Немного солнца для Скарлетт - [26]
– Неудобно, Дик, у вас свои дела. Вы меня до гостиницы довезите, а я там уж сама…
– Тогда так – сейчас мы вас устроим в пансион. Вы бросите там свои вещи, и я вас отвезу пообедать.
– Договорились, – согласилась Летти.
Пансион, который оказался приятной маленькой гостиницей, занимал два этажа пятиэтажного узкого дома. Высокое крыльцо, большие горшки с белыми цветами на его верхней площадке, звонок – и вот они уже в холле. Дик разговаривает быстро, улыбаясь, бросая на даму за стойкой ласковые взгляды. «Даже если она не знает его как актера, что весьма сомнительно, все равно она им очарована. Ему невозможно отказать!» – думает Летти, даже не пытаясь поучаствовать в беседе. Она так была потрясена городом, что эмоции ее переполняли, и она сочла теперь удобной и даже приятной помощь Дика.
Еще через двадцать минут Летти оказалась в своей комнате, которая была прелестна, словно картинка в дамском журнале. Занавесочки, покрывало, скатерть и даже обивка на диване – все одного тона и расцветки – розовато-кремовые с цветочками. Цветок в горшке, картинки на стенах, удобное кресло в углу у маленького столика с настольной лампой. Летти рассмеялась:
– Отсюда не хочется выходить. Уютно, чисто, красиво.
– Нью-Йорк не тот город. Он вас вытащит из дома. Да что там из дома – из постели. – Дик поставил ее вещи.
– Похоже, да! – улыбнулась Летти, а сама подумала: «Сам Дик Чемниз провожает меня! Ой!»
– Но я не люблю бывать в популярных городских местах, – развел руками Дик.
– Почему?
– Слишком много людей, – улыбнулся Дик.
– Вы знаете, я допускаю, что порой многолюдность может означать уединение. Так бывает. Противоположности иногда замещают друг друга. И весьма удачно.
– Странно, вы, едва приехав в этот город, уже ухватили его суть. Да, это есть. Но я все равно не люблю толпу.
– У меня бывает по-разному. Иногда хочется в компанию, иногда побыть одной. Но большей частью я занята. Как и вы. Только у вас театр. А у меня – мастерская.
– Как вы попали в кино? Майлз?
– В каком смысле? – не поняла Летти.
Дик вдруг покраснел.
– Я хотел спросить. – Дик даже запнулся. – Это Стив Майлз уговорил вас работать с ним?
– Отчего вы так решили? – Летти серьезно посмотрела на Дика.
– Ну, может, он знал ваши способности…
– А, поняла! – воскликнула Летти и в свою очередь покраснела. – Это родственники, им не нравится, что я занимаюсь скульптурой. Не видят перспектив, а работа тяжелая. Вот они и решили, что я должна попробовать в кино. А я не собиралась и не собираюсь бросать скульптуру. Мне просто было интересно, справлюсь я или нет. Так, спортивный азарт. Стиву понравились мои эскизы. Он же требовательный, дотошный, он даже интересуется, какими нитками я буду отстрачивать ваши джинсы. Понимаете, в то время как некоторые компании чуть-чуть поменяли цвет ниток, Майлз требовал, чтобы все было по-настоящему. Чтобы зритель смотрел фильм и думал: «Ах какая любовь!», а не морщился, что костюм героини явно из другой эпохи.
– Он требовательный, я тоже это почувствовал. – Дик покачал головой. – Но, наверное, только на съемочной площадке. В жизни он добрый?
– Не знаю, – пожала плечами Летти. – Но мне кажется, что да. А почему вы так расспрашиваете о нем?
– Интересно.
– Дик, я Стива Майлза знаю намного меньше, чем вы. Я незнакома близко с ним.
– Что вы, Скарлетт, – смутился Дик.
– Нет, нет, я поняла вас. Уж не знаю, что сплетничали там, в Париже, во время съемок, но вам я скажу, что Стив Майлз мой знакомый. Но, к сожалению, даже не друг.
– Ах, вот как! – Дик как-то странно посмотрел на Летти.
– Именно, и давайте лучше про Нью-Йорк. Мне здесь понравится. Я это уже знаю. Только времени у меня будет мало – занятия с господином Лероем, я же приехала из-за них. Поэтому я буду смотреть здесь только самое важное, самое главное.
– Правильно. А сейчас вам надо отдохнуть.
– Надо, но побродить по городу тянет. Здорово здесь. Дик, скажите, а вы смогли бы мне показать Нью-Йорк? Я понимаю, вы заняты, но вдруг будет минутка?
Дик внимательно посмотрел на Летти.
– Я хотел вам сам это предложить. Но боялся…
– Боялись? – Летти с недоумением посмотрела на него, а потом рассмеялась. – Ах да! Стив Майлз?! Отношения с ним?! Боже, кто же так сплетничал за моей спиной.
– Не знаю, – улыбнулся Дик.
Звонок раздался рано утром. Летти даже толком не проснулась, она схватила трубку, боясь, что это звонит мистер Лерой. «Он, наверное, плохо себя чувствует и переносит занятие!» – подумала она и по привычке прокричала:
– Да, слушаю!
– Скарлетт, что вы так кричите?! – на том конце провода раздался веселый смех Дика.
