Необычайно романтичный - [45]
Уже во второй половине дня один из них, Ксавьер, ответил и спросил, не хочу ли я прийти к шести часам вечера к их месту возле водонапорной башни. Какое-то время я смотрела на экран моего ноутбука и от возбуждения массировала подбородок обоими руками. Мне пойти?
Я не знала никого из ребят и их территорию тоже. Все совершенно новое. Но разве я когда-нибудь из-за чего-то подобного делала в штаны? Нет. И прятаться мне тоже было не нужно. Я тренировалась с Дэвидом Белль, и если Городские обезьяны были в теме, то должны об этом знать.
Быстро я переоделась, попросила бабушку Анни приглядеть за мамой и в последнюю секунду успела на электричку, направляющуюся в Маннгейм. Водонапорную башню найти было очень легко, ее не возможно было пропустить. Она находилась в самом центре. Раньше мама часто брала меня в походы по магазинам в Маннгейм, пока однажды не объявила дрожащими губами, что веселее ходить по магазинам с заурядным человеком (таким макаром она намекала на папу, который презирал любую форму неконтролируемого потребления товаров), чем со мной.
Я специально вышла уже возле Замка, чтобы не упасть ребятам прямо на нос.
Но уже после первых ста метров почувствовала, как закололо в левом боку – и поняла, что пришла напрасно.
Я уже по меньшей мере шесть недель не занималась спортом; даже не ходила на уроки физкультуры в школе! Благодаря тайным планам Леандера он едва разрешал мне двигаться с места – и внезапно я поняла почему. Мне нельзя было быть в форме, потому что в противном случае, мой предполагаемый почти прыжок с крыши, был бы возможно не правдоподобным.
Трейсеру было бы легко спасти себя, даже если он свисал с водосточной трубы, вцепившись в нее пальцами. Семья Херувимов никогда бы не пришла, потому что я вероятно не послала бы подходящих сигналов крика о помощи.
Но с другой стороны это также означало, что время беречь себя прошло. С этого момента я могла начать набирать скорость - и по крайней мере спросить, когда вообще состоится мероприятие. А также слабый гнев из-за манипуляции Леандера наделил мне новым темпом и соответствующим огнем в голове и сердце, чтобы встретить любопытные взгляды совершенно незнакомых ребят.
Хотя они в этот момент не показывали никаких трюков, я сразу же их узнала. Возможно это было так - трейсеры могли сразу узнать других трейсеров. Я не могла толком понять, что их выдало - но они излучали покоряющую смесь небрежности и динамики, даже если как сейчас, просто облокотились на отгораживающие цепи и не двигались.
Не колеблясь, я направилась к ним и смотрела им в лица, а они спокойно разглядывали меня. Их было четверо, небольшой упитанный тип со спадающей на лоб челкой (их вероятно встретишь везде), двое с короткими, темными волосами и сплошь черной одеждой и высокий блондин, чью открытую и дружелюбную улыбку я сразу заметила.
У него мне не нужно будет пытаться добиться уважения - лучше сначала направлю свое внимание на самого большого. Скорее всего у него та же роль, что была у Сеппо по отношению к нам.
- Привет. Я Люси, - сказала я уверенным тоном, прежде чем он смог начать говорить и протянула ему свою руку.
- Привет, Люси. Ксавьер. - Значит, мой инстинкт меня не подвел. Он был тем, кто написал письмо. Теперь и остальные трое подали мне руку, но при этом почти не осмеливались смотреть в глаза. Самый маленький, я это явно чувствовала, даже немного боялся.
- Скажу сразу - сегодня я не смогу вам ничего показать, уже давно не тренировалась. Недавно в США меня укусила гремучая змея, и я чуть не откинула копыта. Пришлось беречь ногу.
Четыре пары глаз уставились на мою лодыжку, потом снова подняли взгляд на лицо, потом опять на лодыжку. Видимо они были не уверенны в том, говорила ли я правду или хвасталась.
Без слов я приподняла штанину и показала шрам от укуса. Ксавьер тихо сквозь зубы присвистнул.
- Милый шрам. В США, да?
- В Колорадо и Аризоне, - подтвердила я коротко.
- А что ты там делала?
- К сожалению паркуром не занималась. Работала на одном ранчо, а потом сбежала в Аризону. Длинная история. Во всяком случае ...
Ксавьер засмеялся - но он не высмеивал меня, это был скорее одобряющий смех.
- Ладно, ты Люси. Не вопрос. Мы о тебе уже много слышали.
- Да, но как я уже сказала ... Я не могу вам ничего показать.
