Неотразимый - [16]
— Приложите к лицу. Быстрее!
Потом он тщательно завернул во что-то еду и убрал за спину.
Укутав ее и себя палаткой, он тщательно подвернул края, чтобы не осталось ни одной щелочки.
— Нам нечем будет дышать.
— Это все-таки лучше, чем снаружи. Там песок мгновенно задушил бы вас. Будем надеяться, что скалы защитят нас. Нам еще повезло. Буря застала нас в этом оазисе. Если бы мы были в джипе, нам пришлось бы не сладко.
Ему приходилось почти кричать, чтобы быть услышанным.
Как неожиданно началась буря! В Сирокко Дженифер приходилось попадать в бурю, но смерч в пустыне совсем другое дело. Сидя в тесном укрытии, она слышала каждый удар своего сердца.
Куин усадил ее к себе на колени, прижав ее голову к груди.
— Приложите к лицу влажную салфетку, — проговорил он.
— Но ведь у вас ее нет.
— Нет, — согласился Куин. Дженифер поняла, что он смеется.
Она повернула голову, но лица его не увидела.
— Я с вами поделюсь, — спокойно предложила она.
Наступило молчание. Затем он крепче обнял ее.
— Какая же вы прелесть, — сказал он почти неслышно. Но она услышала, несмотря на страшный шум ветра. А может быть, просто потому, что ее ухо прижималось к его груди.
— Почему вы меня так назвали?
Он наклонил голову и произнес прямо в ее другое ухо:
— Другая женщина на вашем месте давно бы уже закатила истерику.
— Ну и что в этом хорошего?
— Ничего, Дженифер. Поверьте мне.
— Кстати, вам, кажется, совсем не страшно.
— Вы смеетесь? Я окаменел от страха.
Не успела Дженифер ответить, как ужасный гул и грохот, словно несся гигантский поезд, или торнадо, или тысяча ревущих демонов, заполнил все вокруг.
У Дженифер перехватило дыхание. Казалось, слой пыли облепил, окутал их в том замкнутом пространстве, где они сидели, прижавшись друг к другу. Она потянулась за влажной салфеткой и дрожащими руками поднесла ее к лицу.
Никогда раньше она не видела такого. Ветер сметал все на своем пути, оставляя за собой голую пустошь. Он кружился вокруг скал, старался сорвать жалкую защиту из одежды и брезента, словно смеясь над их попытками вдохнуть воздух и не погибнуть.
Куин предусмотрел размеры опасности и тщательно закрепил брезент.
Дженифер потеряла счет времени. Казалось, на свете не осталось ничего, кроме чудовищного гула, которому не было конца, который набрасывался на них, проникая в каждую щель.
Куин чувствовал, как она дрожит у него в руках, и понимал, каково ей сейчас. Первый раз за всю жизнь ему довелось встретиться с ураганом в пустыне. Он молил Бога, чтобы это был и последний раз. Ему приходилось слышать об исчезновении людей, не вернувшихся из пустыни. Нет сомнения, что они заживо погребены в сыпучих песках. Тем немногим счастливчикам, которым удалось спастись, просто-напросто повезло. Своим друзьям и близким они поведали тайну своего спасения. Поэтому Куин знал, как себя вести в подобных случаях. Как сделать то немногое, что еще можно сделать. Спасение зависит от того, как долго продолжается ураган. Если он затянется, они могут задохнуться в своем укрытии из брезента. Если же раскроют его раньше времени, песок тут же забьет им рот и нос.
У него было много времени на размышление, пока он сидел здесь в ожидании. Куин всегда считал, что погибнет, выполняя свой долг. Никогда даже не предполагал возможности умереть, обнимая прекрасную, отважную молодую женщину.
Он думал о прошлом, спрашивая себя: что он изменил бы в своей жизни, если бы пришлось начать все сначала? Выбрал бы другую профессию? Научился бы играть в теннис? Играл бы в гольф по выходным? Возвращался бы каждый вечер в лоно семьи, к жене и детям?