– Ох, простите, я думала, это мой мистер Лерой. Он глуховат, поэтому я стараюсь говорить громче.
– Тогда понятно. Летти, простите, если я вас разбудил, но мне не терпелось вам сообщить, что завтра у нас в театре премьера. Завтра мы показываем «Чайку» Чехова. Я играю Треплева. Мне очень хочется, чтобы вы пришли.
– О, это же здорово! Я так рада! Что же вы молчали, что репетируете в таком спектакле?! Это же классика. Дик, я с удовольствием приду.
– Вот и отлично. – В голосе Дика она услышала благодарность. – Я вам оставлю контрамарку на входе. Запишите адрес театра.
Инна подумала, что муж ей изменил, и выгнала Олега без объяснений. Он, оскорбленный, ушел, не желая ничего говорить. Оба решили устроить личную жизнь и сменить профессию. Но будут ли они счастливы друг без друга в новых отношениях?
Лишиться в одночасье дома, доброго имени и права называться человеком, получив взамен прозвище «бомжиха», – что может быть страшнее? И как же трудно в этом небытии оставаться собой и медленно, спотыкаясь и падая, двигаться к своей цели! Пройдя этот трудный путь и уже собираясь наслаждаться результатами своей мести тому, кто когда-то превратил ее жизнь в ад, Вера Селезнева вдруг понимает, что любит этого человека…
В разгар сезона Анна приехала на Рижское взморье. И совсем не за тем, чтобы завести курортный роман. Она приехала… за собственными воспоминаниями. Давным-давно Анна покинула эти места, убежав от любви, которую хотела забыть. Но вина за совершенную когда-то ошибку жгла ее все эти годы, не давала возможности ни с одним мужчиной создать прочные отношения… И вот теперь, предаваясь воспоминаниям и анализируя былое, Анна встречает того самого первого возлюбленного. Случай? Совпадение? Или это судьба дает возможность исправить давнюю ошибку?
Чтобы помогать дочери воспитывать детей, Ольга Лопахина отказалась от любви к итальянцу, который звал её замуж… И вот теперь малышки стали подрастать – и в услугах бабушки перестали нуждаться. Ольга, ещё такая молодая, красивая, оказалась ненужной… Встретившись с подругами, одной из которых все двадцать с лишним лет брака изменял муж, а другую гнал в бесконечные путешествия страх одиночества, она решила круто изменить жизнь. Бросив всё, три подруги поселяются в дальнем Подмосковье. Тишина, природа, покой.
Олег Сомов… Ради него Аня бросила жениха. Ради него свела к минимуму общение с матерью, которой Олег категорически не понравился. И в день их свадьбы он не явился в ЗАГС… Потерявшая голову от любви к нему Аня выпала из реальности. Гордость не позволила ей искать Олега, стучаться в его дверь, добиваться ответа. А зря… Брошенный жених вернулся, взял ее замуж, построил дом, завел троих детей. О том, что все это – часть плана по изъятию у нее отцовского наследства, Аня узнала, оказавшись запертой на чердаке и объявленной сумасшедшей…
Два брата, замкнутый Вадим и любимец публики Юрий, с детства не могли найти общий язык – слишком они были разные. Впрочем, до последнего времени делить им было нечего. Все изменилось, когда в их жизни появилась Аля. Тонкая, звонкая, талантливая. Будущая звезда. Ее голос пленил Вадима, ее красота покорила Юрия. Братья вступили в бой за сердце юной сирены. Но кого полюбит она?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…
Жизнь уже давно казалась Маше стабильной и нерушимой. Неумение быть самостоятельной сглаживалось добротой и покладистостью мужа. Саша всегда был для нее этаким поводырем, проводником по жизни. Тем больнее стало для нее известие о решении супруга расстаться. Еще больнее — узнать о том, что разлучница — женщина уверенная в себе, успешная и состоятельная. Сможет ли Мария избавиться от своих страхов и душевной слепоты?.. Сумеет ли взглянуть на жизнь широко распахнутыми глазами и в конце концов стать той, которую не бросают?
Простодушная и сердобольная медсестра Таня была вполне довольна своей жизнью — живет вместе с любимой бабушкой в собственной квартире, вот шубу себе с премии купила красивую, еда всегда в доме есть, ну а то, что не красавица и мужчины на нее не заглядываются, — да это ли главное? И так уж получилось, что жизненный поворот в Таниной судьбе случился совсем недалеко от ее дома, в соседнем дворе. Из машины, преградившей путь, буквально к ее ногам вывалился маленький мальчик, а сама машина, едва успев отъехать, взорвалась… Таня спасла мальчишку, закрыв его собой.
Вот уже около года Нина живет с парнем, который совсем не собирается звать ее замуж. Она его любит, он ее вроде бы тоже. Но почему Никита не спешит узаконить их союз? Почему живет с ней так, будто свободен от всех обязательств? Но странно другое – почему Нина все это терпит? Глотает слезы, копит обиды, но… терпит.
Судьба была благосклонна к Ирине – замечательный муж, две красавицы-дочери, дом, полный заботы и любви. Женщина была счастлива по-настоящему, тем тихим счастьем, которое приносит в жизнь чувство защищенности, покой и гармонию. Могла ли Ира предположить, какие эмоции откроет в себе, узнав, что ее казавшееся столь незыблемым счастье в один миг окажется под угрозой?