- Тебе и не надо. - Ксавьер снова рассмеялся. Каким-то образом он находил меня наверное забавной, но как и прежде его смех не казался мне уничижительным.
- Мы видели клип с Дэвидом на YouTube и ваш забег в школе, нам этого достаточно. Ты хороша. Мероприятие состоится в сентябре. Но мы хотим начать пораньше. Мы всегда тренируемся в субботу и встречаемся здесь. У нас есть разные территории. Некоторые даже в Людвигсхафене.
Трое остальных начали ухмыляться, но я не обращала на них внимание. Да, это вечное недопонимание, будто Маннгейм город получше. Это мы еще посмотрим.
- А что с твоими ребятами? Они больше не тренируются?
- А вы собственно можете говорить? - спросила я остальных. - Или вам нельзя? - Теперь они покраснели, но Ксавьер только товарищески похлопал им по плечам.
- Они еще оттают. Ну так как, что с твоими ребятам? У нас будут с ними неприятности?
Люси отправляется в школьную поездку, и конечно Леандер хочет поехать вместе с ней. Прятать невидимого охранника в тесной молодёжной комнате общежития и так само по себе трудно. По настоящему всё запутанно становиться, когда Леандер решает выяснить, что заключают в себе человеческие чувства. И как будто у Люси и так не достаточно проблем, внезапно ещё и ребята ведут себя безумно: Сеппо нежничает с белобрысой студенткой по обмену, а Сердан уже как несколько дней не сказал ни слова. Во всём этом хаосе Люси продолжает мыслить здраво и понимает, что и Леандер иногда нуждается в защите. Перевод группы ˜”*°•† Мир фэнтези †•°*”˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.
Лишь по одной причине Елизавета Штурм не хочет возвращаться из деревни в Кёльн, и эта причина — Колин. Высокомерный, неприступный, но, к сожалению, также сильно привлекательный Колин, остаётся для неё загадкой. И хотя она из-за всех сил старается, она не может противится его обаянию. Вскоре Эли узнает, что он связан с её семьёй больше, чем она могла себе представить. Её отец Лео скрывает тайну, которая делает его и Колина непримиримыми противниками и ведёт Эли к смертельной опасности. То, что её странные ночные сны это ключ к разгадке Эли понимает лишь, когда её чувства к Колину грозят уничтожить всё, что она любит.
Елизавета Штурм узнала на собственном опыте, какая жадность, какая разрушительная сила и какой ужас подстерегают в мире Маров — и всё-таки сохранила свою любовь к Колину. Истощённая и до глубины души израненная, она боится и жаждет того дня, когда он вернётся и они отправятся на охоту за Тессой, древним Маром, которая угрожает их счастью. В Италии они надеются выследить Тессу и найти подсказки, куда мог пропасть отец Эли. Почти против своей воли, в жаре, море и скудной растительности страны, Эли находит покой, которого жаждет уже в течение нескольких месяцев.
Люси Моргенрот и Леандер фон Херувим прекрасно уживаются друг с другом - если Люси как раз не занимается своим любимым спортом, паркуром. Так как работа Леандера, как её невидимый страж, защищать Люси, так, чтобы она не заметила этого. Задача не из лёгких с девочкой, которая больше любит балансировать на перилах, чем сидеть дома или заниматься балетом. В какой-то момент Леандер решает, что с него довольно. Он объявляет забастовку - и даже не представляет, что с этим его проблемы только начинаются.
Это не будет сложно, думает Люси, когда на одном школьном проекте им поручают положительно повлиять на жизнь одного из своих одноклассников – в тайне от того. В конце концов, кандидатов для такого мероприятия достаточно, так как ни один из её ребят, занимающихся паркуром, сейчас ни с чем не справляется. Остаётся так же ещё одна проблема - Леандер. Вместо того, чтобы наконец выяснить, что из себя представляет тройной прыжок - единственный путь, чтобы навсегда остаться с Люси - он только смотрит на всё отсутствующим взглядом.
Леандер боялся того, что его семья узнает о его дружбе с Люси и отправит на другое место. Теперь ему приходится охранять морскую свинку одной из знаменитостей! Люси разочарована, но тайно надеется, что теперь снова сможет беспрепятственно делать сумасшедшие вещи. Но в 13 лет она всё ещё слишком молода, чтобы больше у нее не было Sky Patrol. Вместо Леандера её теперь поддерживает особенно скучный телохранитель, который любой трюк в паркуре делает невозможным. При том, что тренировка ей крайне необходима, чтобы произвести впечатление на лучшего трейсера города Сеппо.
