Нелегкий выбор - [10]
Робин не могла уснуть гораздо дольше. Она сидела у окна, смотрела на усыпанное звездами небо и вспоминала синие глаза Патрика МакКойна. Ни за что не сказала бы, что он шотландец. И холодный-холодный взгляд. Робин поймала себя на мысли, что впервые со смерти Стенли думала о другом мужчине с интересом. Но ведь Элизабет права, она еще не встречала подобной красоты. Засыпая, Робин сказала себе, что была бы не против увидеть Патрика МакКойна еще раз.
Патрик не проронил ни слова по дороге домой. Джеффри видел, что брат чем-то взволнован, и не приставал к нему с вопросами. Но когда они уже сидели в гостиной и пили кофе, Джеффри не выдержал.
— Ведь красотка, правда? — Он больше не мог скрывать своего восхищения, ему необходимо было поделиться с кем-нибудь переполнявшим его восторгом.
— Ты о ком? — холодно осведомился Патрик.
— О Робин, конечно. Бетти, увы, красавицей не назовешь. — Джеффри вздохнул.
— Я забыл, которая Робин. — Бесстрастный голос брата оторвал Джеффри от приятных воспоминаний.
— Темненькая. Ты же сидел рядом с ней.
Удивлению Джеффри не было границ. Неужели Патрик действительно остался равнодушным к прелестям Робин? Или только притворялся? Джеффри знал, что нельзя принимать слова Патрика на веру. Он часто скрывал свои истинные чувства, и порой невозможно было сказать, что он думает на самом деле. Сам Джеффри, не имеющий никаких секретов, не мог этого понять. Теперь, сосредоточенно глядя на старшего брата, он подозревал, что Патрик не до конца с ним откровенен.
— Ах да. Милая девушка.
Одна только мысль о том, что он вряд ли увидит ее снова, причиняла ему невыносимые страдания. Но Джеффри не обязательно знать об этом. Свои слабости надо прятать от других людей — так уже давно решил для себя Патрик.
— Милая девушка? И все? С глазами у тебя все в порядке? — Джеффри почти кричал.
— Дорогой, как ты можешь так говорить, — раздался спокойный голос матери. В гостиную вошла Грейс, неся поднос с горячими булочками, которые испекла для своих мальчиков. — Что произошло?
— Все нормально, мама. — Джеффри чувствовал досаду от того, что его прервали. Подумаешь! В этой семье с Патриком носились как с писаной торбой. Пора ему отвыкать от роли баловня и любимчика! Но, заметив выражение боли на лице брата, Джеффри тут же пожалел о неосторожных словах.
— Извини, Пэт. Я не хотел тебя обидеть.
— Я знаю. — Голос Патрика звучал ровно, но Джеффри знал, что брат расстроен.
— Хочешь, сходим куда-нибудь вместе еще раз? Позовем девчонок, ты сможешь рассмотреть Робин получше. Она прелесть, — проговорил он.
Джеффри не сомневался, что Патрик откажется, но он должен был его пригласить. Чтобы показать, что действительно не хотел его обидеть.
Грейс улыбнулась с облегчением. Она боялась, что ее сыновья могут в один прекрасный день не на шутку поругаться. Слишком круто и по-разному были замешаны их характеры, чтобы они могли спокойно сосуществовать.
— Давай. — Патрик произнес слова согласия еще до того, как его мозг осознал это. Желание снова встретить Робин пересилило все соображения безопасности. — Завтра.
Джеффри внимательно посмотрел на брата. Патрик облизнул внезапно высохшие губы. Завтра было лишним, но сказанного не воротишь. Патрик откинулся в кресле и закрыл глаза. Он представил себе ее лицо, эти прекрасные глаза цвета ночи, полные бледно-розовые губы. Извечная женственность сквозила в каждом ее взгляде и движении. Алебастровая кожа, легкий румянец смущения на нежных щеках — Патрик помнил все черточки ее лица. Он бы отдал весь мир за возможность еще раз увидеть ее.
— Хорошо. — Джеффри и не пытался скрыть свое изумление. Он видел, что с братом творится что-то неладное, и хотел бы разобраться в причинах.
— Понимаешь, я что-то засиделся на месте. А из машины я могу и не выходить. — Патрик старался говорить легко и небрежно, но ненавидел себя за фальшь, звучавшую в голосе. Он понимал, что Джеффри может догадаться о его переживаниях.
— Мы это уладим. Я все устрою. Значит, я звоню Бет завтра? — Он вопросительно посмотрел на брата, ожидая его одобрения. Тот лишь кивнул головой.
Грейс с умилением смотрела на разговаривающих мальчиков.