Как он ни старался, все равно не мог представить себя в роли мужа. Ему казалось, что он не способен жить бок о бок с женщиной. Тогда почему же он находил совершенно естественным держать в объятиях Дженифер? За те несколько дней, которые они провели вместе, он привык к ее присутствию. И он знал, что, если удастся им пережить все это, он никогда не забудет ее. Никогда не забудет, как она сидела, прижавшись к нему. Никогда не забудет, как красиво было нагое тело Дженифер, когда он окунал ее в ванну.
Должно быть, Куин здорово отвлекся, так как не заметил, что шум внезапно прекратился. Он поднял голову, прислушиваясь, но ничего не услышал.
Продолжая сжимать Дженифер в объятиях, он попытался откинуть полог. Не тут-то было. На них будто обрушилась скала. Однако, собравшись с силами, он отодвинул брезент — на них рекой хлынул песок вперемешку с гравием.
— Дженифер! Дорогая, с вами все в порядке?
Влажная салфетка давно уже высохла и упала с ее лица. Темный крем стерся. Лицо было бело как мел. Сердце его учащенно забилось. Он опустился на колени. Затем встал, поднял девушку на руки.
Он спешил к водоему, едва заметному в море песка.
Тщательно стряхнув пыль с салфетки, он намочил ее и стал обтирать лицо Дженифер.
О Боже! Неужели он опоздал? Куин поискал пульсирующую жилку на ее шее. Рука его дрожала так сильно, что ему не сразу удалось найти ее. Он затаил дыхание.
Едва ощутимый сначала пульс стал отчетливее. У Куина гора упала с плеч. Жива! Слава Богу! Он продолжал смачивать ей лицо и запястья, с волнением наблюдая за ней.
В полночь в душной гостинице при мексиканском трактире Коди Коллуэя навешает юная Карина Рамирес. Красивая, добросердечная девушка рискует головой, чтобы спасти молодого американца, и ставит его и себя в пикантное положение.Карина должна предупредить Коди о готовящемся покушении на его жизнь, но не успевает вовремя вернуться домой. И когда её старший брат застает их вместе, то настаивает на свадьбе. Но брак, построенный на принуждении, никогда не приводит к настоящей любви… Или, может быть, это все же не так?
Герои романа Коул и Эллисон дружат с раннего детства. Его отец – хозяин ранчо, ее – управляющий и давний друг хозяина. Отношения героев развиваются так, как и должны: детские игры, подростковая дружба... Коул уезжает учиться в колледж, а Эллисон с нетерпением ожидает его приезда; Когда он приезжает на каникулы, молодые люди осознают, что любят друг друга. Но в очередной свой приезд Коул узнает, что Эллисон и ее отец отбыли в неизвестном направлении Прошло долгих пятнадцать лет..
Героиня, нью-йоркская супермодель, приезжает в родной Техас, чтобы развестись с мужем. Но.., любовь жива? Вместе с героями романа Аннетт Бродрик «Песня страсти» читатели убедятся в том, что нет ничего сильнее этого всепобеждающего чувства.
Джоди Кэмерон сходит с ума по убежденному холостяку Дину Логану. Однако тому не нужны длительные отношения, а Джоди не устраивают любовные интрижки. Можно ли изменить любимого человека, или это всего лишь иллюзия?..
Потеряв работу, разочаровавшись в приятеле, Джанин Уайт решила, что ей пора сменить обстановку — уехать на несколько дней из Нью-Йорка. Да и предлог нашелся — подруга давно звала навестить ее в Техасе. Если бы Джанин только знала, чем закончатся эти неожиданные каникулы!
Джейк Таггарт решил отойти от дел и вернуться в свою любимую хижину высоко в горах, где он находил умиротворение в журчании ручьев, буйном цветении растительности и полном отсутствии цивилизации. И все было бы хорошо, не появись Ребекка, дочь его бывшего шефа, с просьбой о помощи.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…