Неотразимый - [8]
— Я слышал, вы и с домом неплохо потрудились, — сказал Гейб, поддерживая разговор.
Иви засмеялась.
— Для начала пришлось замазать щели в стенах и выпроводить мышей, — ответила она. — Но да, я рада, что в итоге все так неплохо получилось. Заходите как-нибудь, посмотрите своими глазами, что я там сделала.
Неужели она сказала это? Неужели она пригласила его в гости? Боже правый, несколько минут приятной беседы, и она пригласила его к себе домой.
Гейб удивленно вскинул бровь, забавные морщинки смягчили его холодный взгляд.
— В последнее время у меня довольно тяжелый график работы, — сказал Гейб, тактично обходя предложение Иви.
Вместо того чтобы по достоинству оценить его дипломатический маневр, она почувствовала себя странно обиженной.
— Да? Что ж, — пробормотала Иви, собираясь с мыслями. — Полагаю, требуется немало времени, чтобы обслуживать такую большую территорию.
Тейн говорил ей, что у Гейба почти вдвое вырос график полетов, и преимущественно из-за ее заказов. По правде говоря, Тейну и самому пришлось пару раз летать за ее заказами, чтобы Гейб справлялся со своими прямыми обязанностями. Если население Нью-Хоупа и дальше будет прибывать такими темпами, то Гейбу придется искать себе партнера, чтобы обеспечивать нужды города.
Хотя сейчас дороги были вполне проезжими, большую часть года они обычно никуда не годились. До Анкориджа езды было часа три-четыре, а лету всего-то полчаса. Поэтому самолет был самым быстрым, доступным и безопасным транспортным средством. Ho это не отбило у Иви охоту купить себе надежную машину.
Она бросила влюбленный взгляд за окошко, где перед входом стоял полноприводный «форд».
— Это точно, — ответил тем временем Гейб. — Иногда маршруты просто лихорадочные. На Рождество особенная запарка. Но мне нравится. Работа и не работа вовсе, если тебе нравится то, что ты делаешь.
Выставив руки из карманов куртки, Гейб засунул большие пальцы за ремень. Иви обратила внимание на то, что его низкого покроя джинсы не съехали от давления. Еще больше ее заинтересовало то, что у него, похоже, вообще не было бедер. Гейб был... худощавым. Поднимая взгляд выше, Иви старалась не таращиться на плоский живот и выдающиеся мышцы груди под фланелевой рубахой.
Иви сглотнула.
Слава Богу, что в это время Тейн снова подошел к ним. Иначе — Иви была уверена в этом — она до сих пор разглядывала бы широченные плечи Гейба. Этот мужчина действовал на самые глубокие ее инстинкты.
Иви встряхнулась. Годы академической работы сильно изменили ее суждения. Иви не сомневалась в этом. Она с трудом удерживалась в рамках приличия рядом с Гейбом.
— Закончил с политиканством? — спросил Гейб Тейна.
— Да, надо заскочить в офис. — Тейн повернулся к Иви. — Иви, еще раз хочу поблагодарить вас. Этот магазин — прекрасное дополнение нашему городу. Думаю, выражу общую точку зрения, если скажу, что ваш приезд в Нью-Хоуп — это ценное приобретение для нас. Мы сегодня все собираемся у Стиффи вечером. Отмстим его день рождения. Вы присоединитесь к нам?
Видимо, в ее тело вселился кто-то другой, но Иви согласно кивнула:
— Да, я приду.
Приятели развернулись и направились к выходу. Уже поравнявшись с дверью, Гейб обернулся и пронзительно посмотрел на Иви. От взгляда его серых глаз сердце ее замерло. Лишь когда дверь за приятелями закрылась, Иви смогла вздохнуть полной грудью.
Глава 3
Иви выскочил из теплой кабины джипа и побежала в ресторан «У Стиффи». Дрожа от холода, она стянула перчатки и убрала их в карман куртки. В полутьме пивного зала уже вовсю танцевали. В воздухе аппетитно пахло едой. Иногда от музыкального автомата, примостившегося у дальней стены заведения, раздавался хриплый возглас или резкий смех. Казалось, весь город собрался, чтобы отпраздновать знаменательное событие. В зале не было ни одного свободного столика, все места у барной стойки и в закрытых кабинках были заняты. Стиффи стоял на своем посту рядом с телевизором и с разомлевшим от гордости полным лицом переключал каналы на пульте дистанционного управления.
С довольной улыбкой на губах Иви просканировала цепким взглядом зал в поисках своей помощницы. Лишь со второго раза она заметила Мойру за столом рядом с Лори, которая сегодня отдыхала. Девушки неистово махали ей руками. Обрадовавшись, что ей не придется ждать, пока освободится столик, Иви быстро пересекла зал, маневрируя в толпе, и присоединилась к подругам. И лишь оказавшись в нескольких шагах от своей цели, она обратила внимание, что Тейн и Гейб сидят прямо позади их столика.
В ту же секунду сердце ее екнуло, а пульс сразу подскочил до пугающей частоты. Иви выругалась про себя по поводу реакции собственного организма, хотя, признаться, ей даже понравилось. По крайней мере она все еще жива, а в присутствии Гейба Мэттьюза любая женщина почувствовала бы то же самое. Забавно, но она никогда не испытывала подобного рядом с Майлзом: это напряженное, подобное американским горкам ощущение, от которого желудок уходил вверх и останавливалось дыхание.
Хотя их невозможно было сравнивать. Майлз был красив в аристократической манере восточного побережья. На его высокой худой фигуре отлично смотрелись твидовые пиджаки. Иви не могла не признать, что ее бывший жених был весьма хорош собой. Была в нем какая-то подкупающая черточка, какое-то мальчишество, которому она не могла противиться. Оглядываясь назад, Иви могла с уверенностью сказать, что невинная внешность компенсировала его бесчестную сущность.
Положение у Лекса довольно щекотливое!.. Модная писательница, живущая в его маленьком горном отеле, домогается от него ночей любви, принимая их обоих за героев своего романа — страстных любовников. А вообразила она это после того, как при случайном падении ушибла голову. Доктор уверяет, что потеря памяти у нее временная…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед стопроцентным ирландцем, как известно, не может устоять ни одна женщина. Но почему бизнес-леди Марселла Таннер так упрямо старается не замечать неотразимого обаяния Келси Ханнагана, занимающегося реставрацией старинной карусели на курорте, которым она управляет?Быть может, современная деловая женщина боится стать просто женщиной — нежной, любящей, любимой?Однако Келси намерен добиться своего любой ценой — ведь ирландцы не только обаятельны, но и невероятно упрямы…
Молодая энергичная Кристен Чилдерз всерьез обеспокоена судьбой осиротевшего подростка.Мальчик упрямо требует, чтобы его опекуном стал дядя Джо, — но по мнению Кристен, человек, привыкший к вольной жизни, вряд ли справится с такой ответственной ролью.Однако чем ближе она знакомится с Джо, тем яснее понимает, что он порядочен, надежен и сумеет заменить мальчику отца.А еще ей кажется, что она встретила наконец мужчину своей мечты, сильного и нежного, которого так долго ждала…
Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…
Вновь допустить в свою жизнь мужчину? Сонни Смит, испытавшая боль мужского предательства и пытающаяся начать жизнь с «чистого листа», не хочет повторять прошлых ошибок.Но умный и обаятельный врач Джозеф Делейни, с первого взгляда влюбившийся в новую медсестру, намерен любой ценой доказать Сонни, что ему можно и нужно доверять… а еще лучше не только поверить в его чувство, но и ответить взаимностью.Это будет не просто…Но истинная любовь не боится трудностей!