Она всегда называла своих сыновей мальчиками, хотя Джеффри недавно исполнилось двадцать, а Патрику скоро будет двадцать пять. Несмотря на то, что перед ней сидели взрослые мужчины, она все еще видела в них неповоротливых карапузов с замазанными зеленкой коленками. Они всегда очень шумно играли вместе. Если в доме стояла тишина, то это означало, что они замышляют что-нибудь недоброе: то прячутся под столом на кухне, чтобы потом выпрыгнуть и до смерти напугать кухарку, то отпиливают ножку у кресла в библиотеке, то экспериментируют со спичками. Грейс улыбалась про себя, вспоминая детские проказы Патрика и Джеффри. Почему все не может оставаться таким, как несколько лет назад? Девять лет назад. Грейс печально вздохнула. Сыновья, как по команде, посмотрели на нее.
— Ты все слышала? — Джеффри округлил глаза.
— А разве вы обсуждали что-то тайное? — с невинным видом ответила Грейс. — Я уже привыкла к тому, что мои большие мальчики назначают девочкам свидания, так что вы меня не удивили.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Клэр О'Брайен никогда не хотела ограничивать свою жизнь рамками дома: муж, хозяйство, дети — не ее идеал. У нее ответственная, очень нужная людям работа, и Клэр не собиралась бросать ее, чтобы превратиться в домохозяйку. Впрочем, она не исключала, что когда-нибудь встретит и полюбит мужчину, который станет для нее важнее карьеры, и ее взгляды на жизнь изменятся. Однако Клэр и представить не могла, что из всех мужчин ей суждено полюбить такого, который не только не собирается жениться и заводить детей, но и вообще как огня боится привязанности к женщине.
Будущее кажется Эмили беспросветным: жить негде, с работы она уволилась, друг изменил с соседкой по комнате, И все, что ей может предложить лучшая подруга, это место сиделки в доме одного ученого — человека циничного и ни во что не ставящего семейные отношения. Но пройдет несколько месяцев, и Эмили уже будет не за что обижаться на судьбу. Вот только свое счастье ей придется выстрадать…
Маргарет Баркли мечтает выйти замуж за работящего фермера, простого, доброго человека. Но неожиданно оказывается в доме Дональда Кимберли — живой легенды, как называют его в прессе, — одного из ведущих специалистов в области электронно-вычислительной техники. Дональд — вдовец, все его мысли сосредоточены на работе. Чуткое сердце Маргарет подсказывает ей, как глубоко несчастен этот человек. Она хочет помочь ему обрести новое счастье, но готов ли к этому он сам?
Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..
Семь лет назад героиня романа вошла в церковь невестой одного человека, а вышла женой другого. С тех пор ее не покидает чувство вины и стыда перед тем, кого она отвергла. А он — любил ли ее, позвав к алтарю? Или был готов соединить с ней свою жизнь из обостренного чувства ответственности старшего перед младшей, попавшей в беду? Встретившись вновь с другом юности, молодая женщина пытается решить нелегкий, но, как оказалось, надуманный вопрос: можно ли любить в знак благодарности или достаточно быть благодарной в ответ на любовь близкого человека?
Стелла, Айрис и Эйлин когда-то вместе учились в колледже, дружили, но снова встретились лишь через несколько лет. Ни одна из подруг не нашла счастья в любви, не встретила мужчину своей мечты, хотя каждая создана для того, чтобы любить и быть любимой. Дружная троица решает не ждать милостей от судьбы и попытаться устроить счастье самостоятельно. Подруги даже в шутку заключают пари — выигрывает та, которая первой добьется от понравившегося ей мужчины предложения руки и сердца. Однако любовь капризна. Смогут ли Стелла, Айрис и Эйлин найти свое счастье и не потерять при этом дружбу?
Что за невезение! Вечерняя электричка опоздала, последний автобус ушел. И вот Лариса одна стоит на остановке, а компания подвыпивших молодых людей пытается с ней познакомиться! Что делать?! Но девушка даже испугаться не успела – неожиданно ей на помощь пришел незнакомый парень на мотоцикле. Он спас Лару от хулиганов и подвез до дома. А потом умчался в летнюю ночь, не назвав своего имени. Как же теперь его найти? Ведь у Лары осталась куртка мотоциклиста, и к тому же ей очень хочется увидеть его еще раз…
Со стороны может показаться, что судьба неблагосклонна к Шэрон Уэбстер. Человек, от которого она ждет ребенка, бросил ее, средств к существованию нет, родственников и близких друзей тоже. Тем не менее она не сдается, надеется на лучшее, какими бы несбыточными ни выглядели эти мечты. И счастье приходит к ней в облике мужчины, от которого, кажется, нельзя ждать ничего хорошего...
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…