Нектар Полуночи - [55]
Он сделал несколько неуверенных шагов и рухнул на стул.
— Я хочу вас убить, — ровным голосом подтвердил Многоликий.
— Боже, за что?! Разве я чем-то вас обидел?..
— Вы ничем меня не обидели, Эйб. Вы просто продали меня Короне. Ужасно интересно, много ли вам за меня заплатили?
Антиквар растерянно заморгал.
— Заплатили за вас? Многоликий, я ничего не понимаю. Каюсь, я, и правда, был с вами не вполне откровенным… так было предписано, надеюсь, вы не станете сердиться, когда я всё объясню. Но я никому бы вас не продал!
— Вы собираетесь продать меня ещё раз, — не слушая оправданий, махнул рукой Многоликий. — Где люди Короля? Ждут вашего знака, чтобы сюда ворваться?
— Нет никаких людей Короля, о чём вы говорите?! О! Я понял! Вас поймали, когда вы проникли в Замок, поэтому вас так долго не было, верно?
— Злыдни болотные, Эйб, да как вы вообще меня нашли?!
— Друг мой, я всё расскажу, только, пожалуйста, поверьте: вас пленили не по моей вине. Не знаю, что это было — трагическая случайность или перст Судьбы, но я…
Скрипнула, открываясь, внутренняя дверь, из-за неё появилась Принцесса. Растрёпанные волосы и заспанное личико забавно контрастировали с бархатным вечерним платьем. При виде незнакомца она отпрянула назад.
— Что случилось? Кто вы?
— Ваше высочество! — ахнул старик.
Кряхтя, поднялся со стула, сделал неловкий поклон и представился.
— Эйб Гриффит, антиквар и Хранитель.
— Вы Хранитель?! — хором воскликнули Принцесса и Многоликий.
— Перст Судьбы, перст Судьбы… — восторженно повторял тот, одной рукой отыскивая позади себя спинку стула, чтобы на неё опереться, но стесняясь сесть в присутствии титулованной особы.
В другой руке у него был изрядно потёртый чёрный портфель, от которого отчётливо тянуло магией, выдержанной, как столетний бренди.
— Садитесь, господин Хранитель, — разрешила девушка, — этикет сейчас ни к чему. И я хочу знать, что происходит.
— Я тоже, — мрачно сказал Многоликий. — Ваше высочество, господин Гриффит — тот человек, по милости которого я полез в Замок за Наследством Ирсоль и попался. Минуту назад я был уверен, что он продал меня Короне… но о том, что он Хранитель, я не знал. Эйб, почему вы это от меня скрыли?
— Так было предписано, — непонятно повторил антиквар, но тут же засуетился: — Вы не должны были знать, но теперь время пришло! Позвольте, я чуть-чуть передохну — в моём возрасте не так-то просто далеко ходить пешком — а затем всё расскажу и покажу. Могу ли я попросить у вас стакан воды?
Принцесса вопросительно посмотрела на Многоликого, ей было неясно, как вести себя с незваным гостем. Мужчина сделал неопределённое движение подбородком — он тоже находился в замешательстве. С одной стороны, вроде бы всё очевидно: антиквар забросил наживку, он проглотил её и попался. С другой, если Эйб — Хранитель, случившееся, действительно, может быть совпадением — но не нечаянным, а предначертанным свыше. А Эйб, похоже, Хранитель — если, конечно, вещь, лежащая в портфеле, принадлежит ему.
— Питьевая вода — в чайнике, — наконец, решился Многоликий. — Устроите нашего гостя поудобней, ваше высочество? Я должен… осмотреться.
— Конечно, — кивнула Принцесса, в напряжении дожидавшаяся его ответа.
Она протянула старику руку, на которую тот благоговейно опёрся, и повела его в обжитую комнату. Многоликий вышел на крыльцо и прислушался. Ни человеческий слух, ни звериное чутье не улавливали опасности. Никто не крался по лесу, никто не прятался в кустах, выжидая удачного момента для броска. На всякий случай, мужчина обошёл дом, но ничего подозрительного не заметил. Даже если антиквар, невесть как нашедший их убежище, и собирается выдать их королевским ищейкам, сейчас он явился один.
