Некролог - [53]

Шрифт
Интервал

- Прошу тебя, не сильно обольщайся на свой счет. - Он подмигнул ей. - За время твоего отсутствия каждый из нас открыл в себе нечто новое. Не хочу обламывать твой кайф, понимаю, он должен быть сейчас ни с чем не сравнимым - собственные крылья. Я лишь хочу сказать, что не знаю, с чем мы столкнулись. Все эти метаморфозы необратимы, даже не представляю, удалось ли Сигме таким образом отделаться от своих Демонов. Думаю, с ближайшими раскатами мук совести они вернутся к нему. В одном он наверняка оказался прав - это все не свежо. Мы довольно давно перешагнули через пороги нашей реальности, продолжив при этом наивно полагать, что мы по-прежнему в ней находимся и ни на что не влияем. Маленькие мушки, пытающиеся выбраться из паутины, но все больше в ней вязнущие. Мне тяжело находиться рядом с тобой, и я порою тебя не понимаю.

- Порою? - Варя немного разозлилась. - Да ты только представь, в каком одиночестве я живу? Единственные мои собеседники - призраки и тени.

- Я живу в таком же одиночестве. И наши с тобой тяготы и страдания черпаются из одного источника.

Варя промолчала, не желая продолжать разговор. Она была его единственный козырем, и за ней нужно было постоянно вести наблюдение, а при этом дать ей возможность подлечить нервы и прийти в себя. Поэтому Сатаров решил доставить ее в ту же психиатрическую клинику, где она лечилась после неудавшейся попытки самоубийства. При нынешнем положении дел клиника принадлежала подразделению «Тень», в ней производился отбор пригодных для проведения опытов наемников, а также их последующая реабилитация. В корпусах размещались и обычные пациенты, они не представляли собой угрозы для экспериментов - не ставились о них в известность, да и сами по себе они мало что понимали в окружающем их реальном мире. Варя на его предложение остаться на какое-то время в дурдоме ответила согласием, без лишних эмоций и нервотрепки.

ГЛАВА 14. СТЕНЫ

На подъезде к психиатрической клинике Варя совсем поникла, она глубже укуталась в пиджак Владислава и царапала руками свои голые колени. Ей становилось не по себе от необходимости вернуться в заточение серых, давящих стен. Сатаров положил руку ей на бедро и провел ею выше, до трусиков, но Варя отвернулась к окну и опустила глаза. В водительское стекло постучали, Владислав небрежно открыл окно: около автомобиля стоял юный солдат с недоумевающим лицом, он бросил взгляд на руку Сатарова, которую тот не посчитал нужным убрать с Вариной промежности, но он не позволил себе долго задерживать там взгляд, торопливо поинтересовался, все ли у них в порядке, и, не дождавшись ответа, велел открыть ворота КПП.

- Наверное, ему обидно сейчас осознавать, что он рискует своей жизнью ради того, чтобы его начальник получил заветную щель, прикрытую бесполезной кожей.

- Начнем с того, что обидно ему должно быть разве что за свою никчемность. А закончим этот разговор, вспомнив о том, что не существует равенства между людьми - это только утешение для слабых и единственный их аргумент в свою защиту от нападок правящей верхушки. Мне стоит напоминать тебе о том, что это у тебя крылья за спиной, а не у него?

- А если бы крылья были у него, то твоя рука лежала бы промеж его ног? - с недовольством спросила Варя.

- На твоем месте я бы помолчал.

- Ты и на своем месте не можешь промолчать.

Дорога до лечебного корпуса была живописной, пролегала через яблоневую аллею и изящно петляла среди прогулочных дорожек и столетних построек. Но Варю не волновала красота мира и весна - перед ее глазами стояло тошнотворное болото, погруженное в серую дымку. Закрывая глаза, она видела влажный деревянный мосток, тонущий в тине, скопившейся в русле некогда беглой реки. Местами вода была скована тонким слоем льда, слегка потрескивающим под мягкой поступью призраков, подступавших к берегу. Варя верила, что в присутствии Владислава с ней ничего не случится и что он не позволит ей впасть в истерику, а в случае чего найдет нужные слова, чтобы ее утешить.

В приемном отделении их пригласили подняться на верхний этаж к главному врачу, чтобы обсудить детали Вариного пребывания в лечебнице. Внутрь здания с трудом пробивались солнечные лучи и свежий воздух, весна в нем не ощущалась - стояли вечные заморозки. Сестры выдали Варе больничные тапочки и халат, заметив, что она стоит практически голая и мерзнет.

