Неодолимое влечение - [6]
Люси с любопытством наблюдала за лордом Мэндвиллом, когда он, допив шерри, непринужденно ставил бокал на стол. К лорду присоединился Колин, и пока мужчины разговаривали, Люси внимательно присматривалась к Мэндвиллу. Его глаза оказались темно-синими, а не карими, как она думала раньше, черные как смоль волосы были короче, чем предполагала современная мода. Элегантный темно-синий сюртук подчеркивал мужественный силуэт маркиза. Лорд Мэндвилл был прекрасно сложен: широкая грудь, узкая талия, рост около шести футов и сильные руки.
Джейн права: он и в самом деле очень хорош собой. Совсем не зря Колин предупреждал ее.
Люси вспомнила их первую встречу – тогда лорд Мэндвилл показался ей просто невыносимым, что в принципе неудивительно – маркиз, в конце концов. Но и тогда временами он выглядел довольно забавным, и даже его попытки сказать что-то обидное веселили ее. Сейчас же, когда их официально представили друг другу, он избегал ее и вел себя как маленький ребенок, лишь издали, с осторожностью наблюдая за ней. Но было ли это простое любопытство?
В дверях появился лорд Роузмор в сопровождении тети Люси – миссис Стаффорд. На спутнице Роузмора была надета кружевная шляпка, из-под которой выбивались уже начавшие седеть локоны.
– Разрешите представить вам миссис Стаффорд, тетю мисс Аббингтон, – церемонно произнес лорд Роузмор, – именно она сопровождала свою племянницу из Ноттингемшира.
– Мое почтение, миссис Стаффорд. – Лорд Мэндвилл вежливо поклонился.
– Очень приятно, милорд. – Придерживая очки, Агата присела в реверансе, ее лицо приняло ярко-бордовую окраску. При виде небрежной улыбки лорда Мэндвилла глаза ее засверкали, а рука прижалась к пышной вздымающейся груди.
Именно такая улыбка, как у него, заставляет большинство женщин млеть, подумала Люси, радуясь своей проницательности. Легким движением она отбросила волосы со лба и уставилась на ковер под ногами, думая о том, что, вероятно, Джейн и Сюзанна уже весело болтают со своим высокопоставленным гостем.
В это время прозвенел колокольчик, оповещая присутствующих о поданном ужине. Люси проследовала за хозяевами в уютную, освещенную приглушенным светом столовую и со вздохом устроилась на стуле. К счастью, ее место оказалось рядом с Колином и довольно далеко от лорда Мэндвилла. Люси терпеть не могла баранину и едва взглянула на блюда, расставленные на столе; в основном все ее усилия сводились к тому, чтобы по возможности не смотреть в сторону маркиза. Она попыталась сконцентрироваться на травме Фантома – прошло уже больше года с тех пор, как ей доводилось встречаться с подобными случаями.
Краем глаза Люси заметила, что тетя Агата серьезно обсуждает какой-то вопрос с лордом Мэндвиллом. О чем можно так сосредоточенно говорить с этим человеком? Она не выдержала и вздохнула.
Наконец подали десерт. Предвкушая божественный вкус сладостей, Люси все же заметила, как лорд Мэндвилл непринужденно перевел тему разговора на лошадей. Именно такой поворот событий и предрекала Джейн.
– Мой конюх утверждает, что Медуза вот-вот должна ожеребиться. Этого мы в принципе ждали давно, – начал маркиз.
Сладости тут же были забыты, и Люси спешно включилась в разговор.
– Как бы мне хотелось увидеть Медузу! – воскликнула она. – И жеребенка тоже. Боюсь только, что Фантому придется остаться в Гленфилде на несколько дней, а о полном выздоровлении можно говорить не менее чем через несколько месяцев.
– Месяцев? Неужели? – В удивлении лорд Мэндвилл качнулся на стуле и нахмурил брови. – Это действительно настолько серьезно?
– Боюсь, что да, – уверенно кивнула Люси, – но все могло быть гораздо хуже. Может, мне стоит сейчас осмотреть Фантома? – поднимаясь, спросила она.
– Люси, дорогая, – немедленно отреагировала Агата, – останься с нами и закончи ужин.
– Твоя тетя права. – Леди Роузмор одобрительно покачала головой. – Я уверена, Симмонс позаботится о лошади. Кстати, лорд Мэндвилл, – продолжила она, явно спеша сменить тему разговора, – увидим ли мы вашу матушку на этот раз?
Взгляд маркиза приобрел несколько скучающее выражение.
– Разумеется. Сейчас они с моей сестрой гостят в Гросвенор-сквер, я же собираюсь посетить Мэндвилл-Хаус.
– Очень надеюсь, что вы найдете время погостить у нас – в конце концов, мы почти соседи! Скоро мы устраиваем бал, где представим Сюзанну и мисс Аббингтон. Разумеется, вы получите официальное приглашение.
Генри скорчил гримасу.
– Если быть откровенным, леди Роузмор, я надеялся избежать всякого рода светских раутов. К тому же у меня есть дела в парламенте.
– Хм... ты прав, мой мальчик. – Роузмор поднял бокал.
– Милорд. – Щеки Сюзанны вспыхнули, когда она обратилась к лорду Мэндвиллу. – надеюсь, вы все же измените свое решение. Большинство джентльменов не отказываются от светских приемов, – она лукаво посмотрела на лорда Роузмора, – мой отец, несмотря на свои слова, с удовольствием принимает подобные приглашения.
– Так оно и есть, – согласилась Джейн. – Более того, на светских приемах о политике говорят не меньше, чем в палате лордов.
– Ладно, девочки, пойдемте, пусть мужчины остаются наедине с их выпивкой. – Лукаво улыбнувшись, леди Роузмор поднялась со стула, и в сопровождении Люси обе дамы направились к выходу.
Хейден Морленд, граф Уэстфилд во что бы то ни стало намерен жениться. Девочке, чьим опекуном он является, нужна воспитательница, а ему самому – хозяйка дома и женщина, способная родить наследника.Никто не подходит на эту роль лучше, чем Джейн Роузмур. Но на лестное предложение графа ответили решительным отказом.Поначалу Хейден вне себя от ярости.Однако постепенно его гнев сменяется охотничьим азартом. Добром, хитростью или силой он заставит Джейн стать его женой.С ним, и только с ним, эта гордячка испытает все радости подлинной страсти!
Легкомысленный Фредерик Стоунем прекрасно понимает, что должен жениться, дабы обзавестись наследником. Однако где найти жену, которая не мешала бы ему вести привычный развеселый образ жизни?Конечно, в провинции! Юную леди Элинор Фредерик помнит еще неловкой, угловатой девочкой. Она наверняка не станет вмешиваться в дела супруга.Однако Элинор давно уже не «гадкий утенок», над детской любовью которого когда-то посмеивался Стоунем. Эта гордая красавица не намерена впускать лондонского повесу ни в свое сердце, ни в свою постель, пока он не докажет ей всю искренность чувств…
Легкомысленный повеса Колин Розмур, обвиненный в нечестной игре, понимает: единственный шанс восстановить репутацию – удачно жениться.Красавица Бренна Маклахлан богата, умна, держит обширное поместье в своих крепких руках, и, кажется, ее совсем не интересуют мужчины.Так что же ожидает Розмура в будущем – брак по расчету или глубокое, страстное чувство?..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…