Неотправленные письма - [8]
Он улыбнулся и тряхнул головой.
— Кажется, я не очень-то рьяно исполняю свои обязанности. Значит, так. Вон там, — он кивнул, — я собираюсь сделать новый загон. Рядом будут навесы, чтобы лошади могли укрыться там от непогоды.
— А что ты собираешься делать с домом?
Старый дом совсем обветшал и не годился для жилья. Конечно, там можно было сделать ремонт — мебель и все вещи остались на своих местах. Честно говоря, требовалось разобрать эти вещи, но Эндрю пока не мог собраться с духом, чтобы переступить порог бывшей спальни отца.
— А что мне остается? — пожал он плечами. — Сделаю ремонт.
— Ты хочешь успеть сделать его до вечеринки?..
Эндрю провел рукой по волосам. Да уж, работы непочатый край! Но Эндрю был только рад, что ему приходилось работать с утра до вечера, — заваливаясь спать, он почти сразу засыпал, не думая ни о чем.
— Хотелось бы, но боюсь, не хватит времени. Зайдем внутрь? — предложил он.
Джен смотрела, как Эндрю поднимается на веранду. Он вдруг повернулся к ней и поднял брови. Она почувствовала, что внутри нее все тает…
— Джен? — удивленно спросил Эндрю. — Давай заходи, обсудим детали вечера.
«А стоит ли? — задала себе вопрос Джен. — Этот дом хранит слишком много памятных и болезненных воспоминаний».
— Ты знаешь… — Она принужденно рассмеялась. — У меня еще есть кое-какие дела. Я, пожалуй, пойду.
Эндрю внимательно взглянул на нее:
— Ясно. Но ты хотя бы возьмешься за организацию вечеринки?
Разве она могла ему отказать? Ведь в глубине души Джен уже давно знала, что обязательно согласится.
— Да, думаю, я возьмусь за это дело, — после небольшой паузы, чтобы со стороны могло показаться, что она обдумывает этот вопрос, кивнула Джен.
— Спасибо, — улыбнулся Эндрю. — Тогда нам нужно обсудить меню и стоимость твоих услуг. Может, поговорим об этом прямо сейчас, если у тебя есть еще пара минут? Я не задержу тебя.
Если бы он только знал, как страстно ее тянет в этот дом! Но Джен понимала: если она уступит своим желаниям, то совершит ошибку. В ее памяти еще был свеж эпизод, произошедший в седельной. Ей нужна передышка. Нужно успокоиться, заново привыкнуть к Эндрю, чтобы от перспективы вновь остаться с ним наедине ее не переполняло сладостно-тревожное и волнующее чувство.
— Думаю, нам лучше встретиться в другой раз.
— Может, за ужином? Например, завтра?
— Тогда, может, нам лучше встретиться в городе? — предложила Джен. — Например, мы могли бы обсудить все в ресторане.
— Хорошо, — согласился Эндрю. — Я заеду за тобой…
— Встретимся в ресторане, — перебила его Джен. — Как насчет «Папы»? Он все еще на месте. В конце концов, это деловая встреча, а не свидание.
— Как скажешь. В шесть тебя устроит?
Когда Джен вошла в ресторан, Эндрю уже сидел за столиком у окна со стаканом какого-то напитка.
Оглядев быстрым взглядом зал, Джен неожиданно поняла, что, избрав для встречи общественное место, она избежала одной опасности, но зато навлекла на себя другую: завтра все будут знать, что она ужинала в ресторане с Эндрю.
Но что сделано, то сделано.
Она опустилась на стул напротив.
— Ты рано.
Эндрю поднял голову и улыбнулся:
— Приехал по делам.
Возле их столика появилась Линда Бриггс и поставила перед Джен стакан.
— Эндрю заказал тебе «Доктор Пеппер», — объявила она со стальными нотками в голосе.
— Спасибо, Линда. Как дела у Меган? Оправилась от простуды?
— Еще не совсем, но она идет на поправку.
Джен не могла не заметить, что Линда встала к Эндрю вполоборота. Непонятно. Неужели Эндрю успел ее уже чем-то рассердить? По крайней мере, атмосфера показалась ей слегка напряженной.
— Готовы, уже чего-нибудь заказать?
Джен перевела взгляд на Эндрю. Он сидел, откинувшись на спинку стула. Вид у него был расслабленный.
— Тебе по-прежнему все равно, что есть?
Джен сделала заказ. Линда что-то написала в блокноте, кивнула и удалилась на кухню.
— Не понимаю, чем я заслужил такое отношение, — пробормотал Эндрю, беря свой стакан. Сделав глоток, он поставил его на стол. — Линда не выказывала ни малейшего раздражения, когда я только что вошел, но стоило мне спросить, какой напиток ты предпочитаешь, она захлопнулась, как устрица в своей раковине. Ты ведь не разлюбила «Доктор Пеппер», верно?
Джен сразу поняла причину такой немилости.