- Владислав, ты же не оставишь меня здесь совсем одну? - тихо спросила Варя.

- Нам не следует привлекать к себе лишнее внимание. - Он погрозил ей пальцем. - Ты не должна рассчитывать на то, что я когда-нибудь навещу тебя. Мне для этого нужно время - не все сразу. Мне сложно смотреть в твои глаза, и я хочу понять, куда ты уходишь в своих грезах, как далеко ты от меня бежишь.

Сатаров зашел в кабинет главврача, а Варя направилась к витражному окну, чтобы понаблюдать за пациентами клиники, гулявшими на улице. Через сине-красные стеклышки их мир казался радужным и веселым, даже в лицах грустных и плачущих больных виделась легкая и сладкая печаль, будто им было совершенно не больно осознавать себя такими одинокими и брошенными. Варя невольно задумалась:


Рекомендуем почитать
Горе и Беда

Спокойно жил современный маг, Горислав Волгин, да пришла беда. Его родному миру грозят оборотни и вампиры всех мастей. Но и это не самое страшное, обязали его жениться. И вот пришла настоящая Беда. Черновик закончен.


Невеста Анатоля

В книге впервые собраны мистико-фантастические рассказы Е. А. Нагродской (1866–1930), одной из самых популярных писательниц дореволюционной России, автора нашумевших в то время эротических бестселлеров и произведений о женском «раскрепощении» — а также, несмотря на устоявшуюся «бульварную» репутацию, писательницы оригинальной и бесспорно заслуживающей внимания.


Бред зеркал

В книге впервые собраны фантастические рассказы известного в 1890-1910-х гг., но ныне порядком забытого поэта и прозаика А. Н. Будищева (1867–1916). Сохранившаяся с юности романтическая тяга к «таинственному» и «странному», естественнонаучные мотивы в сочетании с религиозным мистицизмом и вниманием к пограничным состояниям души — все это характерно для фантастических произведений писателя, которого часто называют продолжателем традиций Ф. Достоевского.


Алчная лихорадка

Покой обычного провинциального ВУЗа нарушает серия загадочных и тревожных событий. В цепь событий вовлекается компания друзей. Позднее, выясняется, что это жесточайшая цепь, ведущая в небытие, и только выдержка, крепкая дружба, сплоченность коллектива и взаимная любовь — главный козырь друзей, в противостоянии этому жестокому явлению. Сумеют ли они выпутаться из завязанной крепкими узлами, страшной ситуации? Все ли выдержат это чудовищное испытание, и к каким последствиям приведет их риск и поход на самые крайние меры? Что будет добром, а что злом? Будет ли каждый по-своему прав? Найдет ли каждый свою истину? Познает ли каждый главный закон своей жизни? Произведение построено на противопоставлении добра и зла, преданности и предательства, жадности и щедрости, крепкой дружбы и ненависти, любви и измен, строгой науки и необъяснимой мистики. Советы при чтении: 1. Нарисовать у себя в воображении портрет каждого героя и «подружиться с ним». 2. Ощутить себя в их компании и вместе с ними пройти сложный путь, переживая и радуясь за них, как за своих. 3. После важных глав, сделать перерыв и осмыслить прочитанное.


Властелин вампиров

Читатель напрасно стал бы искать в энциклопедиях имя Хью Дэвидсона — это был лишь псевдоним, под которым публиковал «черные» или «странные» фантастические произведения один из пионеров американской научной фантастики и мастер космической оперы Эдмонд Гамильтон (1904–1977). В книгу вошел роман «Властелин вампиров», где действуют бесстрашный оккультный детектив доктор Дейл и его ассистент Харли Оуэн, а также рассказ «Вампирская деревня» — произведения, сыгравшие заметную роль в становлении вампирического жанра.


Красногубая гостья

С первых десятилетий XIX века вампиры, упыри, вурдалаки и неупокойные мертвецы заполнили страницы русской прозы и поэзии. В издание вошло свыше тридцати произведений русской вампирической прозы XIX — первой половины XX века, в том числе многие затерянные рассказы и новеллы, пребывавшие до сегодняшнего дня в безвестности как для читателей, так и для исследователей. Собранные в антологии «Красногубая гостья» произведения убедительно доказывают, что область русской литературной вампирологии много богаче, чем представляется даже подготовленным читателям и иным специалистам.