Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца - [18]
Это понимали все.
– Представляю, как сейчас веселятся черти в аду, – проговорил Питер мрачным голосом.
– Да уж, – вздохнула Джанин.
– Я думаю – это преждевременное веселье, – отозвался Уинстон и посмотрел на своих друзей.
Лизун на этот раз не отвернулся: ему начинала нравиться уверенность Уинстона и его искреннее желание вернуть Рэймана. Но до полного прощения было еще очень далеко.
– Мы должны составить план действий, – снова заговорил Игон Спенглер.
Он внимательно окинул всех сосредоточенным взглядом поверх оправы своих круглых очков.
– С чего начнем?
– Надо срочно позвонить в полицию! – предложила Джанин.
Питер скривился.
– От этого будет очень мало толку.
– И, тем не менее, Джанин права, – подвел черту Игон, – в полицию обратиться следует.
– Но надежды на копов очень мало, – возразил ему Питер.
– Иногда помощь приходит оттуда, откуда ты ее совсем не ждешь, – ответил Игон.
– Ну ладно, сдаюсь. Во всяком случае, будем надеяться, что делу это не повредит, – сдался Питер.
– Потом мы должны разделиться и отправиться в разные направления! – воскликнул Уинстон.
Ему хотелось побыстрее остаться одному и заняться поисками Рэя. Он надеялся, что именно ему посчастливится найти пропавшего друга. Ходить же в компании с кем-нибудь из своих друзей ему было просто невыносимо. Уинстон с трудом представлял, как он будет чувствовать себя, ощущая постоянную неприязнь со стороны любого, кто сидел сейчас за столом.
Все посмотрели на Уинстона. Каждый из них понимал, что творится в душе их друга. Хоть он и был виноват, но всем было немного жаль его. Ведь несмотря на все сказанные слова, такого результата он не хотел. Друзья видели, что его желание разделиться исходит от того, что он сам хочет исправить свою ошибку.
– Это не самое лучшее решение. Я думаю, что одному это будет не под силу, – возразил Игон, хотя и такое может быть.
– И я против, – поддержал его Питер. – Я уверен, что мы должны держаться все вместе.
– Во-первых, – продолжал Игон, – тогда у нас будет машина, и мы будем намного мобильнее. Во-вторых, – он немного помолчал, – может понадобиться помощь любого из нас, а вместе мы намного сильнее, чем по одному.
Уинстон тяжело вздохнул. Настаивать на своём он не стал, боясь еще больше настроить друзей против себя, тем более что их правота была более чем очевидна.
Питер отодвинул стул от себя и поднялся.
– Ты куда? – удивился Игон.
– Как куда? Собираться...
– Погоди, – остановил его Игон. – Прежде, чем куда-либо отправиться, мы должны решить: где начать поиски Рэймана.
– Но как мы можем это решить? – удивился Питер. – Ведь мы понятия не имеем, куда он мог пойти.
– Да, мы не имеем об этом ни малейшего понятия, – согласился р ним Игон, – но, пользуясь различными логическими методами, мы можем сделать несколько предположений. А потом, хорошенько подумав, мы можем прикинуть, где Рэйман может оказаться скорее всего, а где – навряд ли. Таким образом, в наших руках окажется план действий. Мы будем по пунктам проверять весь список, и, пока не дойдем до последнего, у нас будет во всяком случае какая-то надежда.
Джанин с нескрываемым уважением посмотрела на Игона.
Ее всегда восхищал его ясный и логический ум. Она была уверена, что ему под силу любая, даже самая сложная задача.
– А если все это окажется напрасным? – с тоской в голосе спросил Уинстон.
– Тогда мы снова сядем и будем думать дальше, – подытожил Игон.
С той стороны, где находился Лизун, все услышали какие-то чавкающе-всхлипывающие звуки. Все обернулись и увидели, что их маленький зеленый друг роняет на стол такие же маленькие зеленые слезы.
– Ну, что ты, что ты, – стал успокаивать его Питер, нежно прижимая к себе, – не надо плакать. Слезы в таком деле только лишняя помеха. Да и настоящие мужчины не плачут. Правда, Лизун?
Услышав это, Лизун сразу взял себя в руки и перестал хлюпать носом.
– Вот так-то лучше, – сказала Джанин, – А то я сейчас тоже не выдержу.
– Я, кажется, знаю, где его можно искать, – проговорил Уинстон.
– Где?! – все посмотрели на него.
– Мне кажется, что он вернется в Шотландию, в свой родовой замок. Помните, он очень много об этом рассказывал.
На некоторое время в комнате воцарилось молчание.
– Я так не думаю, – пожал плечами Питер.
– Почему? – посмотрел на него Уинстон.
– Да потому, что его бывший замок сейчас – приманка для туристов. С утра до ночи там по коридорам шагают сотни людей с кислыми, равнодушными минами на лицах и с фотоаппаратами в руках. Ведь это считается престижный отдых, вот они и тягаются на край света, чтобы потом, когда вернутся, сказать своим знакомым: "А я вот был там-то и там-то" А спроси его после, что это и к чему, так он двух слов связать не сможет.
– Можно подумать, – возразила ему Джанин, – ты сам никогда не был в качестве туриста.
– Был, – покраснел Питер. – Но все это так противно...
– Вот может всем этим людям тоже противно, – не унималась Джанин, – поэтому и мины у них такие кислые. Весь вопрос в том, чем они хуже тебя?
– Ребята, – прервал их Игон, – вы отвлеклись. Поговорим на эту тему, когда мы найдем Рэймана.
Имя исчезнувшего друга подействовало на всех как холодный душ. Все снова примолкли. Питеру и Джанин стало немного неловко из-за своей неуместной перебранки.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
Эта книга продолжает новую серию «39 попугаев», в которой любознательные мальчишки и девчонки повстречаются со старыми знакомыми: Охотниками на привидений, Черепашками-Ниндзя, а также подружатся с любимцами миллионов своих сверстников в Западной Европе и Америке Данком и Амосом, Холом и Роджером и многими-многими другими. «Необычайные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
Граф Марко Владич, который является вампиром, получает задание от Князя Тьмы - погубить дочь семьи Синди - Катрин. Но на его пути встают охотники за привидениями.
Эта книга продолжает новую серию «39 попугаев», в которой любознательные мальчишки и девчонки повстречаются со старыми знакомыми: Охотниками на привидений, Черепашками-Ниндзя, а также подружатся с любимцами миллионов своих сверстников в Западной Европе и Америке Данком и Амосом, Холом и Роджером и многими-многими другими.
В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.
Остров Ис зажат меж двух вселенных: Миром Надёжности и Миром Ненадёжности. Первый – хорошо вам знаком: здесь играют в компьютерные игры и смотрят кинофильмы. Второй – мрачен и непредсказуем: там обитает загадочный Призрак, воплощение зла, там строятся глобальные заговоры, а на карте можно найти Море Ожогов и Прожорливую пустыню. Ис – перевалочный пункт между реальным и магическим измерениями: колдуны и рыцари этого острова противостоят Призраку, а на досуге – смотрят кино и играют в компьютерные игры. Юный Гиймо был обыкновенным школьником, пока не стал учеником Кадехара, могущественного колдуна.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!
У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!
Ребятам, полюбившим героев из предыдущей книги о приключениях Тома и Джерри, безусловно понравится и новая книга.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. Невероятные и порой опасные приключения постоянно подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.