Через четверть часа Эйб, передохнув, повеселев и не хватаясь больше за сердце, начал свой рассказ. Первым делом он достал из портфеля и, трепеща от почтительности, положил на стол книгу — не очень толстый древний манускрипт в обложке из красно-коричневой кожи с серебряными чернёными уголками. Буквы названия, вытисненного на обложке, Многоликому были незнакомы.
— Это староавитанский, — сообразила Принцесса. — Погодите, сейчас… я давно не практиковалась… — она нахмурилась, собираясь с мыслями, пошевелила губами и потрясённо проговорила: — Здесь написано: «Путеводитель Ирсоль, составленный ею для наследников и потомков». Наследство Ирсоль? Это оно?!
— Ничего себе! — присвистнул Многоликий.
— Не совсем оно, — наслаждаясь произведённым эффектом, улыбнулся антиквар. — Это, как тут и сказано, путеводитель… проводник, который укажет дорогу к Наследству. Сиятельная Ирсоль, мир её памяти, незадолго до своей кончины передала эту книгу моему пращуру, сделав его первым Хранителем в нашем роду. Вы же знаете, как это работает?
Слушатели согласно кивнули. В мире, неумолимо терявшем способность управлять магической энергией, Хранителями называли временных владельцев старинных артефактов. Эти артефакты были своеобразными «посылками в будущее». Волшебники, многие из которых обладали даром предвидения, порой считали нужным передать какой-то предмет своим прапраправнукам или другим людям, ещё не появившимся на свет. Принимая магическую игрушку, Хранитель давал слово соблюдать одно или несколько Правил Хранения — и получал за это награду от чародея. Наградой могло стать что угодно: кто-то просил какое-нибудь полезное умение, кто-то — неиссякаемый источник денег, кто-то — несокрушимое здоровье или неизменную удачу. Артефакт, вместе с приложенной к нему наградой, передавали из поколения в поколение, пока, наконец, за ним не приходил настоящий владелец.
Джарод собирается раз и навсегда отделаться от Центра — исчезнуть по-настоящему, оставив попытки достучаться до своей подруги детства. Мисс Паркер — в опале у Триумвирата и у «любящих родственников», один неверный шаг — и с ней расстанутся, а уж она-то понимает, что это значит! Единственное, что успокаивает её и радует — виски, и ей уже наплевать, что она чересчур увлеклась. Сидни бьёт тревогу и просит Джарода вмешаться. Как же некстати эта просьба! Почему — именно теперь, когда он, Притворщик, твёрдо решил выбросить мисс Паркер из головы и из своей жизни?! Он знает, конечно, что не сможет отказать.
Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….
Мировая закулиса со своими коварными планами, секретная операция самого закрытого отдела госбезопасности, таинственная лаборатория с опытами над людьми, гибель поп-звезды, загадочная девушка в коме с наглухо забинтованным лицом… А как просто все начиналось — нужно было всего лишь найти сбежавшего из части новобранца. 1 книга цикла «Хозяева истории».
Сложно быть помощницей оборотня в Тридесятом лесу. Нужно и снадобья сварить, и Лешего навестить, и блинов у Яги поесть… А уж если отправят на тихую речушку в гости к миролюбивым русалкам — тогда вообще держись!
В Санкт-Петербурге орудует банда Васьки-Зубило: грабежи, насилие, рэкет. И вдруг загадочный мститель-одиночка легким движением руки обезвреживает головорезов одного за другим…
Далекое будущее. На Земле, ставшей центром звездной метрополии, долгие годы за власть и влияние борются Космическая Гвардия и могущественный Торговый Союз. Одна неразрешенная загадка — и вооруженный конфликт между противниками неизбежен. И тогда в смертельную игру вступает Роман Валенса — звездный детектив. Сможет ли он разгадать тайну планеты Майн-5 и предотвратить гибель десятков миллионов людей?
Генри Броган, элитный киллер, становится мишенью таинственного агента, который предвидит каждый его шаг. К своему ужасу, скоро он выясняет, что человек, пытающийся его убить, – это клон, молодая, быстрая версия его самого. Официальная новеллизация долгожданного нового фильма от лауреата премии «Оскар» режиссера Энга Ли («Жизнь Пи», «Крадущийся тигр, затаившийся дракон») с двукратным номинантом на премию Киноакадемии Уиллом Смитом в главной роли.