Нелюбовь - [46]
– Что за шум, а драки нет? – насмешливо поинтересовалась она и осеклась, видя, как дочь, громко охнув, схватившись за сердце, сползает на пол.
– Томк, ты чего?
Потеря Люси оказалась той самой последней каплей. И без того измотанное жизнью сердце Тамары решило сказать: «Стоп! С меня хватит!» Боль в груди была уже нестерпимой. Но Клавдия Матвеевна не знала об этом.
– Да ладно тебе, не прикидывайся! Ты что, из-за Люськи, что ли? Да вернется она, господи! – попыталась успокоить дочь растерянная Клавдия, не до конца понимая серьезность ситуации. У Тамары никогда не было проблем со здоровьем, поэтому ее хватание за сердце в глазах матери сейчас выглядело несколько театральным.
– А если не вернется? – плача, прошептала Тамара, с трудом глотнув воздух.
В груди нестерпимо жгло.
– Вернется, вернется. Деньги кончатся – он сам ее и вернет, – сыронизировала бабушка, которая сама была не в восторге от отношений Люси с Федей, но уже давно поняла, что увещевать младшую внучку бесполезно, надо просто подождать – дать ей самой обжечься и самой сделать выводы. По-другому не подействует – это Клавдия Матвеевна знала точно, потому что, на самом деле, по характеру младшая внучка была похожа и на нее в молодости. А уж свое ослиное упрямство Клавдия знала. Тут лучше отойти и подождать.
– Петя ушел, Саша уехал… Я не могу и ее потерять. Я не хочу оставаться одна. Не хочу! – уже откровенно рыдала Тамара, и это пугало мать.
В последний раз она видела слезы дочери, которую всю жизнь считала Снежной королевой, на похоронах Пети.
– Ладно, Томка, хватит. Чего ты завываешь? – растерянно начала было Клавдия Матвеевна и испуганно осеклась, видя, как бледная дочь, задыхаясь, окончательно сползает на пол.
– Ой, мама…
Только в этот момент до Клавдия Матвеевны дошло, что Томе тоже уже давно не двадцать лет. Любое сердце имеет срок годности. Тем более такое потрепанное, как это.
– Ну чего, ой?! – бросилась к дочке Клавдия. – Тома, Тома, ты чего?! О господи! Тома!
Мама
Вот что-что, а учить плохому Карина умела! Расположившись в нелепой позе на коврике для йоги в зале, нарядившись в странный восточный наряд, состоявший из расписной кофты и шаровар, привезенных из Таиланда и Гоа, Карина воодушевленно мычала.
– М-м-м-м-м…
Она только что поцапалась со своим очередным бывшим и теперь искала силы в астрале, чтобы вернуть себе душевное равновесие. И неважно, что ее представления о йоге и астрале были крайне поверхностны – ходила на пару занятий еще в Сибири; главное, был энтузиазм и непоколебимая вера в то, что она все делает правильно.
Параллельно с ней, сидя по-турецки на диване, мычали и ее любимые крестники – ныне уже школьники Вика и Петя, то и дело хитро переглядываясь друг с другом.
– М-м-м-м-м, – вторили они, готовые во всем поддержать любимую крестную.
Троица недавно пообедала, поэтому возлежание на полу и мычание на диване давало им не столько «душевное равновесие», сколько отмазывало от мытья посуды. Этим в данный момент и занимался самый молодой в своем университете доктор биологических наук Валерий Валентинович (он же Ботаник), мурча под нос незамысловатый мотивчик. Он уже давно привык, что хозяйственные дела Карина частенько спихивала на него, поэтому относился к этому с мудрым смирением. Театральное закатывание глаз и вопли, что от мытья посуды кожа на руках трескается, изрядно ему надоели. И потом, чему там трескаться, когда он давно купил домой посудомоечную машину? Но это, исходя из довольно странной логики Карины, в расчет не бралось.
В коридоре хлопнула дверь. Дети, тотчас же забыв про мычание бросились встречать мать.
– Мама! Мама! Пришла!
– Привет, мои хорошие! – уставшая Динка обняла детей, которые моментально облепили ее с двух сторон.
– А ты что-нибудь вкусненькое принесла? – сразу же перешла к делу Вика, которая своей конкретикой заметно пошла в свою бабушку Тамару.
Бабушку, которую внуки ни разу не видели. Которой они были не нужны. Но Дина об этом старалась не думать.
– Принесла, конечно, – весело отозвалась Динка, передавая детям пакет с продуктами. В отличие от Тамары она никогда не позволяла сливать на своих ребятишек негатив, да и просто дурное настроение, накопившееся за день.
Дети уже вовсю копошились в пакете, выуживая оттуда конфеты.
– Вау! – провозгласил Петя.
– Побежали на кухню, – скомандовала Вика, которая была старше брата всего на несколько минут, но все равно заправски хороводила на правах «старшей» сестры.
– Хай пипл! – кряхтя, поднялась с пола Карина, успев на ходу стащить у детей конфету.
Легкая боль в спине настойчиво напоминала пухленькой Карине, что ей уже не пятнадцать для акробатических номеров, чем несколько раздражала девушку. Карина уселась на спинку диванчика рядом с Диной, развернула и зажевала конфету, которая помогала ей обрести душевный покой и хорошее настроение куда больше, чем какие-то непонятные ей мантра и астрал. Дина тем временем сняла туфли на шпильках (рабочий дресс-код обязывал), блаженно вытянула ноги.
– Ой, все! Есть жизнь на Марсе!
В гостиной появился Валера, на ходу вытирая руки небольшим кухонным полотенцем. Он только что закончил загружать посуду в мойку. В светлой рубашке, строгих брюках, очках и цветастом фартуке – он представлял собою весьма забавное зрелище.
Роман написан по мотивам произведения С. Коллинз "Голодные игры". В основе сюжета события, описанные в финале трилогии. Характеры героев те же самые. Это просто четвёртая часть "Голодных игр", в которой подробнее расписывается уже известный финал. Автор данного фантифика выражает своё уважение автору оригинального произведения Сьюзен Коллинз и ни коем образом не претендует на извлечение какой-либо материальной выгоды с публикации данного фанфика. Этот роман просто дань уважения автору оригинального произведения.
«Выбор шатеры» — это история принца и авантюристки-нищенки. Любви двух подростков, принадлежащих к враждующим расам. Любви, которая произрастёт на фоне межгалактической войны между тремя великими империями: Дарием, Альтаиром и Землёй. Любви, которая изменит ход истории целой Вселенной. Похожие истории: «Звёздные войны», «Голодные игры», «Игра престолов».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Жители деревни Завидово становятся свидетелями череды странных убийств. Жертвами оказываются люди, которых, казалось бы, нельзя никак объединить между собой. Однако есть нечто общее в этих убийствах – все пострадавшие застрелены из одного ружья. Участковый Завидово начинает свое расследование и приходит к выводу, что не такие уж и простые деревенские здесь живут…