В далеком средневековье, во времена Халифата, в затерянной в песках Сахары деревушке жила хромая девочка. И был у нее дар – предсказывать дождь. Местные боялись Аулию, замуж выйти ей было не суждено. Так бы и провела она всю жизнь, разговаривая с козами и скорпионами, если бы однажды не прискакал в селение всадник в обгоревшем бурнусе. Он был из другого мира, где женщины покрывают лицо, а дворцы доходят до неба. Любовь, поселившаяся в сердце Аулии, подарила ей мечту. В поисках ее Аулия отправляется в странствие, где ей грозят хищники, неволя и гибель.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джиа Кернс предпочла бы драться с парнями, а не целовать их. Так и было, пока Арик, одетый в кожу красавчик из Бостонского Атенеума, внезапно не исчезает. Исследуя книгу о библиотеках мира, которую он оставил, Джиа случайно произносит код, благодаря которому ее с друзьями затягивает в фотографию и переносит в Парижскую библиотеку, где Арик и его Стражи… магические рыцари, на которых возложена задача защищать людей от существ, путешествующих через книжные порталы… спасают их от демонического пса. Попасть в некоторые красивейшие библиотеки мира было бы для Джии мечтой, которая могла осуществиться, если бы она не оказалась занята тем, чтобы не поддаваться велению сердца или не прятаться от изгнанного колдуна, стремящегося отомстить как Мистическому, так и человеческому мирам. Ко всему прочему добавились французская кокетка, помешанная на Арике, и интрижка с молодым колдуном.
Прошла неделя с возвращения Лилы в Род-Айленд, но она уже не та. Она — капитан Стражей, а Малачи назначен её заместителем. В местных новостях вещают о пугающих случаях наблюдений человекоподобных существ, бегающих на четвереньках. Но Лила знает — этому есть только одно объяснение: Мазикины проникли в мир живых. Из-за необходимости поддерживать видимость нормальной жизни для своей приёмной матери, надзирателя и одноклассников, Лила возвращается в старшую школу Варвика. Но уже в компании Малачи. По ночам они тайно охотятся, выискивая гнездо Мазикинов.
Семнадцатилетняя Рема живет в жестоком королевстве, где запрещены путешествия между регионами, люди голодают, а не такой взгляд на человека может привести к смерти. Девятнадцатилетний Дармик — сын короля и командир армии. Он днями выполняет поручения отца, катается по острову и пытается сдерживать пыл народа. Когда случайная встреча сводит Рему и Дармика, между ними возникает связь, но отношения между ними строго запрещены. Брат Дармика, кронпринц, замечает интерес Дармика к Реме и хитрым политическим ходом шантажирует ее.
Георгий Иванович Чулков (1879–1939) — русский поэт, прозаик, литературный критик. Роман «Сережа Нестроев», 1914 г.«Сережу чрезмерно занимали всякого рода трудные темы — «проклятые вопросы»…»Электронная версия книги подготовлена журналом Фонарь. Источник текста: «Русская мысль» № 5–8, 1915 г.
Иметь невидимого соседа по комнате также сложно, как кажется: Из-за Леандера у Люси постоянные проблемы с родителями. Пока у тех не кончается терпение, и Люси не оказывается в воспитательном лагере в Колорадо. Когда Люси уже думает, что даже Леандер оставил её на произвол судьбы, он появляется и просит её о помощи: Вместе с ней он хочет проникнуть в последние тайны тройного прыжка. А время поджимает, потому что из-за неудавшейся попытки стать человеком, Леандер постепенно превращается в призрака.
Семейный отпуск ставит Люси перед неожиданными проблемами: Как ей прятать в течение семи дней, невидимое, но всё же очень даже ощутимое тело Леандера в крошечной цыганской повозке? (И вообще: как она сможет делить койку с не таким уж и непривлекательным охранником, который не помнит, что поцеловал её?) Проблема решается гораздо более драматично, чем она надеялась: Люси перенимает некоторые свойства Леандера и внезапно ей нужна помощь хорошего друга.
Мечта Леандера сбылась: Наконец-то у него есть человеческое тело! Но именно это внезапно становится очень опасно, так как Леандер серьёзно заболел. И к кому Люси обратиться за помощью, если Леандер для других невидим? Кроме того Люси не узнаёт саму себя: Как закоренелый модельер с недавнего времени она чувствует непреодолимое желание создавать одежду, а так же участвовать в показе мод! И когда Леандеру становиться всё хуже, Люси должна решить: Может ли она рассказать кому-нибудь о всех загадочных изменениях в своей жизни? Перевод ˜”*°•† Мир фэнтези †•°*”˜ Переводы книг club43447162.