В детстве она и Эндрю дружили с ее сыном Доусоном. И пусть все они уже давно выросли, Линда не могла не волноваться о сыне: Когда Эндрю уехал, всему городу стало известно, как переживала Джен. Помня об этом и переживая за нее, гадая, что значит эта их встреча после стольких лет разлуки, Линда испытала тревогу за девушку. И так было всегда — жители Ларч-Валли были одной большой дружной семьей. Вот одна из причин, почему Джен не уехала отсюда вместе с родителями. Просто потому, что знала — ей есть к кому обратиться за помощью.
Линда вернулась вместе с заказом, поставила его на стол и, бросив еще один настороженный взгляд на Эндрю, ушла, не проронив ни слова.
— Хочешь знать, чем заслужил такое отношение? — хмыкнула Джен, глядя на недоуменно нахмуренное лицо Эндрю. — Уж слишком долго тебя здесь не было.
— Шутишь? — Рука Эндрю замерла на столе. Вилку он так и не взял.
— Ты просто забыл одну вещь. Ларч-Валли — город небольшой, новостей немного, поэтому память у людей хорошая.
Капитан Ноа Лэреми выздоравливает после тяжелого ранения. Справиться с житейскими проблемами ему помогает очаровательная Лили Жермен. Вскоре между ними вспыхивает чувство, однако оба боятся любви, и у каждого есть на то причины.
В канун Рождества Джереми Фишер, богатый американский бизнесмен, приезжает по делам фирмы в Канаду. Прошлым летом здесь, на морском курорте, у него случился короткий, страстный роман с Тори Шарп, менеджером отеля. Джереми надеется возобновить связь и снова – на короткое время. Неожиданное известие о том, что Тори беременна и он скоро станет отцом, приводит его в смятение. Джереми не готов обзавестись семьей, однако, лишенный в детстве родительской любви, он не хочет такой же участи для своего ребенка. Тори готовится любой ценой отстаивать свои материнские права.
Свадьба не состоится, но зачем отменять запланированный медовый месяц? София Холлингсворт отправляется в свадебное путешествие одна и знакомится с Томасом Мендозой, человеком хмурым, неразговорчивым, но очень привлекательным. Несколько дней, проведенных вместе, изменяют жизнь Софии и Томаса. Но они оба боятся любви и оба хранят свои тайны…
После семейной трагедии и ухода жены Броуди Гамильтон замкнулся в себе и целиком отдался работе. Все меняется после приезда Люси Форнсворт, представительницы его европейского партнера. Юной красавице удается растопить лед в сердце Броуди, вот только он никак не может отделаться от ощущения, что она от него что-то скрывает.
После тяжелого трудового дня владелец ранчо возвращается домой и находит на пороге своего дома… младенца. Теряясь в догадках, он обращается за помощью к новой соседке, с которой уже успел повздорить…
Жизнь Алексис Грейсон круто изменилась буквально за считаные часы: бедная, никому не нужная да еще и не имеющая постоянной крыши над головой официантка бара вдруг получает и дом, и красавца жениха...
Начальник ФЭС и начальник ОВД. Два полковника, две сильные женщины. Такие разные и такие похожие. К чему приведет это сотрудничество?
Би Футболисты дураки. Кучка нахальных, лживых читеров, которые думают, что они – Божий дар женщинам, точно так же, как мой уважаемый старый папаша. Мне удавалось избегать их всю мою карьеру в колледже, до сих пор. Мне поручили быть физиотерапевтом ресивера Каллума Сэмскевича. За: Будет замечательно добавить это к моему резюме. Против: Я должна видеть его. Каждый. Божий. День. Что было бы прекрасно, … если бы он не был таким чертовски сексуальным … Кэл: Футбол – все, что у меня есть, поэтому, когда тренер обременил меня плохо одетой студенткой PT с крошками на плече, я решил, что это мой окончательный приговор.
Хорошая девочка против КазановыПервый раунд начинается….Трина Клемонс нуждается в деньгах. Иначе, зачем еще ей — самой организованной и подготовленной ученице в школе — проводить лето в качестве няни и партнера самого большого разгильдяя в мире? Сейчас она готова взяться за работу няней вместе с ее большой папкой, наполненной исследованиями и расписаниями. Только вот не спрашивайте ее о секретном задании «исправлять» все плохие привычки ловеласа старшей школы.Слейд Эдмундс предпочитает мимолетные связи, и Трина определенно не в его вкусе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маски. Мы все их носим. Все играем роли. Некоторые нам нравятся, а некоторые приходится играть для достижения каких либо целей, другие же роли нас заставляют играть. Но, так или иначе, мы все играем. Нет человека, который не играл бы какую-то роль, пусть даже самую маленькую. Маски и роли манят и притягивают. Защищают и причиняют боль. Это все наш осознанный выбор. Приносящий радость и боль. И когда эти два чувства достигают своего апогея, мы стараемся избавиться от надоевшей маски. Постепенно или резко — неважно. Снятая маска все равно оставит отпечаток.
«- Пелагея Сергеевна, это отец вашего ребенка, - улыбнулась Нина Васильевна. - Дмитрий Николаевич, а это мать. - Нет-нет-нет, - заявил Дима, мотая головой. - Эта идиотка не может стать матерью моего ребенка!.. - Этот придурок не может стать отцом моего малыша, - презрительно фыркнула Пелагея, скрестив руки на груди.».