Немножко чокнутая - [4]

Шрифт
Интервал

Так. А какой же на мне бюстгальтер?

Да и кого это волнует? Ведь через секунду он уже окажется на полу.

Да… у меня отличное половое влечение.

Я сделаю все возможное.

Я запускаю пальцы в его густые волосы и тащу мужа на себя. Я ношу четырехдюймовые шпильки, так что я всего лишь на несколько дюймов ниже его. Но когда я без них, моя голова находится наравне с его подбородком. Отчасти это довольно-таки милое зрелище. Мы, определенно, самая горячая пара, если верить журнальным сплетням.

Но давайте вернемся к нашей теме… Что я делаю? Целую своего мужа и думаю о каких-то глупостях. Гениально. Мои руки нащупали пуговицы его пиджака. Я принялась медленно расстегивать их. Он прикасается своими губами к моим и не обращает на пиджак никакого внимания, а я, недолго думая, стаскиваю его и бросаю куда-то в сторону на темный деревянный пол. Я вся горю. Я так хочу его. И это будет долго… Очень долго…

Мне не хотелось бежать на поиски другого мужчины. И, если честно, это удивляло меня.

Я ждала. Я хотела. Хотела сесть на него, пока не было слишком поздно.

— Майя, — стонет он, когда я провожу языком по его шее. В том месте, где бьется его пульс. Я быстро развязываю его галстук. А, может, связать его? Может, заставить его оправдать свои мысли? Ведь он так это делает. А если он не захочет, то я могу испортить его галстук. Хм… В моих глазах всегда пляшут маленькие чертята, когда я задумываю очередную гадость. А он, как я знаю, очень любит свои галстуки. — Пожалуйста, Майя. Не шути со мной.

— Как давно у тебя это было? — спрашиваю я, в то время как мои пальцы пытаются расстегнуть ремень его черных брюк.

Он сглатывает, и его взгляд встречается с моим.

— До того, как я попросил тебя выйти за меня замуж.

— Я думала… — подожди, что ты сказал? Мы хотели побыть одни в промежуток между нашей помолвкой и свадьбой, наслаждаясь последними месяцами свободы. — Что? — я даже не заметила, как перестала расстегивать ремень, пока Джеймс не сжал мои руки и не положил их обратно. — Почему?

— Я сделал все, что мог. И, по всей видимости, перестал интересовать тебя, — он пожимает плечами, дарит мне слабую улыбку и поднимает с пола свой галстук. — И я полагаю, что тем виноватым взглядом, которым ты посмотрела на меня, ты лишь подтвердила то, что у тебя был половой акт с одним из тех мужчин в Лас-Вегасе. Что ж, я надеюсь, что ты предохранялась.

— Джеймс, — говорю я, наблюдая за тем, как он надевает свой пиджак. И я не могу прийти в себя от его откровения. Почему, черт возьми, он не наслаждался последними месяцами свободы? Он ждал меня? Он действительно ждал меня? Я думала, что он был зол из-за этого брака, как и я. И, конечно же, из-за него у меня часто болела голова. А он… Выходит, он постоянно сердился на меня, вплоть до нашей свадьбы. — Я…

— Просто перестань заниматься сексом с чужими мужчинами, хорошо? — ворчит он. — Или… По крайней мере… Боже, я не знаю. Дай мне шанс. Да, наверное, сейчас ты очень удивлена.

— Ты тот, кому я никогда не давала разрешения, — я заметила, как дернулась выпуклость в его штанах, тем самым заставляя меня хихикнуть. Лицо моего мужа стало каменным. Он резко сбросил с себя мои руки, тем самым заставив меня задохнуться от ярости. — Джеймс!

— Не смей произносить мое имя! — прорычал он и метнул в меня гневный взгляд. — Зачем ты вышла за меня? Скажи правду. Из-за своего отца? Господи, ради всего святого! Ты действительно хотела этого?

Что, черт возьми, я должна сказать ему? Я должна сказать что-нибудь умное. Что-нибудь остроумное, чтобы разрядить обстановку. «Хмм». Что ж, у тебя был «прекрасный» секс, Майя. Даже очень.

Как же я сейчас тебя ненавижу.

Заткнись… глупое либидо[1]… Заткнись!


— Что ж, я получил свой ответ, — засмеялся он, но в его смехе не было ни капли юмора. Он оттолкнул меня и провел руками по своему лицу. — Я разрешаю тебе свалить в Лас-Вегас. Я разрешаю тебе ходить на вечеринки каждую ночь. Господи, я даже разрешаю тебе обводить меня вокруг пальца, но для чего? Ммм? Так что можешь и дальше обращаться со мной как с последним идиотом. Хочешь променять меня на эту кучку пьяных мужиков?

Я вздыхаю и делаю несколько шагов вперед. Я хочу прикоснуться к нему. Я чувствую ужасную вину перед ним. Но, к сожалению, он отходит назад. И тогда я просто смотрю, как он разворачивается и уходит, при этом так сильно хлопнув дверью, что рамка с нашей свадебной фотографией падает на пол и покрывается множеством трещин.


Что ж, давно пора. Но все ли потеряно?

ГЛАВА ВТОРАЯ

Наклонившись, я беру фотографию, где я в свадебном платье, а мой муж рядом со мной. Я помню, как он тогда весь день был счастлив, смеялся, улыбался и смотрел на меня. В то время я не могла перестать думать о том, какой же он хороший актер. Но, видя сегодня нескрываемую боль в его глазах, теперь я задаюсь вопросом: а играл ли он вообще? Это был тот же взгляд как, когда я сказала, что собираюсь в Вегас. Ну что ж, теперь этот наш сегодняшний разговор вошел в мой список неприятных разговоров.

Я думала, что это было раздражение, вызванное тем, что ему придется взять на себя мой объем работы. Но теперь… Боже, я чувствую себя полной идиоткой. Мне вспомнились его слова. Как он тогда сказал: «Мы будет замечательной парой». А что я ответила ему? Ничего. Я просто ушла прочь с тремя своими лучшими подругами: Саммер, Джессикой и Мари. Черт.


Рекомендуем почитать
Игры миллионеров или Однажды в Америке

Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…


Смешение карт: воспоминания о разрушительной любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Куда ведет меня дорога

У Хлои есть только один план на будущее, и это дорога. Она дала себе обещание — никого не впускать в свою жизнь и не позволять никому себя любить. Она уже отлично поняла, что будет, если нарушить свои правила. Поэтому Хлои нацелена на то, чтобы быть невидимкой и ждать момента, когда сможет отправиться в путь — ее мечта о свободе наконец-то осуществится.Блейк Хантер — баскетбольная звезда, у которого, кажется, все идет отлично. Так видят те, кто находится за пределами его возведенных стен. Он не может позволить никому увидеть разбитые кусочки за безупречным фасадом, иначе все его надежды и мечты будут разрушены.Одна темная ночь бросает Хлои и Блейка друг к другу, меняя все для Блейка.


Нелегкая добыча

Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.


Другая Сторона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.