Нектар Полуночи - [24]

Шрифт
Интервал

— Ну давай, рассказывай.

— Что именно… рассказывать?

— Что всё это значит, Паркер. Ты решила, что я не тот, за кого себя выдаю, верно?

Женщина кивнула.

— Ладно. Я сейчас не спрашиваю, почему ты так решила. В конце концов, я чужак, иностранец, и до сих пор я сотрудничал только с европейцами. Возможно, я вёл себя не так, как принято в вашей стране, чем и навлёк на себя какие-то подозрения…

— Нет, Аксель, нет, дело не в этом…

— Погоди. Независимо от причин, ты вправе была проверить мою личность, Паркер — это же часть твоей работы. Поднять документы, которые оформляли для нашей делегации, посмотреть записи с камер наблюдения. Поговорить с теми, кто не может не знать директора по связям… да хотя бы со своим отцом! Ты бы за несколько минут убедилась, что со мною всё в порядке, верно?

Она опять кивнула.

— Но ты не стала этого делать. Только лишь выяснила, что заказанный для меня номер остался невостребованным и что, якобы, я сегодня не входил в здание Центра. А затем приехала сюда с намерением меня задержать, если я не смогу подтвердить свою личность. Я прав?

— Угу. Ещё я отдала на анализ твой напиток… — глядя в тарелку, призналась Паркер.

— Нектар Полуночи? Зачем?! — изумился «викинг».

— Хотела убедиться, что там нет наркотика… Вернее, что наркотик там есть.

— Наркотик? — его глаза округлились, лишившись остатков обычного спокойного выражения. — Ты думала, я давал тебе наркотик?!

— Извини, пожалуйста, — пробормотала женщина. — Я уже знаю, что ошиблась…

— Разумеется, ошиблась! — играя желваками, Аксель вместе со стулом отодвинулся от стола и скрестил руки на груди. — Но как тебе вообще такое пришло в голову?

— Я не могу… я не знаю… — она с трудом подбирала слова и, наконец, нашла нужные: — Видишь ли, Нектар Полуночи очень необычно на меня действует.

— Он на всех действует необычно… но до сих пор никто не искал в нём наркотики.

— От него у всех отшибает память? — поинтересовалась Паркер.

— Память? Нет… — Эспеланн недоумённо поскрёб бородку. — Первый раз слышу. Обычно от него снятся интересные яркие сны, и только.

— Сны… да, сны были те ещё… Но я ничего не помню, кроме снов, понимаешь? Аксель, оба раза я выпивала нектар — и приходила в себя утром в твоей спальне.

— Так-так, — проговорил он, подался вперёд и положил ладони на скатерть. — Это единственное, что тебя насторожило?

— Не единственное, — ответила Паркер.

Больше не колеблясь, коротко и торопливо она поведала мужчине о событиях минувших двух дней, об одолевавших её страхах и о том, каким сильным было её желание избежать огласки. К тому моменту, когда она закончила, лицо «викинга» стало мягче, серые глаза потеплели. Аксель встал, обошёл стол, сел на корточки рядом со своей гостьей и снова взял её за руку, от пальцев к пальцам побежал ручеёк безмятежности.

— Да уж, заставил я тебя поволноваться! Прости меня, Паркер. Если бы я мог предположить, что мамин фирменный напиток произведёт на тебя такой эффект, я бы, конечно… Послушай! Я вроде бы объяснил, почему мы с тобой за эти два дня ни разу не встретились в Центре. Как получилось, что твои друзья не заметили нас с тобой на приёме, объяснить, увы, не могу. Я и сам не помню их обоих, очевидно, меня с ними не познакомили. Но что касается твоих провалов в памяти…

— У нас с тобой не было секса, не так ли? — прямо спросила женщина.

— Не было, — подтвердил Аксель. — Ты просто спала. А я спал здесь, — он кивнул на кожаный диван кофейного цвета, загромоздивший полгостиной, — и ничего с тобой не делал, клянусь! Тебе, наверное, хочется доказательств, но видеонаблюдения в доме нет, так что, умоляю, поверь мне на слово.

— Я оба раза заснула за столом? И тебя это не удивило?

— За столом ты начинала клевать носом, — уточнил «викинг». — Я думал, ты просто очень устала, предлагал прилечь, и ты легко соглашалась. Не мог же я отправить тебя домой в таком состоянии!

— Действительно, — хмыкнула Паркер. — Но утром…

— А утром ты держалась как ни в чём ни бывало, и я решил вести себя точно так же. Правда, очень удивился, когда сегодня ты предложила… повременить с завтраком.

— Аксель, я хотела…

— Да-да, ты хотела проверить, как я отреагирую, — он смотрел на неё снизу вверх и улыбался. — Паркер, ты ужасно мне нравишься, но я не привык торопить события. А главное, я вижу, что это и тебе пока совершенно не нужно. Когда глаза женщины говорят одно, а губы — другое, я доверяю глазам.

— Ты снова прав, Аксель, — сказала она и улыбнулась ему в ответ.

— Вот и славно, — воскликнул мужчина, поднимаясь на ноги. — Значит, всё разъяснилось, и мы можем, наконец, спокойно поесть! Надеюсь, мясо ещё не остыло…

— Не всё, — возразила Паркер. — Я так и не поняла, почему теряю память от твоего зелья.

— Этого я не знаю, — развёл руками Эспеланн. — Даже не знаю, из чего оно состоит — ведь я-то не отдавал его на анализ! Технологию приготовления мама держит в большом секрете, — он помолчал и добавил смущённо и виновато: — Мне очень жаль, что я напугал тебя, Паркер. Я просто хотел подарить тебе сказку.

— Хоть бы спросил сначала, нужен ли мне такой подарок, — проворчала женщина, но рассердиться на «викинга» всерьёз у неё не вышло.


Еще от автора Ева Гончар
Рассвет над океаном

Джарод собирается раз и навсегда отделаться от Центра — исчезнуть по-настоящему, оставив попытки достучаться до своей подруги детства. Мисс Паркер — в опале у Триумвирата и у «любящих родственников», один неверный шаг — и с ней расстанутся, а уж она-то понимает, что это значит! Единственное, что успокаивает её и радует — виски, и ей уже наплевать, что она чересчур увлеклась. Сидни бьёт тревогу и просит Джарода вмешаться. Как же некстати эта просьба! Почему — именно теперь, когда он, Притворщик, твёрдо решил выбросить мисс Паркер из головы и из своей жизни?! Он знает, конечно, что не сможет отказать.


Рекомендуем почитать
Хроники ICA

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проклятие Оркнейского Левиафана

Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…


Большой одинокий король

Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…


Изображая зло. Книга 1

События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.


Детектив Марк Вентура

О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.


Зловещий доктор Фу Манчи. Возвращение доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».