Немецкие диверсанты - [76]

Шрифт
Интервал

– Мы можем свободно вернуться в Одессу.

– Как? – воскликнул Бок, когда мы направились к машине. – Ребята приготовили потрясающий ужин из продовольственных запасов русских. Вам лучше поесть, прежде чем ехать.

Вилли, большой любитель поесть, немедленно поспешил за Боком, совершенно не обращая на меня внимания. Мне пришлось идти за ними. Как только я сел, вернулись трое наших ребят из патруля, направленного на тот берег реки, где они проверяли дороги и прилегающую к ним местность.

– Ничего важного, только затопленные места и болота повсюду, – доложили они. – Есть одна узкая дорога, скорее даже тропинка, на которой вряд ли и грузовая машина развернется. Мы прошли около пятнадцати километров и больше ничего не обнаружили. Я не думаю, что есть другие пути отступления, кроме этой дороги.

– Хорошо. – Я повернулся к Боку: – Имейте это в виду. Вы можете послать туда отряд с тяжелой артиллерией, и чем дальше они забредут, тем безнадежней будет их положение. Выходит, что эти болота могут нам пригодиться. – Я принялся за еду.

Не успел я доесть вторую картофелину, как ко мне подбежал один из связных:

– В главном штабе требуют информацию о том, что случилось с полковником и его людьми.

– Что ты ответил им?

Он ухмыльнулся:

– Что они отправились на фронт и пока не вернулись. Тогда они приказали немедленно доложить, когда они возвратятся. А этого уже никогда не будет.

– Надеюсь, об этом ты им не сказал.

– Конечно нет. Я был само послушание и во всем беспрекословно соглашался с ними.

– Все верно.

Едва я закончил есть и собрался отдохнуть пару минут, как ко мне снова на всех парах подлетел связной:

– Я думаю, на этот раз мы не на шутку влипли, Георг. Они посылают два танка из батальона и зашифрованные приказы, которые перед отъездом оставил полковник, чтобы здесь передать их людям политрука.

– Они не обмолвились, какая информация содержится в них?

– Сказали только, что там указания по поводу того, как расположить технику, создавая железное кольцо, чтобы не дать проехать немцам по дороге, ведущей на юго-восток. В любом случае они все расскажут тебе.

– Передай им, что я отправился вместе с полковником смотреть вырытые окопы.

Он кивнул и убежал.

Сейчас я действительно начинал волноваться, так как сильно сомневался, что кто-нибудь из наших способен расшифровать код. Но в то же время нам было необходимо получить его, чтобы, по крайней мере, обнаружить, кто написал приказы. Без скопированной подписи генерала нам было никак не обойтись. Оставалось молить Бога, чтобы документы не сгорели с полковником в его машине.

– Эй, Бок, – сказал я тихо, – возьми пару человек, и все обыщите, если майора и капитана еще не закопали. А если так, придется их откапывать.

– Никого из них не зарыли.

– Тогда отыщите их сумки с картами. Если там ничего не найдете, проверьте их одежду и все, что осталось в машине. Все найденное принесите мне.

Я задумался, прокручивая в голове каждую деталь, пытаясь выстроить нужный план. Если позволить их танкам занять правильные позиции, они разнесут немцев в клочья, и даже двадцатичасовая задержка в наших действиях даст русским возможность укрепить Одессу. Это будет означать, что нашей армии придется подтягивать подкрепление и, соответственно, на других частях фронта наши войска окажутся слабее. В этом случае вся предыдущая работа будет близка к тому, чтобы считаться бесполезной. С другой стороны, если бы мне удалось загнать их танки в болотистую местность и единственную дорогу, находящуюся там, блокировать от начала до конца, они бы не смогли вернуться назад. Тогда основная сила немцев пойдет на Севастополь, а отряды, находящиеся на юге, двинутся на Одессу и, возможно, им не понадобится сделать ни одного выстрела. Тех, на болотах, можно заморить голодом или вынудить выйти из танков. Но я должен быть уверен на сто процентов, что собираюсь делать. Одна ошибка, и весь замысел разлетится вдребезги. Первое, в чем необходимо убедиться, – это то, что из болотистой местности невозможно выбраться как-нибудь иначе. Был один человек, кому я мог полностью доверить эту работу, – Вилли. Я тщательно обмозговал свой план еще раз и решил действовать, как наметил. Подозвав Вилли, я тихо сказал ему:

– Возьми двух человек. Один должен быть первоклассным водителем, другой – лучше всех ориентироваться по карте. Я хочу знать точную длину дороги, пролегающей через болота, и все существующие выходы, включая тропы, где могут ходить мулы. Будьте внимательны, если вдруг заметите следы от колес машин, сворачивавших с дороги. Составьте подробную карту местности и следите за тем, чтобы не сделать ни одной ошибки, иначе мы заплатим дорогую цену.

