Необдуманное пари - [3]
— Это была Джоан? — Люк крутил головой, пытаясь определить, в каком направлении она исчезла. — Знаешь, сегодня утром, когда она шла по проходу, я не узнал ее. Наверное, из-за всех этих кудряшек… И я не помню, когда последний раз видел ее в платье.
— К тому же она была с похмелья, — добавил Пол, тщетно пытаясь отыскать ее взглядом. — Я затащил ее вчера на мальчишник и поспорил, что ей меня не перепить.
Люк нахмурился.
— Ты привел женщину на мой мальчишник?
— Нет, я привел Джоан. Это большая разница. — Заметив, что Люка это не убедило, Пол пожал плечами. — Я держал ее в дальнем углу. Кроме того, она уже много лет член нашей «банды», а мы не занимались ничем предосудительным.
— Но это же основополагающий принцип, Пол. «Девушкам вход воспрещен», ты забыл? — Люк покачал головой и наконец издал короткий смешок. — А Джоан к тому же совсем не дурнушка, если приложит минимум усилий. Могу представить, как она выглядит, когда не зеленая. Конечно, еще ей пошло бы на пользу, если бы она не смотрела на тебя взглядом убийцы.
— Это у нее пройдет. Она отходчивая. Проклятье! Да половина ее шуточек будет почище моих. — Пол рассмеялся. — Я не рассказывал тебе, что она сделала на прошлой неделе?..
— Привет, Пол. — Мужчины обернулись на звук хрипловатого, немного манерного голоса, принадлежащего блондинке с темно-голубыми глазами. — Я весь вечер наблюдаю за тем, как ты бродишь по залу точно неприкаянный. Пропускаешь много интересного. Хочешь потанцевать?
Пол вздохнул.
— Прости, мне нужно кое-кого найти. Может быть, позже. — Лет эдак через двадцать, мысленно добавил он.
— Ты уверен? — протянула она, кокетливо изгибаясь, чтобы выгоднее продемонстрировать свое платье. — Кого бы ты ни искал, он может и немного подождать.
Пол испустил еще более тяжелый вздох. Джоан, да где же ты?!
— Мне правда очень жаль.
Женщина обиженно надулась.
— Что ж, дело твое.
— Ну и ну! — Люк проводил взглядом ее покачивающуюся спину и повернулся к Полу. — Ты с ума сошел! Как ты мог отказаться от такой возможности?
— У нее на лице написано: «Ищу мужа!», а я в эти игры больше не играю. — Пол поежился. — Спасибо, увольте.
— Да брось ты. Это же всего один танец. Найдешь Джоан чуть позже…
— Позволь тебе кое-что объяснить, — мрачно произнес Пол. — Когда я был помоложе, у меня было несколько серьезных романов. Один из них едва не закончился женитьбой. Но все они потерпели крах.
— Фу ты! — Люк нетерпеливо тряхнул головой. — Какое отношение это имеет…
— Я сумел это пережить только благодаря друзьям, — серьезно сказал Пол. — Когда я это понял, то решил не связывать себя никакими обязательствами. С какой стати? Я веселюсь с ребятами, когда хочу. У меня работа, за которую большинство мужчин готово перегрызть глотку. И у меня отличные друзья, которые знают меня вдоль и поперек и которые в любой момент готовы прийти на помощь. Женщины же приходят и уходят…
— С весьма высокой скоростью в твоем случае, — вставил Люк.
— А друзья остаются. — Пол хитро улыбнулся. — Если я буду придерживаться этой теории, меня ждет безупречная — в буквальном смысле слова — жизнь.
Люк рассмеялся.
— Да, звучит заманчиво. Но есть одна проблема.
— В данный момент это Джоан, — согласился Пол. — Но она никогда подолгу не злится на меня. Она почувствует себя лучше, когда ей удастся мне отомстить.
— Проблема в том, — словно не слыша его, продолжал Люк, — что в один прекрасный день ты можешь влюбиться. И вся твоя безупречная жизнь пойдет насмарку.
— Этого никогда не случится. — Пол подмигнул. Он заметил Джоан, разговаривающую с какими-то молодыми женщинами в стороне от танцевального круга. — У меня все под контролем.
Прежде чем Пол успел сделать хотя бы шаг по направлению к Джоан, женщины начали проталкиваться к ним с Люком.
— О, как это верно! — подойдя, выпалила одна из них.
Пол непонимающе уставился на них.
— Что — верно?
— То, что если ты хочешь заполучить бедное дитя себе в жены, то должен сделать ей предложение сегодня!
Окруженный сияющими надеждой юными лицами, он посмотрел поверх голов в другой конец комнаты, где стояла ухмыляющаяся Джоан.
— Ну-ну, — сказал Люк, похлопав его по плечу. — Действительно. У тебя все под контролем.
Джоан наслаждалась бы плодами своей маленькой мести и дальше, если бы ее не настигли невеста и Энн. С большой неохотой она последовала за ними в номер отеля, который семья Флеминг сняла на этот вечер. С двумя девушками, шедшими по бокам, она чувствовала себя узницей. Всячески избегая тетушек Пола, она совсем упустила из виду этих двоих.
— Говорю тебе, Джоан, — внушала ей Лиза, — эта книга поможет решить все твои проблемы.
— Зачем вы меня так мучаете? — простонала Джоан, падая на королевских размеров кровать. — Я притащилась сюда, несмотря на то, что была зеленой, как шпинат, а голова просто раскалывалась. Я даже вырядилась в розовое, тьфу! Чего вы еще хотите? Моей крови?
— Мы хотим видеть тебя счастливой, только и всего… И еще мы хотим, чтобы ты прочла одну книжечку, — спокойно сказала Лиза, снимая фату. Она схватила висящий на стуле темно-розовый дорожный костюм. — Не дай ей удрать, Энн! — распорядилась она, с озорным блеском в глазах поднимая свободной рукой нечто белое, невесомое и кружевное. — Я должна надеть подарок Люка.
В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..
Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…
Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…
Барбара приезжает в Лондон, чтобы забыть о Грегори — своей прошлой любви. Кроме того, она мечтает заняться любимым делом и открыть пекарню-кондитерскую. И все вроде бы складывается хорошо: кондитерская Барбары пользуется большой популярностью в Челси, от покупателей нет отбоя, воспоминания о Греге уже не застилают глаза жгучими слезами. И вдруг девушка получает приглашение на свадьбу своей младшей сестры Энн с Грегори Смайтом! Она не может присутствовать на этой свадьбе, но не приехать тоже нельзя! И тогда Барбара просит совсем незнакомого мужчину поехать с ней на свадьбу сестры и сыграть роль своего давнего поклонника…
Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…
Кора Блайк познакомилась с Томом Берроузом при весьма необычных обстоятельствах. Ночью она пыталась попасть в запертый дом своей сестры через окно. Хозяин соседнего коттеджа принял ее за бродяжку, которая ищет приюта в пустующем доме, и чуть не сдал в полицию. Когда недоразумение разрешилось, сосед стал так досаждать Коре неожиданными визитами и мелочной опекой, что она его просто возненавидела.Но постепенно ее ненависть переросла в совсем другое чувство…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…