грешную землю из сладкого тумана, где существовали лишь ее супруг и его восхитительное тело. Рейф все еще нависал над ней, убирая с ее лица непослушные локоны и нежно целуя в губы.

– Скажи мне… – попросила Дафна.

– Все что угодно, любовь моя.

– Почему ты выбрал для меня имя Томас Грей?

– Чтобы я мог называть тебя Греем.

Дафна непонимающе заморгала.

– Из-за цвета[11]твоих прекрасных глаз, конечно.

Дафна не смогла сдержать улыбки.

– В самом деле? Я даже не подозревала об этом.

Рейф запечатлел на лбу жены поцелуй.

– Но я отнюдь не совершенство. Семья всегда решала за меня все проблемы. Только такого больше не будет. Теперь все буду решать я. И начну с того, что расскажу брату о нашем браке и моем намерении остаться замужней женщиной. Я смогу все уладить.

Рейф уткнулся подбородком в макушку жены.

– Ты доказала, что можешь за себя постоять, когда тебя похитили, когда ты сама приплыла к кораблю и противостояла мне, когда я отвергал твою помощь. Наконец, когда ты держала на мушке троих негодяев. Отлично сработано, Грей! – Рейф поцеловал жену.

Запрокинув голову, Дафна улыбнулась.

– Я сказала им, что метко стреляю.

Рейф фыркнул.

– Хорошо, что они не попросили тебя доказать это.

– Я уже метнула единственный нож и была ужасно рада, что подоспели вы с Салти и Гримом. Я тоже нуждалась в твоей помощи.

Рейф поцеловал жену в висок.

– Мы нужны друг другу, любовь моя. Ты всегда была готова прийти на помощь, когда я в этом нуждался. Сегодня я понял это.

– И ты не должен жить с чувством вины за гибель Доналда, – добавила Дафна.

– Ты права. – Рейф крепче обнял жену. – Уверен, Апплтон будет рад услышать, что оказался прав.

Дафна положила руку мужу на плечо.

– Я тоже кое-что сегодня поняла.

– И что же?

– Что быть противоположностью высоким людям не так уж плохо. Никогда больше не буду сетовать на свой рост. Сегодня нож француза просвистел прямо у меня над головой.


Еще от автора Валери Боумен
Лакей и я

Устав от бесконечной осады великосветских девиц и их целеустремленных матушек, молодой граф Кендалл решает найти невесту, которая полюбит не его деньги и титул, а его самого. Но как этого добиться? Возможно, стоит выдать себя за лакея в доме друга, который готов помочь этому маскараду? Поначалу все идет отлично. Серьезная, увлеченная благотворительностью и верящая в равенство людей Фрэнсис Уортон искренне влюбляется в «лакея» и готова бросить ради него вызов всему обществу. Но комедия грозит обернуться драмой — ведь Кендалл понимает, что возлюбленная не простит ему обмана…


Неукротимый граф

Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной. Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу.


Никогда не верь пирату

Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны.


Рождественский поцелуй

Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения. Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя… Дни сменяются днями.


Похититель ее сердца

В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях. Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку. И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты. Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..


Мой бесстрашный герцог

Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат. Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим? А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…