Вилли сел в машину и отправился в отряд за людьми. Бок вернулся с задания, где искал документы.

– Нам повезло. Я нашел приказы в сумке майора, но, чтобы их расшифровать, понадобится не меньше двух дней.

– К черту кодировки. Кто в нашем отряде специалист по подделке подписей?

– Албрихт.

– Отлично. Пусть идет сюда, возьмет бланки и все перепечатает.

– Что ты придумал?

– Сейчас все узнаешь. Принеси начерченную карту.

Бок начал выкрикивать приказы, и я напомнил ему о необходимости быть более осмотрительными, так как вокруг полно русских. Поэтому он отошел в сторону и перешел на шепот. Часовые объяснили, что видели картографа, рисовавшего карту местности, которую можно прикрепить к приказам.


Рекомендуем почитать
Свеча Дон-Кихота

«Литературная работа известного писателя-казахстанца Павла Косенко, автора книг „Свое лицо“, „Сердце остается одно“, „Иртыш и Нева“ и др., почти целиком посвящена художественному рассказу о культурных связях русского и казахского народов. В новую книгу писателя вошли биографические повести о поэте Павле Васильеве (1910—1937) и прозаике Антоне Сорокине (1884—1928), которые одними из первых ввели казахстанскую тематику в русскую литературу, а также цикл литературных портретов наших современников — выдающихся писателей и артистов Советского Казахстана. Повесть о Павле Васильеве, уже знакомая читателям, для настоящего издания значительно переработана.».


Искание правды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки прошедших лет

Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.


Тудор Аргези

21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.


Петру Гроза

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.


Мир открывается настежь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Следы «Тигра». Фронтовые записки немецкого танкиста. 1944

Механик-водитель немецкого танка «Тигр» описывает боевой путь, который он прошел вместе со своим экипажем по военным дорогам Восточного фронта Второй мировой войны. Обладая несомненными литературными способностями, автор с большой степенью достоверности передал характер этой войны с ее кровопролитием, хаосом, размахом уничтожения, суровым фронтовым бытом и невероятной храбростью, проявленной солдатами и офицерами обеих воюющих сторон. И хотя он уверен в справедливости войны, которую ведет Германия, под огнем советских орудий мысленно восклицает: «Казалось, вся Россия обрушила на нас свой гнев и всю свою ярость за то, что мы натворили на этой земле».


В смертельном бою

Это книга очевидца и участника кровопролитных боев на Восточном фронте. Командир противотанкового расчета Готтлоб Бидерман участвовал в боях под Киевом, осаде Севастополя, блокаде Ленинграда, отступлении через Латвию и в последнем сражении за Курляндию. Четыре года на передовой и три года в русском плену… На долю этого человека выпала вся тяжесть войны и горечь поражения Германии.


Немецкие гренадеры

Генерал-майор ваффен СС Курт Мейер описывает сражения, в которых участвовал во время Второй мировой войны. Он командовал мотоциклетной ротой, разведывательным батальоном, гренадерским полком и танковой дивизией СС «Гитлерюгенд». Боевые подразделения Бронированного Мейера, как его прозвали в войсках, были участниками жарких боев в Европе: вторжения в Польшу в 1939-м и Францию в 1940 году, оккупации Балкан и Греции, жестоких сражений на Восточном фронте и кампании 1944 года в Нормандии, где дивизия была почти уничтожена.


Ад Восточного фронта. Дневники немецкого истребителя танков. 1941–1943

Ефрейтор, а позднее фельдфебель Ганс Рот начал вести свой дневник весной 1941 г., когда 299-я дивизия, в которой он воевал, в составе 6-й армии, готовилась к нападению на Советский Союз. В соответствии с планом операции «Барбаросса» дивизия в ходе упорных боев продвигалась южнее Припятских болот. В конце того же года подразделение Рота участвовало в замыкании кольца окружения вокруг Киева, а впоследствии в ожесточенных боях под Сталинградом, в боях за Харьков, Воронеж и Орел. Почти ежедневно автор без прикрас описывал все, что видел своими глазами: кровопролитные бои и жестокую расправу над населением на оккупированных территориях, суровый солдатский быт и мечты о возвращении к мирной жизни.